n | # The Gospel According to St. John | n | # The Testimony of St. John |
| | | |
| ## Chapter 1 | | ## Chapter 1 |
| | | |
n | 1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God | n | 1 In the beginning was the gospel preached through the Son. And the gospel was t |
| . | | he word, and the word was with the Son, and the Son was with God, and the Son wa |
| | | s of God. |
| 2 The same was in the beginning with God. | | 2 The same was in the beginning with God. |
n | 3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was m | n | 3 All things were made by him; and without him was not any thing made which was |
| ade. | | made. |
| 4 In him was life; and the life was the light of men. | | 4 In him was the gospel, and the gospel was the life, and the life was the light |
| | | of men; |
| 5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not. | | 5 And the light shineth in the world, and the world perceiveth it not. |
| 6 There was a man sent from God, whose name was John. | | 6 There was a man sent from God, whose name was John. |
n | 7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men throug | n | 7 The same came into the world for a witness, to bear witness of the light, to b |
| h him might believe. | | ear record of the gospel through the Son, unto all, that through him men might b |
| | | elieve. |
| 8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light. | | 8 He was not that light but came to bear witness of that light, |
| 9 That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world. | | 9 Which was the true light, which lighteth every man who cometh into the world, |
| 10 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him no | | 10 Even the Son of God, he who was in the world, and the world was made by him, |
| t. | | and the world knew him not. |
| 11 He came unto his own, and his own received him not. | | 11 He came unto his own, and his own received him not. |
n | 12 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, | n | 12 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God; |
| even to them that believe on his name: | | only to them who believe on his name. |
| 13 Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will | | 13 He was born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of m |
| of man, but of God. | | an, but of God. |
| 14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, th | | 14 And the same word was made flesh and dwelt among us; and we beheld his glory, |
| e glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth. | | the glory as of the Only Begotten of the Father, full of grace and truth. |
| 15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He | | 15 John bare witness of him, and cried, saying, This is he of whom I spake; He w |
| that cometh after me is preferred before me: for he was before me. | | ho cometh after me, is preferred before me; for he was before me. |
| 16 And of his fulness have all we received, and grace for grace. | | 16 For in the beginning was the Word, even the Son, who is made flesh and sent u |
| | | nto us by the will of the Father. And as many as believe on his name shall recei |
| | | ve of his fulness. And of his fulness have all we received, even immortality and |
| | | eternal life, through his grace. |
| 17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ. | | 17 For the law was given through Moses, but life and truth came through Jesus Ch |
| | | rist. |
| 18 No man hath seen God at any time; the only begotten Son, which is in the boso | | 18 For the law was after a carnal commandment, to the administration of death; b |
| m of the Father, he hath declared him. | | ut the gospel was after the power of an endless life through Jesus Christ, the O |
| | | nly Begotten Son, who is in the bosom of the Father. |
| | | 19 And no man hath seen God at any time, except he hath borne record of the Son; |
| | | for except it is through him, no man can be saved. |
| 19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from J | | 20 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from J |
| erusalem to ask him, Who art thou? | | erusalem to ask him, Who art thou? |
| 20 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ. | | 21 And he confessed and denied not that he was Elias, but confessed, saying, I a |
| | | m not the Christ. |
| 21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art th | | 22 And they asked him, saying, How then art thou Elias? And he said, I am not th |
| ou that prophet? And he answered, No. | | at Elias who was to restore all things. And they asked him, saying, Art thou tha |
| | | t prophet? And he answered, No. |
| 22 Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them tha | | 23 Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them tha |
| t sent us. What sayest thou of thyself? | | t sent us. What sayest thou of thyself? |
| 23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the wa | | 24 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the wa |
| y of the Lord, as said the prophet Esaias. | | y of the Lord, as saith the prophet Esaias. |
| 24 And they which were sent were of the Pharisees. | | 25 And they who were sent were of the Pharisees. |
| 25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be no | | 26 And they asked him and said unto him; Why baptizest thou then, if thou be not |
| t that Christ, nor Elias, neither that prophet? | | the Christ, nor Elias who was to restore all things, neither that prophet? |
| 26 John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one amon | | 27 John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one amon |
| g you, whom ye know not; | | g you, whom ye know not; |
| 27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I | | 28 He it is of whom I bear record. He is that prophet, even Elias, who, coming a |
| am not worthy to unloose. | | fter me, is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose |
| | | or whose place I am not able to fill; for he shall baptize, not only with water |
| | | , but with fire and with the Holy Ghost. |
| 28 These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing. | | |
| 29 The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of | | 29 The next day John seeth Jesus coming unto him and said, Behold, the Lamb of G |
| God, which taketh away the sin of the world. | | od, who taketh away the sin of the world! |
| 30 This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me | | 30 And John bare record of him unto the people, saying, This is he of whom I sai |
| : for he was before me. | | d, After me cometh a man who is preferred before me; for he was before me, and I |
| | | knew him and that he should be made manifest to Israel; therefore, am I come ba |
| | | ptizing with water. |
| 31 And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore | | |
| am I come baptizing with water. | | |
| 32 And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a | | 31 And John bare record, saying, When he was baptized of me, I saw the Spirit de |
| dove, and it abode upon him. | | scending from heaven like a dove, and it abode upon him. |
| 33 And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said | | 32 And I knew him; for he who sent me to baptize with water, the same said unto |
| unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, t | | me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending and remaining on him, the sam |
| he same is he which baptizeth with the Holy Ghost. | | e is he who baptizeth with the Holy Ghost. |
| 34 And I saw, and bare record that this is the Son of God. | | 33 And I saw, and bare record that this is the Son of God. |
| | | 34 These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing. |
| 35 Again the next day after John stood, and two of his disciples; | | 35 Again the next day after John stood, and two of his disciples; |
n | 36 And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God! | n | 36 And, looking upon Jesus as he walked, he said, Behold the Lamb of God! |
| 37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus. | | 37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus. |
n | 38 Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? | n | 38 Then Jesus turned, and saw them following him, and said unto them, What seek |
| They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where | | ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) whe |
| dwellest thou? | | re dwellest thou? |
| 39 He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode | | 39 He said unto them, Come and see. And they came, and saw where he dwelt, and a |
| with him that day: for it was about the tenth hour. | | bode with him that day; for it was about the tenth hour. |
| 40 One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Pe | | 40 One of the two who heard John and followed Jesus was Andrew, Simon Peter's br |
| ter's brother. | | other. |
| 41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the | | 41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the |
| Messias, which is, being interpreted, the Christ. | | Messias, which is, being interpreted, the Christ. |
n | 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Sim | n | 42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Sim |
| on the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A s | | on, the son of Jona; thou shalt be called Cephas, which is, by interpretation, a |
| tone. | | seer or a stone. And they were fishermen. And they straightway left all and fol |
| | | lowed Jesus. |
| 43 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and | | 43 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and |
| saith unto him, Follow me. | | saith unto him, Follow me. |
n | 44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter. | n | 44 Now Philip was at Bethsaida, the city of Andrew and Peter. |
| 45 Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Mose | | 45 Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Mose |
| s in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph. | | s in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph. |
n | 46 And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? P | n | 46 And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? P |
| hilip saith unto him, Come and see. | | hilip said unto him, Come and see. |
| 47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite inde | | 47 Jesus saw Nathanael coming unto him and said of him, Behold an Israelite inde |
| ed, in whom is no guile! | | ed, in whom is no guile! |
| 48 Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unt | | 48 Nathanael said unto him, Whence knowest thou me? Jesus, answering, said unto |
| o him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw | | him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. |
| thee. | | |
| 49 Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou a | | 49 Nathanael answered and said unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou ar |
| rt the King of Israel. | | t the King of Israel. |
| 50 Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under | | 50 Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under |
| the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these. | | the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these. |
n | 51 And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see | n | 51 And he said unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see |
| heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man | | heaven open and the angels of God ascending and descending upon the Son of Man. |
| . | | |
| | | |
| ## Chapter 2 | | ## Chapter 2 |
| | | |
n | 1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of J | n | 1 And on the third day of the week, there was a marriage in Cana of Galilee; and |
| esus was there: | | the mother of Jesus was there. |
| 2 And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage. | | 2 And Jesus was called and his disciples to the marriage. |
| 3 And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wi | | 3 And when they wanted wine, his mother said unto him, They have no wine. |
| ne. | | |
| 4 Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet | | 4 Jesus said unto her, Woman, what wilt thou have me to do for thee? that will I |
| come. | | do; for mine hour is not yet come. |
| 5 His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. | | 5 His mother said unto the servants, Whatsoever he saith unto you, see that ye d |
| | | o it. |
