Psalm 64

1 Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.

1 Oye mi voz, oh Dios, en mi oración; guarda mi vida del miedo al enemigo.

2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:

2 Escóndeme del consejo secreto de los malignos, del tumulto de los que hacen iniquidad,

3 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:

3 que afilan su lengua como espada y lanzan su saeta como palabra amarga,

4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.

4 para disparar a escondidas contra el íntegro. De repente le disparan y no temen.

5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?

5 Obstinados en su inicuo designio, hablan de esconder sus trampas, y dicen: ¿Quién las verá?

6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.

6 Inquieren injusticias, traman un plan bien concebido; y el íntimo pensamiento de cada uno de ellos, así como su corazón, es profundo.

7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.

7 Mas Dios les disparará saeta; de repente serán heridos.

8 So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.

8 Y sus propias lenguas los harán caer; huirán todos los que los vean.

9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.

9 Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán sus hechos.

10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.

10 Se alegrará el justo en Jehová y confiará en él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.