Numbers 29

1 And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work: it is a day of blowing the trumpets unto you.

1 Y en el séptimo mes, el primer día del mes, tendréis santa convocación; ningún trabajo servil haréis; os será día de tocar las trompetas.

2 And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year without blemish:

2 Y ofreceréis holocausto en olor grato a Jehová, un becerro de la vacada, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto;

3 And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals for a bullock, and two tenth deals for a ram,

3 y su ofrenda de grano de flor de harina amasada con aceite, tres décimas de un efa por cada becerro, dos décimas por cada carnero,

4 And one tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:

4 y por cada uno de los siete corderos, una décima;

5 And one kid of the goats for a sin offering, to make an atonement for you:

5 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, para hacer expiación por vosotros,

6 Beside the burnt offering of the month, and his meat offering, and the daily burnt offering, and his meat offering, and their drink offerings, according unto their manner, for a sweet savour, a sacrifice made by fire unto the LORD.

6 además del holocausto del mes y de su ofrenda de grano, y del holocausto continuo y de su ofrenda de grano y de sus libaciones, conforme a su ley, como ofrenda encendida a Jehová en olor grato.

7 And ye shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation; and ye shall afflict your souls: ye shall not do any work therein:

7 Y en el diez de este mes séptimo tendréis santa convocación y afligiréis vuestras almas; ningún trabajo haréis.

8 But ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour; one young bullock, one ram, and seven lambs of the first year; they shall be unto you without blemish:

8 Y ofreceréis en holocausto a Jehová en olor grato, un becerro de la vacada, un carnero y siete corderos de un año; serán sin defecto;

9 And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals to a bullock, and two tenth deals to one ram,

9 y su ofrenda de grano, flor de harina amasada con aceite, tres décimas de un efa por cada becerro, dos décimas por cada carnero,

10 A several tenth deal for one lamb, throughout the seven lambs:

10 y por cada uno de los siete corderos, una décima,

11 One kid of the goats for a sin offering; beside the sin offering of atonement, and the continual burnt offering, and the meat offering of it, and their drink offerings.

11 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además de la ofrenda por el pecado para expiación, y del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de sus libaciones.

12 And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the LORD seven days:

12 También a los quince días del mes séptimo tendréis santa convocación; ningún trabajo servil haréis y celebraréis fiesta solemne a Jehová durante siete días.

13 And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD; thirteen young bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year; they shall be without blemish:

13 Y ofreceréis en holocausto una ofrenda encendida a Jehová en olor grato: trece becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año; serán sin defecto;

14 And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals unto every bullock of the thirteen bullocks, two tenth deals to each ram of the two rams,

14 y su ofrenda de grano de flor de harina amasada con aceite, tres décimas de un efa por cada uno de los trece becerros, dos décimas por cada uno de los dos carneros,

15 And a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs:

15 y una décima por cada uno de los catorce corderos;

16 And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.

16 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de su libación.

17 And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without spot:

17 Y el segundo día ofreceréis doce becerros de la vacada, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;

18 And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

18 y su ofrenda de grano y sus libaciones por los becerros, por los carneros y por los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

19 And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, and the meat offering thereof, and their drink offerings.

19 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de sus libaciones.

20 And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen lambs of the first year without blemish;

20 Y el tercer día, once becerros, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;

21 And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

21 y su ofrenda de grano y sus libaciones por los becerros, por los carneros y por los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

22 And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.

22 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de su libación.

23 And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:

23 Y el cuarto día, diez becerros, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;

24 Their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

24 y su ofrenda de grano y sus libaciones por los becerros, por los carneros y por los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

25 And one kid of the goats for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.

25 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de su libación.

26 And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without spot:

26 Y el quinto día, nueve becerros, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;

27 And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

27 y su ofrenda de grano, y sus libaciones por los becerros, por los carneros y por los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

28 And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.

28 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de su libación.

29 And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:

29 Y el sexto día, ocho becerros, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;

30 And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

30 y su ofrenda de grano y sus libaciones por los becerros, por los carneros y por los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

31 And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.

31 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de su libación.

32 And on the seventh day seven bullocks, two rams, and fourteen lambs of the first year without blemish:

32 Y el séptimo día, siete becerros, dos carneros, catorce corderos de un año, sin defecto;

33 And their meat offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

33 y su ofrenda de grano, y sus libaciones por los becerros, por los carneros y por los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

34 And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, his meat offering, and his drink offering.

34 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de su libación.

35 On the eighth day ye shall have a solemn assembly: ye shall do no servile work therein:

35 El octavo día tendréis fiesta solemne; ningún trabajo servil haréis.

36 But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish:

36 Y ofreceréis en holocausto como ofrenda encendida de olor grato a Jehová, un novillo, un carnero, siete corderos de un año, sin defecto;

37 Their meat offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, shall be according to their number, after the manner:

37 su ofrenda de grano y sus libaciones por el novillo, por el carnero y por los corderos, según el número de ellos, conforme a la ley;

38 And one goat for a sin offering; beside the continual burnt offering, and his meat offering, and his drink offering.

38 y un macho cabrío como ofrenda por el pecado, además del holocausto continuo, y de su ofrenda de grano y de su libación.

39 These things ye shall do unto the LORD in your set feasts, beside your vows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your meat offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings.

39 Estas cosas ofreceréis a Jehová en vuestras fiestas solemnes, además de vuestros votos y de vuestras ofrendas voluntarias, para vuestros holocaustos, y para vuestras ofrendas de grano, y para vuestras libaciones y para vuestras ofrendas de paz.

40 And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses.

40 Y Moisés habló a los hijos de Israel conforme a todo lo que Jehová le había mandado.