| 6 And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purif | | 6 There were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying |
| ying of the Jews, containing two or three firkins apiece. | | of the Jews, containing two or three firkins apiece. |
| 7 Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up | | 7 Jesus said unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up t |
| to the brim. | | o the brim. |
| 8 And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. | | 8 And he said, Draw out now and bear unto the governor of the feast. And they ba |
| And they bare it. | | re unto him. |
| 9 When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew | | 9 When the governor of the feast had tasted the water which was made wine (he kn |
| not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of | | ew not whence it was, but the servants who drew the water knew), the governor of |
| the feast called the bridegroom, | | the feast called the bridegroom, |
| 10 And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and | | 10 And said unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine, and w |
| when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good | | hen men have well drunk, then that which is worse; but thou hast kept the good w |
| wine until now. | | ine until now. |
| 11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth | | 11 This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee and manifested forth |
| his glory; and his disciples believed on him. | | his glory; and the faith of his disciples was strengthened in him. |
| 12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, a | | 12 After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, a |
| nd his disciples: and they continued there not many days. | | nd his disciples: and they continued there not many days. |
| 13 And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem, | | 13 And the Jews' passover was at hand, and Jesus went up to Jerusalem, |
n | 14 And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the cha | n | 14 And found in the temple those who sold oxen, and sheep, and doves, and the ch |
| ngers of money sitting: | | angers of money sitting. |
| 15 And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the t | | 15 And when he had made a scourge of small cords, he drove them all out of the t |
| emple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and over | | emple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and over |
| threw the tables; | | threw the tables; |
n | 16 And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Fath | n | 16 And said unto them who sold doves, Take these things hence; make not my Fathe |
| er's house an house of merchandise. | | r's house an house of merchandise. |
| 17 And his disciples remembered that it was written, The zeal of thine house hat | | 17 And his disciples remembered that it was written, The zeal of thy house hath |
| h eaten me up. | | eaten me up. |
| 18 Then answered the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, see | | 18 Then spake the Jews and said unto him, What sign shewest thou unto us, seeing |
| ing that thou doest these things? | | thou doest these things? |
| 19 Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I w | | 19 Jesus answered and said unto them, Destroy this temple, and in three days I w |
| ill raise it up. | | ill raise it up. |
| 20 Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt | | 20 Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt |
| thou rear it up in three days? | | thou rear it up in three days? |
| 21 But he spake of the temple of his body. | | 21 But he spake of the temple of his body. |
n | 22 When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he h | n | 22 When, therefore, he was risen from the dead, his disciples remembered that he |
| ad said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Jesu | | had said this unto them; and they remembered the scripture and the word which J |
| s had said. | | esus had said unto them. |
| 23 Now when he was in Jerusalem at the passover, in the feast day, many believed | | 23 Now when he was in Jerusalem at the passover on the feast day, many believed |
| in his name, when they saw the miracles which he did. | | on his name when they saw the miracles which he did. |
| 24 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew all men, | | 24 But Jesus did not commit himself unto them because he knew all things, |
| 25 And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man. | | 25 And needed not that any should testify of man: for he knew what was in man. |
| | | |
| ## Chapter 3 | | ## Chapter 3 |
| | | |
| 1 There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: | | 1 There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: |
n | 2 The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou a | n | 2 The same came to Jesus by night and said unto him, Rabbi, we know that thou ar |
| rt a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, ex | | t a teacher come from God; for no man can do these miracles which thou doest, ex |
| cept God be with him. | | cept God be with him. |
| 3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a ma | | 3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a ma |
| n be born again, he cannot see the kingdom of God. | | n be born again, he cannot see the kingdom of God. |
n | 4 Nicodemus saith unto him, How can a man be born when he is old? can he enter t | n | 4 Nicodemus said unto him, How can a man be born when he is old? Can he enter th |
| he second time into his mother's womb, and be born? | | e second time into his mother's womb and be born? |
| 5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water | | 5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water |
| and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. | | and the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God. |
| 6 That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit | | 6 That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit |
| is spirit. | | is spirit. |
| 7 Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again. | | 7 Marvel not that I said unto thee, Ye must be born again. |
n | 8 The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but can | n | 8 The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but can |
| st not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born | | st not tell whence it cometh, and whither it goeth; so is every one who is born |
| of the Spirit. | | of the Spirit. |
| 9 Nicodemus answered and said unto him, How can these things be? | | 9 Nicodemus answered and said unto him, How can these things be? |
n | 10 Jesus answered and said unto him, Art thou a master of Israel, and knowest no | n | 10 Jesus answered and said, Art thou a master of Israel and knowest not these th |
| t these things? | | ings? |
| 11 Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that w | | 11 Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that w |
| e have seen; and ye receive not our witness. | | e have seen; and ye receive not our witness. |
n | 12 If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, | n | 12 If I have told you earthly things and ye believe not, how shall ye believe if |
| if I tell you of heavenly things? | | I tell you heavenly things? |
| 13 And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, eve | | 13 I tell you, No man hath ascended up to heaven, but he who came down from heav |
| n the Son of man which is in heaven. | | en, the Son of Man who is in heaven. |
| 14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of | | 14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of |
| man be lifted up: | | man be lifted up: |
n | 15 That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life. | n | 15 That whosoever believeth on him should not perish, but have eternal life. |
| 16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoeve | | 16 For God so loved the world, that he gave his Only Begotten Son, that whosoeve |
| r believeth in him should not perish, but have everlasting life. | | r believeth on him should not perish, but have everlasting life. |
| 17 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the wo | | 17 For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the wo |
| rld through him might be saved. | | rld through him might be saved. |
n | 18 He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is conde | n | 18 He who believeth on him is not condemned; but he who believeth not is condemn |
| mned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son | | ed already because he hath not believed on the name of the Only Begotten Son of |
| of God. | | God, which before was preached by the mouth of the holy prophets; for they testi |
| | | fied of me. |
| 19 And this is the condemnation, that light is come into the world, and men love | | 19 And this is the condemnation: that light is come into the world, and men love |
| d darkness rather than light, because their deeds were evil. | | darkness rather than light because their deeds are evil. |
| 20 For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, | | 20 For every one who doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, l |
| lest his deeds should be reproved. | | est his deeds should be reproved. |
| 21 But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manif | | 21 But he who loveth truth cometh to the light, that his deeds may be made manif |
| est, that they are wrought in God. | | est. |
| | | 22 And he who obeyeth the truth, the works which he doeth, they are of God. |
| 22 After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and | | 23 After these things came Jesus and his disciples into the land of Judaea; and |
| there he tarried with them, and baptized. | | there he tarried with them, and baptized. |
| 23 And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much wa | | 24 And John also was baptizing in Aenon near to Salim, because there was much wa |
| ter there: and they came, and were baptized. | | ter there: and they came, and were baptized. |
| 24 For John was not yet cast into prison. | | 25 For John was not yet cast into prison. |
| 25 Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews abo | | 26 Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews abo |
| ut purifying. | | ut purifying. |
| 26 And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyo | | 27 And they came unto John and said unto him, Rabbi, he who was with thee beyond |
| nd Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men | | Jordan, to whom thou bearest witness, behold, the same baptizeth, and he receiv |
| come to him. | | eth of all people who come unto him. |
| 27 John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him fro | | 28 John answered and said, A man can receive nothing, except it be given him fro |
| m heaven. | | m heaven. |
| 28 Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I a | | 29 Ye yourselves bear me witness, that I said, I am not the Christ, but that I a |
| m sent before him. | | m sent before him. |
| 29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, w | | 30 He who hath the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, wh |
| hich standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voi | | o standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice; |
| ce: this my joy therefore is fulfilled. | | this my joy, therefore, is fulfilled. |
| 30 He must increase, but I must decrease. | | 31 He must increase, but I must decrease. |
| 31 He that cometh from above is above all: he that is of the earth is earthly, a | | 32 He who cometh from above is above all; he who is of the earth is earthly and |
| nd speaketh of the earth: he that cometh from heaven is above all. | | speaketh of the earth; he who cometh from heaven is above all. And what he hath |
| | | seen and heard, that he testifieth; and but few men receive his testimony. |
| 32 And what he hath seen and heard, that he testifieth; and no man receiveth his | | |
| testimony. | | |
| 33 He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true. | | 33 He who hath received his testimony hath set to his seal that God is true. |
| 34 For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the S | | 34 For he whom God hath sent speaketh the words of God; for God giveth him not t |
| pirit by measure unto him. | | he Spirit by measure, for he dwelleth in him, even the fulness. |
