Doctrine and Covenants 54
1 Behold, thus saith the Lord, even Alpha and Omega, the beginning and the end, even he who was crucified for the sins of the world—
1 He aquí, así dice el Señor, el Alfa y la Omega, el principio y el fin, el mismo que fue crucificado por los pecados del mundo:
2 Behold, verily, verily, I say unto you, my servant Newel Knight, you shall stand fast in the office whereunto I have appointed you.
2 He aquí, de cierto, de cierto te digo, que tú, mi siervo Newel Knight, deberás permanecer firme en el llamamiento al cual te he nombrado.
3 And if your brethren desire to escape their enemies, let them repent of all their sins, and become truly humble before me and contrite.
3 Y si tus hermanos desean escapar de sus enemigos, arrepiéntanse de todos sus pecados, y sean verdaderamente humildes y contritos ante mí.
4 And as the covenant which they made unto me has been broken, even so it has become void and of none effect.
4 Y ya que se ha quebrantado el convenio que hicieron conmigo, ahora queda nulo y sin efecto.
5 And wo to him by whom this offense cometh, for it had been better for him that he had been drowned in the depth of the sea.
5 ¡Y ay de aquel por quien vino esta ofensa!, porque mejor le hubiera sido que se hubiese ahogado en lo profundo del mar.
6 But blessed are they who have kept the covenant and observed the commandment, for they shall obtain mercy.
6 Mas benditos son aquellos que han guardado el convenio y observado el mandamiento, porque obtendrán misericordia.
7 Wherefore, go to now and flee the land, lest your enemies come upon you; and take your journey, and appoint whom you will to be your leader, and to pay moneys for you.
7 Por tanto, levantaos y huid de la tierra, no sea que vuestros enemigos os acometan; y emprended vuestro viaje, y nombrad a quien deseéis para que sea vuestro líder y pague dinero por vosotros.
8 And thus you shall take your journey into the regions westward, unto the land of Missouri, unto the borders of the Lamanites.
8 Y así iréis a las regiones del oeste, a la tierra de Misuri, hasta las fronteras de los lamanitas.
9 And after you have done journeying, behold, I say unto you, seek ye a living like unto men, until I prepare a place for you.
9 Y acabado el viaje, he aquí, os digo, ganaos la vida a la manera de los hombres hasta que yo os prepare lugar.
10 And again, be patient in tribulation until I come; and, behold, I come quickly, and my reward is with me, and they who have sought me early shall find rest to their souls. Even so. Amen.
10 Y además, sed pacientes en la tribulación hasta que yo venga; he aquí, vengo pronto y mi galardón está conmigo, y los que temprano me han buscado hallarán reposo para sus almas. Así sea. Amén.