Psalm 136

1 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.

1 Alabad a Jehová, porque él es bueno, porque para siempre es su misericordia.

2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.

2 Alabad al Dios de los dioses, porque para siempre es su misericordia.

3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.

3 Alabad al Señor de señores, porque para siempre es su misericordia;

4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.

4 al único que hace grandes maravillas, porque para siempre es su misericordia;

5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.

5 al que hizo los cielos con entendimiento, porque para siempre es su misericordia;

6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.

6 al que extendió la tierra sobre las aguas, porque para siempre es su misericordia;

7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:

7 al que hizo los grandes luminares, porque para siempre es su misericordia:

8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:

8 el sol para que señorease el día, porque para siempre es su misericordia;

9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.

9 la luna y las estrellas para que señoreasen la noche, porque para siempre es su misericordia;

10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:

10 al que hirió a Egipto en sus primogénitos, porque para siempre es su misericordia;

11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:

11 y sacó a Israel de en medio de ellos, porque para siempre es su misericordia,

12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.

12 con mano fuerte y brazo extendido, porque para siempre es su misericordia;

13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:

13 al que dividió el mar Rojo en partes, porque para siempre es su misericordia;

14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:

14 e hizo pasar a Israel por en medio de él, porque para siempre es su misericordia;

15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.

15 y arrojó a Faraón y a su ejército en el mar Rojo, porque para siempre es su misericordia;

16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.

16 al que condujo a su pueblo por el desierto, porque para siempre es su misericordia;

17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:

17 al que hirió a grandes reyes, porque para siempre es su misericordia;

18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:

18 y quitó la vida a reyes poderosos, porque para siempre es su misericordia;

19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:

19 a Sehón, rey amorreo, porque para siempre es su misericordia;

20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:

20 y a Og, rey de Basán, porque para siempre es su misericordia;

21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:

21 y dio la tierra de ellos en heredad, porque para siempre es su misericordia;

22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.

22 en heredad a Israel, su siervo, porque para siempre es su misericordia.

23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:

23 Él es el que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros, porque para siempre es su misericordia;

24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.

24 y nos rescató de nuestros enemigos, porque para siempre es su misericordia.

25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.

25 Él da alimento a toda carne, porque para siempre es su misericordia.

26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.

26 Alabad al Dios de los cielos, porque para siempre es su misericordia.