| 35 The Father loveth the Son, and hath given all things into his hand. | | 35 The Father loveth the Son and hath given all things into his hands. |
| 36 He that believeth on the Son hath everlasting life: and he that believeth not | | 36 And he who believeth on the Son hath everlasting life and shall receive of hi |
| the Son shall not see life; but the wrath of God abideth on him. | | s fulness. But he who believeth not the Son shall not receive of his fulness; fo |
| | | r the wrath of God is upon him. |
| | | |
| ## Chapter 4 | | ## Chapter 4 |
| | | |
n | 1 When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and b | n | 1 When, therefore, the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more dis |
| aptized more disciples than John, | | ciples than John, |
| 2 (Though Jesus himself baptized not, but his disciples,) | | 2 They sought more diligently some means that they might put him to death; for m |
| | | any received John as a prophet, but they believed not on Jesus. |
| | | 3 Now the Lord knew this, though he himself baptized not so many as his disciple |
| | | s; |
| | | 4 For he suffered them for an example, preferring one another. |
| 3 He left Judaea, and departed again into Galilee. | | 5 And he left Judaea, and departed again into Galilee, |
| 4 And he must needs go through Samaria. | | 6 And said unto his disciples, I must needs go through Samaria. |
| 5 Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parce | | 7 Then he cometh to the city of Samaria which is called Sychar, near to the parc |
| l of ground that Jacob gave to his son Joseph. | | el of ground which Jacob gave to his son Joseph, the place where Jacob's well wa |
| | | s. |
| 6 Now Jacob's well was there. Jesus therefore, being wearied with his journey, s | | 8 Now Jesus, being weary with his journey, it being about the sixth hour, sat do |
| at thus on the well: and it was about the sixth hour. | | wn on the well; |
| 7 There cometh a woman of Samaria to draw water: Jesus saith unto her, Give me t | | 9 And there came a woman of Samaria to draw water. Jesus said unto her, Give me |
| o drink. | | to drink. |
| 8 (For his disciples were gone away unto the city to buy meat.) | | 10 Now his disciples were gone away into the city to buy meat. |
| 9 Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, as | | 11 Wherefore, he being alone, the woman of Samaria said unto him, How is it that |
| kest drink of me, which am a woman of Samaria? for the Jews have no dealings wit | | thou, being a Jew, askest drink of me, who am a woman of Samaria? The Jews have |
| h the Samaritans. | | no dealings with the Samaritans. |
| 10 Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it | | 12 Jesus answered and said unto her, If thou knewest the gift of God, and who it |
| is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and h | | is that saith to thee, Give me to drink; thou wouldest have asked of him, and h |
| e would have given thee living water. | | e would have given thee living water. |
| 11 The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well i | | 13 The woman said unto him, Sir, thou hast nothing to draw with, and the well is |
| s deep: from whence then hast thou that living water? | | deep; from whence then hast thou that living water? |
| 12 Art thou greater than our father Jacob, which gave us the well, and drank the | | 14 Art thou greater than our father Jacob, who gave us the well, and drank there |
| reof himself, and his children, and his cattle? | | of himself, and his children, and his cattle? |
| 13 Jesus answered and said unto her, Whosoever drinketh of this water shall thir | | 15 Jesus answered and said unto her, Whosoever shall drink of this well shall th |
| st again: | | irst again; |
| 14 But whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; | | 16 But whosoever drinketh of the water which I shall give him shall never thirst |
| but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing u | | ; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing |
| p into everlasting life. | | up into everlasting life. |
| 15 The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither | | 17 The woman said unto him, Sir, give me of this water that I thirst not, neithe |
| come hither to draw. | | r come hither to draw. |
| 16 Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither. | | 18 Jesus said unto her, Go, call thy husband, and come hither. |
| 17 The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou has | | 19 The woman answered and said, I have no husband. Jesus said unto her, Thou has |
| t well said, I have no husband: | | t well said, I have no husband: |
| 18 For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband | | 20 For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband |
| : in that saidst thou truly. | | : in that saidst thou truly. |
| 19 The woman saith unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet. | | 21 The woman said unto him, Sir, I perceive that thou art a prophet. |
| 20 Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the | | 22 Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the |
| place where men ought to worship. | | place where men ought to worship. |
| 21 Jesus saith unto her, Woman, believe me, the hour cometh, when ye shall neith | | 23 Jesus said unto her, Woman, believe me, the hour cometh when ye shall neither |
| er in this mountain, nor yet at Jerusalem, worship the Father. | | in this mountain nor yet at Jerusalem worship the Father. |
| 22 Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the | | 24 Ye worship ye know not what; we know what we worship; and salvation is of the |
| Jews. | | Jews. |
| 23 But the hour cometh, and now is, when the true worshippers shall worship the | | 25 And the hour cometh, and now is, when the true worshipers shall worship the F |
| Father in spirit and in truth: for the Father seeketh such to worship him. | | ather in spirit and in truth; for the Father seeketh such to worship him. |
| 24 God is a Spirit: and they that worship him must worship him in spirit and in | | 26 For unto such hath God promised his Spirit. And they who worship him must wor |
| truth. | | ship in spirit and in truth. |
| 25 The woman saith unto him, I know that Messias cometh, which is called Christ: | | 27 The woman said unto him, I know that Messias cometh, who is called Christ; wh |
| when he is come, he will tell us all things. | | en he is come, he will tell us all things. |
| 26 Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he. | | 28 Jesus said unto her, I who speak unto thee am the Messias. |
| 27 And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman | | 29 And upon this came his disciples and marveled that he talked with the woman; |
| : yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her? | | yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her? |
| 28 The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and saith t | | 30 The woman then left her waterpot, and went her way into the city, and said to |
| o the men, | | the men, |
| 29 Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Ch | | 31 Come see a man who told me all things that I have ever done. Is not this the |
| rist? | | Christ? |
| 30 Then they went out of the city, and came unto him. | | 32 Then they went out of the city, and came unto him. |
| 31 In the mean while his disciples prayed him, saying, Master, eat. | | 33 In the mean time his disciples prayed him, saying, Master, eat. |
| 32 But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of. | | 34 But he said unto them, I have meat to eat that ye know not of. |
| 33 Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him ought t | | 35 Therefore said the disciples one to another, Hath any man brought him meat to |
| o eat? | | eat? |
| 34 Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to | | 36 Jesus said unto them, My meat is to do the will of him who sent me and to fin |
| finish his work. | | ish his work. |
| 35 Say not ye, There are yet four months, and then cometh harvest? behold, I say | | 37 Say not ye, There are yet four months, then cometh harvest? Behold, I say unt |
| unto you, Lift up your eyes, and look on the fields; for they are white already | | o you, Lift up your eyes and look on the fields; for they are white already to h |
| to harvest. | | arvest. |
| 36 And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: t | | 38 And he who reapeth receiveth wages and gathereth fruit unto life eternal; tha |
| hat both he that soweth and he that reapeth may rejoice together. | | t both he who soweth and he who reapeth may rejoice together. |
| 37 And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth. | | 39 And herein is that saying true, One soweth, and another reapeth. |
| 38 I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, an | | 40 I have sent you to reap that whereon ye bestowed no labour; the prophets have |
| d ye are entered into their labours. | | laboured, and ye have entered into their labours. |
| 39 And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the | | 41 And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the |
| woman, which testified, He told me all that ever I did. | | woman, who testified, saying, He told me all things that I have ever done. |
| 40 So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would ta | | 42 So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would ta |
| rry with them: and he abode there two days. | | rry with them: and he abode there two days. |
| 41 And many more believed because of his own word; | | 43 And many more believed because of his own word; |
| 42 And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we ha | | 44 And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying; we have h |
| ve heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of | | eard for ourselves and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the w |
| the world. | | orld. |
| 43 Now after two days he departed thence, and went into Galilee. | | 45 Now after two days he departed thence, and went into Galilee. |
| 44 For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country | | 46 For Jesus himself testified, that a prophet hath no honour in his own country |
| . | | . |
| 45 Then when he was come into Galilee, the Galilaeans received him, having seen | | 47 Then when he had come into Galilee, the Galileans received him, having seen a |
| all the things that he did at Jerusalem at the feast: for they also went unto th | | ll the things which he did at Jerusalem at the feast; for they also went unto th |
| e feast. | | e feast. |
| 46 So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And t | | 48 So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And t |
| here was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. | | here was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. |
| 47 When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto hi | | 49 When he heard that Jesus was come out of Judaea into Galilee, he went unto hi |
| m, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the | | m, and besought him that he would come down, and heal his son: for he was at the |
| point of death. | | point of death. |
| 48 Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believ | | 50 Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believ |
| e. | | e. |
| 49 The nobleman saith unto him, Sir, come down ere my child die. | | 51 The nobleman said unto him, Sir, come down before my child die. |
| 50 Jesus saith unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the wo | | 52 Jesus said unto him, Go thy way; thy son liveth. And the man believed the wor |
| rd that Jesus had spoken unto him, and he went his way. | | d which Jesus had spoken unto him, and he went his way. |
| 51 And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Thy | | 53 And as he was now going down to his house, his servants met him and spake, sa |
| son liveth. | | ying, Thy son liveth. |
| 52 Then inquired he of them the hour when he began to amend. And they said unto | | 54 Then inquired he of them the hour when he began to mend. And they said unto h |
| him, Yesterday at the seventh hour the fever left him. | | im, Yesterday at the seventh hour the fever left him. |
| 53 So the father knew that it was at the same hour, in the which Jesus said unto | | 55 So the father knew that his son was healed in the same hour in the which Jesu |
| him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house. | | s said unto him, Thy son liveth. And himself believed, and his whole house, |
