Psalm 144

1 Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:

1 Bendito sea Jehová, mi roca, que adiestra mis manos para la batalla y mis dedos para la guerra.

2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.

2 Misericordia mía y mi baluarte, fortaleza mía y mi libertador, escudo mío, en quien me he refugiado; el que sujeta a mi pueblo debajo de mí.

3 LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!

3 Oh Jehová, ¿qué es el hombre para que de él tengas conocimiento, o el hijo del hombre para que le tengas en cuenta?

4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.

4 El hombre es semejante a la vanidad; sus días son como la sombra que pasa.

5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.

5 Oh Jehová, inclina tus cielos y desciende; toca los montes, y humearán.

6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.

6 Despide relámpagos y dispérsalos; envía tus saetas y túrbalos.

7 Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;

7 Extiende tu mano desde lo alto; rescátame y sácame de las muchas aguas, de manos de los hijos de extranjeros,

8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.

8 cuya boca habla vanidad y cuya diestra es diestra de mentira.

9 I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.

9 Oh Dios, a ti cantaré un cántico nuevo; con salterio, con decacordio cantaré a ti,

10 It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.

10 el que da salvación a los reyes, el que rescata a su siervo David de maligna espada.

11 Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:

11 Rescátame y sálvame de manos de los hijos de extranjeros, cuya boca habla vanidad y cuya diestra es diestra de mentira.

12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

12 Sean nuestros hijos como plantas crecidas en su juventud, nuestras hijas como columnas de esquinas labradas a manera de las de un palacio.

13 That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:

13 Estén nuestros graneros llenos, provistos de toda clase de grano; multiplíquense nuestros rebaños por millares y decenas de millares en nuestros campos;

14 That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.

14 estén nuestros bueyes fuertes para el trabajo; no se abran brechas ni haya salidas, ni haya gritos en nuestras plazas.

15 Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD.

15 Bienaventurado el pueblo que tiene esto; bienaventurado el pueblo cuyo Dios es Jehová.