| 54 This is again the second miracle that Jesus did, when he was come out of Juda | | 56 This being the second miracle which Jesus had done when he had come out of Ju |
| ea into Galilee. | | daea into Galilee. |
| | | |
| ## Chapter 5 | | ## Chapter 5 |
| | | |
| 1 After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem. | | 1 After this there was a feast of the Jews; and Jesus went up to Jerusalem. |
| 2 Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the H | | 2 Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the H |
| ebrew tongue Bethesda, having five porches. | | ebrew tongue Bethesda, having five porches. |
n | 3 In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, wai | n | 3 In these porches lay a great many impotent folk, of blind, halt, withered, wai |
| ting for the moving of the water. | | ting for the moving of the water. |
| 4 For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the wat | | 4 For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the wat |
| er: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made wh | | er: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made wh |
| ole of whatsoever disease he had. | | ole of whatsoever disease he had. |
n | 5 And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years. | n | 5 And a certain man was there, who had an infirmity thirty and eight years. |
| 6 When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case | | 6 And Jesus saw him lie and knew that he had been now a long time afflicted; and |
| , he saith unto him, Wilt thou be made whole? | | he said unto him, Wilt thou be made whole? |
| 7 The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, | | 7 The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, |
| to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me | | to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me |
| . | | . |
n | 8 Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk. | n | 8 Jesus said unto him, Rise, take up thy bed, and walk. |
| 9 And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and o | | 9 And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked; and i |
| n the same day was the sabbath. | | t was on the Sabbath day. |
| 10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is | | 10 The Jews, therefore, said unto him who was cured, It is the Sabbath day; it i |
| not lawful for thee to carry thy bed. | | s not lawful for thee to carry thy bed. |
| 11 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy b | | 11 He answered them, He who made me whole said unto me, Take up thy bed and walk |
| ed, and walk. | | . |
| 12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, | | 12 Then answered they him, saying, What man is he who said unto thee, Take up th |
| and walk? | | y bed and walk? |
| 13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself aw | | 13 And he that was healed knew not who it was; for Jesus had conveyed himself aw |
| ay, a multitude being in that place. | | ay, a multitude being in the place. |
| 14 Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou ar | | 14 Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou ar |
| t made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee. | | t made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee. |
n | 15 The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him who | n | 15 The man departed and told the Jews that it was Jesus who had made him whole; |
| le. | | |
| 16 And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because h | | 16 And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because h |
| e had done these things on the sabbath day. | | e had done these things on the sabbath day. |
| 17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work. | | 17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work. |
n | 18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broke | n | 18 Therefore, the Jews sought the more to kill him because he had not only broke |
| n the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with | | n the Sabbath but said also that God was his father, making himself equal with G |
| God. | | od. |
| 19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The S | | 19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The S |
| on can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things s | | on can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things s |
| oever he doeth, these also doeth the Son likewise. | | oever he doeth, these also doeth the Son likewise. |
| 20 For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: | | 20 For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: |
| and he will shew him greater works than these, that ye may marvel. | | and he will shew him greater works than these, that ye may marvel. |
| 21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son q | | 21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son q |
| uickeneth whom he will. | | uickeneth whom he will. |
| 22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son: | | 22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son: |
n | 23 That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that h | n | 23 That all should honour the Son, even as they honour the Father. He who honour |
| onoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him. | | eth not the Son honoureth not the Father who hath sent him. |
| 24 Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him | | 24 Verily, verily, I say unto you, He who heareth my word and believeth on him w |
| that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but | | ho sent me hath everlasting life and shall not come into condemnation, but is pa |
| is passed from death unto life. | | ssed from death into life. |
| 25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead | | 25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead |
| shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live. | | shall hear the voice of the Son of God; and they who hear shall live. |
| 26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have l | | 26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have l |
| ife in himself; | | ife in himself; |
| 27 And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son | | 27 And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son |
| of man. | | of man. |
n | 28 Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the | n | 28 Marvel not at this; for the hour is coming in the which all who are in their |
| graves shall hear his voice, | | graves shall hear his voice, |
| 29 And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life | | 29 And shall come forth; they who have done good, in the resurrection of the jus |
| ; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation. | | t; and they who have done evil, in the resurrection of the unjust. |
| | | 30 And shall all be judged of the Son of Man. For as I hear, I judge, and my jud |
| | | gment is just; |
| 30 I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is jus | | 31 For I can of mine own self do nothing because I seek not mine own will, but t |
| t; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent | | he will of the Father who hath sent me. |
| me. | | |
| 31 If I bear witness of myself, my witness is not true. | | 32 Therefore, if I bear witness of myself, yet my witness is true. |
| 32 There is another that beareth witness of me; and I know that the witness whic | | 33 For I am not alone; there is another who beareth witness of me, and I know th |
| h he witnesseth of me is true. | | at the testimony which he giveth of me is true. |
| 33 Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth. | | 34 Ye sent unto John, and he bare witness also unto the truth. |
| 34 But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might b | | 35 And he received not his testimony of man, but of God; and ye yourselves say t |
| e saved. | | hat he is a prophet; therefore, ye ought to receive his testimony. These things |
| | | I say that ye might be saved. |
| 35 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rej | | 36 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rej |
| oice in his light. | | oice in his light. |
| 36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father | | 37 But I have a greater witness than the testimony of John; for the works which |
| hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the | | the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me |
| Father hath sent me. | | , that the Father hath sent me. |
| 37 And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have | | 38 And the Father himself who sent me, hath borne witness of me. And verily, I t |
| neither heard his voice at any time, nor seen his shape. | | estify unto you that ye have never heard his voice at any time, nor seen his sha |
| | | pe; |
| 38 And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believ | | 39 For ye have not his word abiding in you; and him whom he hath sent, ye believ |
| e not. | | e not. |
| 39 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they ar | | 40 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they ar |
| e they which testify of me. | | e they which testify of me. |
| 40 And ye will not come to me, that ye might have life. | | 41 And ye will not come to me that ye might have life, lest ye should honour me. |
| 41 I receive not honour from men. | | 42 I receive not honour from men. |
| 42 But I know you, that ye have not the love of God in you. | | 43 But I know you, that ye have not the love of God in you. |
| 43 I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come i | | 44 I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come i |
| n his own name, him ye will receive. | | n his own name, him ye will receive. |
| 44 How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the hon | | 45 How can ye believe, who seek honour one of another and seek not the honour wh |
| our that cometh from God only? | | ich cometh from God only? |
| 45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth | | 46 Do not think that I will accuse you to the Father; there is Moses who accuset |
| you, even Moses, in whom ye trust. | | h you, in whom ye trust. |
| 46 For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me. | | 47 For had ye believed Moses, ye would have believed me: for he wrote of me. |
| 47 But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words? | | 48 But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words? |
| | | |
| ## Chapter 6 | | ## Chapter 6 |
| | | |
| 1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tib | | 1 After these things Jesus went over the sea of Galilee, which is the sea of Tib |
| erias. | | erias. |
| 2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did | | 2 And a great multitude followed him, because they saw his miracles which he did |
| on them that were diseased. | | on them that were diseased. |
| 3 And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples. | | 3 And Jesus went up into a mountain, and there he sat with his disciples. |
| 4 And the passover, a feast of the Jews, was nigh. | | 4 And the passover, a feast of the Jews, was nigh. |
| 5 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he | | 5 When Jesus then lifted up his eyes, and saw a great company come unto him, he |
| saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat? | | saith unto Philip, Whence shall we buy bread, that these may eat? |
| 6 And this he said to prove him: for he himself knew what he would do. | | 6 And this he said to prove him: for he himself knew what he would do. |
| 7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for the | | 7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread is not sufficient for the |
| m, that every one of them may take a little. | | m, that every one of them may take a little. |
| 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him, | | 8 One of his disciples, Andrew, Simon Peter's brother, saith unto him, |
| 9 There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but | | 9 There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes: but |
| what are they among so many? | | what are they among so many? |
| 10 And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. | | 10 And Jesus said, Make the men sit down. Now there was much grass in the place. |
| So the men sat down, in number about five thousand. | | So the men sat down, in number about five thousand. |
| 11 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to th | | 11 And Jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to th |
| e disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the f | | e disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the f |
| ishes as much as they would. | | ishes as much as they would. |
n | 12 When they were filled, he said unto his disciples, Gather up the fragments th | n | 12 When they had eaten and were satisfied, he said unto his disciples, Gather up |
| at remain, that nothing be lost. | | the fragments that remain, that nothing be lost. |
| 13 Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fra | | 13 Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fra |
| gments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that h | | gments of the five barley loaves, which remained over and above unto them that h |
| ad eaten. | | ad eaten. |
| 14 Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is | | 14 Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is |
| of a truth that prophet that should come into the world. | | of a truth that prophet that should come into the world. |
| 15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to | | 15 When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to |
| make him a king, he departed again into a mountain himself alone. | | make him a king, he departed again into a mountain himself alone. |
| 16 And when even was now come, his disciples went down unto the sea, | | 16 And when even was now come, his disciples went down unto the sea, |
n | 17 And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was n | n | 17 And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was n |
| ow dark, and Jesus was not come to them. | | ow dark, and Jesus had not come to them. |
| 18 And the sea arose by reason of a great wind that blew. | | 18 And the sea arose by reason of a great wind that blew. |
n | 19 So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see Jes | n | 19 So when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they saw Jes |
| us walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid. | | us walking on the sea and drawing nigh unto the ship; and they were afraid. |
| 20 But he saith unto them, It is I; be not afraid. | | 20 But he saith unto them, It is I; be not afraid. |
| 21 Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was | | 21 Then they willingly received him into the ship: and immediately the ship was |
| at the land whither they went. | | at the land whither they went. |
| 22 The day following, when the people which stood on the other side of the sea s | | 22 The day following, when the people which stood on the other side of the sea s |
| aw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples w | | aw that there was none other boat there, save that one whereinto his disciples w |
| ere entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that | | ere entered, and that Jesus went not with his disciples into the boat, but that |
| his disciples were gone away alone; | | his disciples were gone away alone; |
| 23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they | | 23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they |
| did eat bread, after that the Lord had given thanks:) | | did eat bread, after that the Lord had given thanks:) |
| 24 When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples | | 24 When the people therefore saw that Jesus was not there, neither his disciples |
| , they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. | | , they also took shipping, and came to Capernaum, seeking for Jesus. |
n | 25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, | n | 25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, |
| Rabbi, when camest thou hither? | | Rabbi, how camest thou hither? |
| 26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not | | 26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not |
| because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves, and were fil | | because ye desire to keep my sayings, neither because ye saw the miracles, but |
| led. | | because ye did eat of the loaves and were filled. |
| 27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unt | | 27 Labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth unt |
| o everlasting life, which the Son of man shall give unto you: for him hath God t | | o everlasting life, which the Son of Man hath power to give unto you; for him ha |
| he Father sealed. | | th God the Father sealed. |
| 28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of Go | | 28 Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of Go |
| d? | | d? |
| 29 Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe o | | 29 Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe o |
| n him whom he hath sent. | | n him whom he hath sent. |
| 30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, a | | 30 They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, a |
| nd believe thee? what dost thou work? | | nd believe thee? what dost thou work? |
| 31 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread | | 31 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread |
| from heaven to eat. | | from heaven to eat. |
| 32 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not | | 32 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not |
| that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven. | | that bread from heaven; but my Father giveth you the true bread from heaven. |
| 33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unt | | 33 For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unt |
| o the world. | | o the world. |
| 34 Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread. | | 34 Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread. |
| 35 And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall | | 35 And Jesus said unto them, I am the bread of life: he that cometh to me shall |
| never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. | | never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. |
| 36 But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not. | | 36 But I said unto you, That ye also have seen me, and believe not. |
| 37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I w | | 37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I w |
| ill in no wise cast out. | | ill in no wise cast out. |
| 38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him tha | | 38 For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him tha |
| t sent me. | | t sent me. |
| 39 And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath g | | 39 And this is the Father's will which hath sent me, that of all which he hath g |
| iven me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. | | iven me I should lose nothing, but should raise it up again at the last day. |
n | 40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, | n | 40 And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, |
| and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the | | and believeth on him, may have everlasting life; and I will raise him up in the |
| last day. | | resurrection of the just at the last day. |
| 41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came dow | | 41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread which came dow |
| n from heaven. | | n from heaven. |
| 42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother | | 42 And they said, Is not this Jesus, the son of Joseph, whose father and mother |
| we know? how is it then that he saith, I came down from heaven? | | we know? how is it then that he saith, I came down from heaven? |
| 43 Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves. | | 43 Jesus therefore answered and said unto them, Murmur not among yourselves. |
n | 44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I w | n | 44 No man can come unto me except he doeth the will of my Father who hath sent m |
| ill raise him up at the last day. | | e. And this is the will of him who hath sent me, that ye receive the Son; for th |
| | | e Father beareth record of him; and he who receiveth the testimony and doeth the |
| | | will of him who sent me, I will raise up in the resurrection of the just. |
| 45 It is written in the prophets, And they shall be all taught of God. Every man | | 45 For it is written in the prophets, And these shall all be taught of God. Ever |
| therefore that hath heard, and hath learned of the Father, cometh unto me. | | y man, therefore, that hath heard and hath learned of the Father cometh unto me. |
| 46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen | | 46 Not that any man hath seen the Father, save he which is of God, he hath seen |
| the Father. | | the Father. |
| 47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life | | 47 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me hath everlasting life |
| . | | . |
| 48 I am that bread of life. | | 48 I am that bread of life. |
n | 49 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. | n | |
| 50 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, | | 49 This is the bread which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, |
| and not die. | | and not die. |
| | | 50 Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. |
| 51 I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bre | | 51 But I am the living bread which came down from heaven; if any man eat of this |
| ad, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I | | bread, he shall live for ever; and the bread that I will give is my flesh, whic |
| will give for the life of the world. | | h I will give for the life of the world. |
| 52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us | | 52 The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us |
| his flesh to eat? | | his flesh to eat? |
| 53 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the | | 53 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Except ye eat the |
| flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you. | | flesh of the Son of man, and drink his blood, ye have no life in you. |
n | 54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will r | n | 54 Whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternal life; and I will r |
| aise him up at the last day. | | aise him up in the resurrection of the just at the last day. |
| 55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed. | | 55 For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed. |
| 56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. | | 56 He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. |
| 57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eatet | | 57 As the living Father hath sent me, and I live by the Father: so he that eatet |
| h me, even he shall live by me. | | h me, even he shall live by me. |
| 58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat m | | 58 This is that bread which came down from heaven: not as your fathers did eat m |
| anna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. | | anna, and are dead: he that eateth of this bread shall live for ever. |
| 59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum. | | 59 These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum. |
| 60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an h | | 60 Many therefore of his disciples, when they had heard this, said, This is an h |
| ard saying; who can hear it? | | ard saying; who can hear it? |
| 61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto th | | 61 When Jesus knew in himself that his disciples murmured at it, he said unto th |
| em, Doth this offend you? | | em, Doth this offend you? |
| 62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? | | 62 What and if ye shall see the Son of man ascend up where he was before? |
| 63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that | | 63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that |
| I speak unto you, they are spirit, and they are life. | | I speak unto you, they are spirit, and they are life. |
| 64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning | | 64 But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning |
| who they were that believed not, and who should betray him. | | who they were that believed not, and who should betray him. |
n | 65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except | n | 65 And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me except h |
| it were given unto him of my Father. | | e doeth the will of my Father who hath sent me. |
| 66 From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. | | 66 From that time many of his disciples went back, and walked no more with him. |
| 67 Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away? | | 67 Then said Jesus unto the twelve, Will ye also go away? |
| 68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words | | 68 Then Simon Peter answered him, Lord, to whom shall we go? thou hast the words |
| of eternal life. | | of eternal life. |
| 69 And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living | | 69 And we believe and are sure that thou art that Christ, the Son of the living |
| God. | | God. |
| 70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil? | | 70 Jesus answered them, Have not I chosen you twelve, and one of you is a devil? |
| 71 He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray | | 71 He spake of Judas Iscariot the son of Simon: for he it was that should betray |
| him, being one of the twelve. | | him, being one of the twelve. |
| | | |
| ## Chapter 7 | | ## Chapter 7 |
| | | |
| 1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, be | | 1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, be |
| cause the Jews sought to kill him. | | cause the Jews sought to kill him. |
| 2 Now the Jews' feast of tabernacles was at hand. | | 2 Now the Jews' feast of tabernacles was at hand. |
n | 3 His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that t | n | 3 His brethren, therefore, said unto him, Depart hence and go into Judaea, that |
| hy disciples also may see the works that thou doest. | | thy disciples there also may see the works that thou doest. |
| 4 For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to | | 4 For there is no man that doeth any thing in secret, but he himself seeketh to |
| be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world. | | be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world. |
| 5 For neither did his brethren believe in him. | | 5 For neither did his brethren believe in him. |
| 6 Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway rea | | 6 Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway rea |
| dy. | | dy. |
| 7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the | | 7 The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the |
| works thereof are evil. | | works thereof are evil. |
| 8 Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast; for my time is not | | 8 Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast; for my time is not |
| yet full come. | | yet full come. |
n | 9 When he had said these words unto them, he abode still in Galilee. | n | 9 When he had said these words unto them, he continued still in Galilee. |
| 10 But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not | | 10 But after his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not |
| openly, but as it were in secret. | | openly, but as it were in secret. |
| 11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he? | | 11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he? |
| 12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, | | 12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, |
| He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people. | | He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people. |
| 13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews. | | 13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews. |
| 14 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. | | 14 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. |
| 15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never le | | 15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never le |
| arned? | | arned? |
| 16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. | | 16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me. |
| 17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of | | 17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of |
| God, or whether I speak of myself. | | God, or whether I speak of myself. |
| 18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his gl | | 18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his gl |
| ory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him. | | ory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him. |
| 19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go y | | 19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go y |
| e about to kill me? | | e about to kill me? |
| 20 The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee | | 20 The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee |
| ? | | ? |
| 21 Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel. | | 21 Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel. |
| 22 Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but | | 22 Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but |
| of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man. | | of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man. |
| 23 If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses shoul | | 23 If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses shoul |
| d not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole | | d not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole |
| on the sabbath day? | | on the sabbath day? |
n | 24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment. | n | 24 Judge not according to your traditions, but judge righteous judgment. |
| 25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill? | | 25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill? |
| 26 But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers kno | | 26 But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers kno |
| w indeed that this is the very Christ? | | w indeed that this is the very Christ? |
| 27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth | | 27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth |
| whence he is. | | whence he is. |
| 28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye | | 28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye |
| know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom | | know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom |
| ye know not. | | ye know not. |
| 29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me. | | 29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me. |
| 30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour | | 30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour |
| was not yet come. | | was not yet come. |
| 31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he | | 31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he |
| do more miracles than these which this man hath done? | | do more miracles than these which this man hath done? |
| 32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and | | 32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and |
| the Pharisees and the chief priests sent officers to take him. | | the Pharisees and the chief priests sent officers to take him. |
n | 33 Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go un | n | 33 Then said Jesus unto them, Yet a little while I am with you, and then I go un |
| to him that sent me. | | to him that sent me. |
| 34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot co | | 34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot co |
| me. | | me. |
| 35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not fi | | 35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not fi |
| nd him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles | | nd him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles |
| ? | | ? |
| 36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not f | | 36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not f |
| ind me: and where I am, thither ye cannot come? | | ind me: and where I am, thither ye cannot come? |
| 37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, | | 37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, |
| If any man thirst, let him come unto me, and drink. | | If any man thirst, let him come unto me, and drink. |
| 38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall f | | 38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall f |
| low rivers of living water. | | low rivers of living water. |
n | 39 (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should recei | n | 39 (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should recei |
| ve: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorifi | | ve; for the Holy Ghost was promised unto them who believe after that Jesus was g |
| ed.) | | lorified.) |
| 40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth t | | 40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth t |
| his is the Prophet. | | his is the Prophet. |
| 41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Gali | | 41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Gali |
| lee? | | lee? |
| 42 Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out | | 42 Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out |
| of the town of Bethlehem, where David was? | | of the town of Bethlehem, where David was? |
| 43 So there was a division among the people because of him. | | 43 So there was a division among the people because of him. |
| 44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him. | | 44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him. |
| 45 Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto | | 45 Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto |
| them, Why have ye not brought him? | | them, Why have ye not brought him? |
| 46 The officers answered, Never man spake like this man. | | 46 The officers answered, Never man spake like this man. |
| 47 Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived? | | 47 Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived? |
| 48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? | | 48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him? |
| 49 But this people who knoweth not the law are cursed. | | 49 But this people who knoweth not the law are cursed. |
| 50 Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them | | 50 Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them |
| ,) | | ,) |
| 51 Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth? | | 51 Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth? |
| 52 They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: | | 52 They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: |
| for out of Galilee ariseth no prophet. | | for out of Galilee ariseth no prophet. |
| 53 And every man went unto his own house. | | 53 And every man went unto his own house. |
| | | |
| ## Chapter 8 | | ## Chapter 8 |
| | | |
n | 1 Jesus went unto the mount of Olives. | n | 1 And Jesus went unto the mount of Olives. |
| 2 And early in the morning he came again into the temple, and all the people cam | | 2 Early in the morning he came again into the temple, and all the people came un |
| e unto him; and he sat down, and taught them. | | to him; and he sat down and taught them. |
| 3 And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and | | 3 And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and |
| when they had set her in the midst, | | when they had set her in the midst of the people, |
| 4 They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act. | | 4 They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act. |
| 5 Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest | | 5 Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest |
| thou? | | thou? |
| 6 This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus st | | 6 This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus st |
| ooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not | | ooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not |
| . | | . |
| 7 So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, H | | 7 So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, H |
| e that is without sin among you, let him first cast a stone at her. | | e that is without sin among you, let him first cast a stone at her. |
| 8 And again he stooped down, and wrote on the ground. | | 8 And again he stooped down, and wrote on the ground. |
n | 9 And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one | n | 9 And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one |
| by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, | | by one, beginning at the eldest, even unto the last; and Jesus was left alone, |
| and the woman standing in the midst. | | and the woman standing in the midst of the temple. |
| 10 When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto he | | 10 When Jesus had raised up himself and saw none of her accusers and the woman s |
| r, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? | | tanding, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? Hath no man co |
| | | ndemned thee? |
| 11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: g | | 11 She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee; g |
| o, and sin no more. | | o and sin no more. And the woman glorified God from that hour and believed on hi |
| | | s name. |
| 12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he tha | | 12 Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he tha |
| t followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. | | t followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. |
| 13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy re | | 13 The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy re |
| cord is not true. | | cord is not true. |
| 14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my rec | | 14 Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my rec |
| ord is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell when | | ord is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell when |
| ce I come, and whither I go. | | ce I come, and whither I go. |
| 15 Ye judge after the flesh; I judge no man. | | 15 Ye judge after the flesh; I judge no man. |
| 16 And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Fa | | 16 And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Fa |
| ther that sent me. | | ther that sent me. |
| 17 It is also written in your law, that the testimony of two men is true. | | 17 It is also written in your law, that the testimony of two men is true. |
| 18 I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth wit | | 18 I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth wit |
| ness of me. | | ness of me. |
| 19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know | | 19 Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know |
| me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also. | | me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also. |
| 20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no m | | 20 These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no m |
| an laid hands on him; for his hour was not yet come. | | an laid hands on him; for his hour was not yet come. |
| 21 Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall | | 21 Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall |
| die in your sins: whither I go, ye cannot come. | | die in your sins: whither I go, ye cannot come. |
| 22 Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye | | 22 Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye |
| cannot come. | | cannot come. |
| 23 And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this w | | 23 And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this w |
| orld; I am not of this world. | | orld; I am not of this world. |
| 24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe | | 24 I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe |
| not that I am he, ye shall die in your sins. | | not that I am he, ye shall die in your sins. |
| 25 Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the sa | | 25 Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the sa |
| me that I said unto you from the beginning. | | me that I said unto you from the beginning. |
| 26 I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; a | | 26 I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; a |
| nd I speak to the world those things which I have heard of him. | | nd I speak to the world those things which I have heard of him. |
| 27 They understood not that he spake to them of the Father. | | 27 They understood not that he spake to them of the Father. |
| 28 Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall | | 28 Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall |
| ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath tau | | ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath tau |
| ght me, I speak these things. | | ght me, I speak these things. |
| 29 And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do a | | 29 And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do a |
| lways those things that please him. | | lways those things that please him. |
| 30 As he spake these words, many believed on him. | | 30 As he spake these words, many believed on him. |
| 31 Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my wor | | 31 Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my wor |
| d, then are ye my disciples indeed; | | d, then are ye my disciples indeed; |
| 32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. | | 32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. |
| 33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man | | 33 They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man |
| : how sayest thou, Ye shall be made free? | | : how sayest thou, Ye shall be made free? |
| 34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin | | 34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin |
| is the servant of sin. | | is the servant of sin. |
| 35 And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever. | | 35 And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever. |
| 36 If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. | | 36 If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. |
| 37 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word ha | | 37 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word ha |
| th no place in you. | | th no place in you. |
| 38 I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have s | | 38 I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have s |
| een with your father. | | een with your father. |
| 39 They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them | | 39 They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them |
| , If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham. | | , If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham. |
| 40 But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have | | 40 But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have |
| heard of God: this did not Abraham. | | heard of God: this did not Abraham. |
| 41 Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of forn | | 41 Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of forn |
| ication; we have one Father, even God. | | ication; we have one Father, even God. |
| 42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I procee | | 42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I procee |
| ded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. | | ded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. |
n | 43 Why do ye not understand my speech? even because ye cannot hear my word. | n | 43 Why do ye not understand my speech? even because ye cannot bear my word. |
| 44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He | | 44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He |
| was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is | | was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is |
| no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a lia | | no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a lia |
| r, and the father of it. | | r, and the father of it. |
| 45 And because I tell you the truth, ye believe me not. | | 45 And because I tell you the truth, ye believe me not. |
| 46 Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not beli | | 46 Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not beli |
| eve me? | | eve me? |
n | 47 He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye | n | 47 He that is of God receiveth God's words; ye, therefore, receive them not beca |
| are not of God. | | use ye are not of God. |
| 48 Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Sa | | 48 Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Sa |
| maritan, and hast a devil? | | maritan, and hast a devil? |
| 49 Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishono | | 49 Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishono |
| ur me. | | ur me. |
| 50 And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. | | 50 And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. |
| 51 Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see d | | 51 Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see d |
| eath. | | eath. |
| 52 Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is d | | 52 Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is d |
| ead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never | | ead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never |
| taste of death. | | taste of death. |
| 53 Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are | | 53 Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are |
| dead: whom makest thou thyself? | | dead: whom makest thou thyself? |
| 54 Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father tha | | 54 Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father tha |
| t honoureth me; of whom ye say, that he is your God: | | t honoureth me; of whom ye say, that he is your God: |
| 55 Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him no | | 55 Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him no |
| t, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying. | | t, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying. |
| 56 Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad. | | 56 Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad. |
| 57 Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou | | 57 Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou |
| seen Abraham? | | seen Abraham? |
| 58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I a | | 58 Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I a |
| m. | | m. |
| 59 Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out | | 59 Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out |
| of the temple, going through the midst of them, and so passed by. | | of the temple, going through the midst of them, and so passed by. |
| | | |
| ## Chapter 9 | | ## Chapter 9 |
| | | |
| 1 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth. | | 1 And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth. |
| 2 And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his par | | 2 And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his par |
| ents, that he was born blind? | | ents, that he was born blind? |
| 3 Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the wo | | 3 Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the wo |
| rks of God should be made manifest in him. | | rks of God should be made manifest in him. |
n | 4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, | n | 4 I must work the works of him that sent me while I am with you; the time cometh |
| when no man can work. | | when I shall have finished my work; then I go unto the Father. |
| 5 As long as I am in the world, I am the light of the world. | | 5 As long as I am in the world, I am the light of the world. |
| 6 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, | | 6 When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, |
| and he anointed the eyes of the blind man with the clay, | | and he anointed the eyes of the blind man with the clay, |
| 7 And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation | | 7 And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation |
| , Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing. | | , Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing. |
| 8 The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind | | 8 The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind |
| , said, Is not this he that sat and begged? | | , said, Is not this he that sat and begged? |
| 9 Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he. | | 9 Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he. |
| 10 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? | | 10 Therefore said they unto him, How were thine eyes opened? |
| 11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine | | 11 He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine |
| eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and wash | | eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and wash |
| ed, and I received sight. | | ed, and I received sight. |
| 12 Then said they unto him, Where is he? He said, I know not. | | 12 Then said they unto him, Where is he? He said, I know not. |
n | 13 They brought to the Pharisees him that aforetime was blind. | n | 13 And they brought him who had been blind to the Pharisees. |
| 14 And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes. | | 14 And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes. |
| 15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He sai | | 15 Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He sai |
| d unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see. | | d unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see. |
| 16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keep | | 16 Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keep |
| eth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such mir | | eth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such mir |
| acles? And there was a division among them. | | acles? And there was a division among them. |
n | 17 They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath open | n | 17 They say unto the blind man again, What sayest thou of him who hath opened th |
| ed thine eyes? He said, He is a prophet. | | ine eyes? He said, He is a prophet. |
| 18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and rece | | 18 But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and rece |
| ived his sight, until they called the parents of him that had received his sight | | ived his sight, until they called the parents of him that had received his sight |
| . | | . |
| 19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how | | 19 And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how |
| then doth he now see? | | then doth he now see? |
| 20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he | | 20 His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he |
| was born blind: | | was born blind: |
| 21 But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we | | 21 But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we |
| know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself. | | know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself. |
| 22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had | | 22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had |
| agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be pu | | agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be pu |
| t out of the synagogue. | | t out of the synagogue. |
| 23 Therefore said his parents, He is of age; ask him. | | 23 Therefore said his parents, He is of age; ask him. |
| 24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God th | | 24 Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God th |
| e praise: we know that this man is a sinner. | | e praise: we know that this man is a sinner. |
| 25 He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I k | | 25 He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I k |
| now, that, whereas I was blind, now I see. | | now, that, whereas I was blind, now I see. |
| 26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes? | | 26 Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes? |
n | 27 He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore wou | n | 27 He answered them, I have told you already, and ye did not believe; wherefore, |
| ld ye hear it again? will ye also be his disciples? | | would you believe if I should tell you again? And would you be his disciples? |
| 28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' dis | | 28 Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' dis |
| ciples. | | ciples. |
n | 29 We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whenc | n | 29 We know that God spake unto Moses; as for this man, we know not from whence h |
| e he is. | | e is. |
| 30 The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that y | | 30 The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that y |
| e know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes. | | e know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes. |
| 31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of G | | 31 Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of G |
| od, and doeth his will, him he heareth. | | od, and doeth his will, him he heareth. |
n | 32 Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one th | n | 32 Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one th |
| at was born blind. | | at was born blind, except he be of God. |
| 33 If this man were not of God, he could do nothing. | | 33 If this man were not of God, he could do nothing. |
| 34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost | | 34 They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost |
| thou teach us? And they cast him out. | | thou teach us? And they cast him out. |
| 35 Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said un | | 35 Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said un |
| to him, Dost thou believe on the Son of God? | | to him, Dost thou believe on the Son of God? |
| 36 He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him? | | 36 He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him? |
| 37 And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh w | | 37 And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh w |
| ith thee. | | ith thee. |
| 38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him. | | 38 And he said, Lord, I believe. And he worshipped him. |
| 39 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see n | | 39 And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see n |
| ot might see; and that they which see might be made blind. | | ot might see; and that they which see might be made blind. |
| 40 And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unt | | 40 And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unt |
| o him, Are we blind also? | | o him, Are we blind also? |
| 41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say | | 41 Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say |
| , We see; therefore your sin remaineth. | | , We see; therefore your sin remaineth. |
| | | |
| ## Chapter 10 | | ## Chapter 10 |
| | | |
| 1 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the shee | | 1 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the shee |
| pfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber. | | pfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber. |
| 2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep. | | 2 But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep. |
| 3 To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his ow | | 3 To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his ow |
| n sheep by name, and leadeth them out. | | n sheep by name, and leadeth them out. |
| 4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep f | | 4 And when he putteth forth his own sheep, he goeth before them, and the sheep f |
| ollow him: for they know his voice. | | ollow him: for they know his voice. |
| 5 And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not | | 5 And a stranger will they not follow, but will flee from him: for they know not |
| the voice of strangers. | | the voice of strangers. |
| 6 This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they w | | 6 This parable spake Jesus unto them: but they understood not what things they w |
| ere which he spake unto them. | | ere which he spake unto them. |
n | 7 Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door | n | 7 Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door |
| of the sheep. | | of the sheepfold. |
| 8 All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not he | | 8 All that ever came before me who testified not of me are thieves and robbers; |
| ar them. | | but the sheep did not hear them. |
| 9 I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in a | | 9 I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in a |
| nd out, and find pasture. | | nd out, and find pasture. |
| 10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am com | | 10 The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am com |
| e that they might have life, and that they might have it more abundantly. | | e that they might have life, and that they might have it more abundantly. |
n | 11 I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep. | n | 11 I am the good shepherd; the good shepherd giveth his life for his sheep. |
| 12 But he that is an hireling, and not the shepherd, whose own the sheep are not | | 12 And the shepherd is not as a hireling, whose own the sheep are not, who seeth |
| , seeth the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth: and the wolf catchet | | the wolf coming, and leaveth the sheep, and fleeth; and the wolf catcheth the s |
| h them, and scattereth the sheep. | | heep and scattereth them. |
| 13 The hireling fleeth, because he is an hireling, and careth not for the sheep. | | |
| 14 I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine. | | 13 For I am the good shepherd, and know my sheep, and am known of mine. |
| | | 14 But he who is a hireling fleeth because he is a hireling and careth not for t |
| | | he sheep. |
| 15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life f | | 15 As the Father knoweth me, even so know I the Father: and I lay down my life f |
| or the sheep. | | or the sheep. |
| 16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, a | | 16 And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, a |
| nd they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd. | | nd they shall hear my voice; and there shall be one fold, and one shepherd. |
| 17 Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might ta | | 17 Therefore doth my Father love me, because I lay down my life, that I might ta |
| ke it again. | | ke it again. |
| 18 No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it | | 18 No man taketh it from me, but I lay it down of myself. I have power to lay it |
| down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my | | down, and I have power to take it again. This commandment have I received of my |
| Father. | | Father. |
| 19 There was a division therefore again among the Jews for these sayings. | | 19 There was a division therefore again among the Jews for these sayings. |
| 20 And many of them said, He hath a devil, and is mad; why hear ye him? | | 20 And many of them said, He hath a devil, and is mad; why hear ye him? |
| 21 Others said, These are not the words of him that hath a devil. Can a devil op | | 21 Others said, These are not the words of him that hath a devil. Can a devil op |
| en the eyes of the blind? | | en the eyes of the blind? |
| 22 And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter. | | 22 And it was at Jerusalem the feast of the dedication, and it was winter. |
| 23 And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. | | 23 And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. |
| 24 Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou mak | | 24 Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou mak |
| e us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly. | | e us to doubt? If thou be the Christ, tell us plainly. |
| 25 Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in | | 25 Jesus answered them, I told you, and ye believed not: the works that I do in |
| my Father's name, they bear witness of me. | | my Father's name, they bear witness of me. |
| 26 But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. | | 26 But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you. |
| 27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me: | | 27 My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me: |
| 28 And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall | | 28 And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall |
| any man pluck them out of my hand. | | any man pluck them out of my hand. |
| 29 My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to plu | | 29 My Father, which gave them me, is greater than all; and no man is able to plu |
| ck them out of my Father's hand. | | ck them out of my Father's hand. |
| 30 I and my Father are one. | | 30 I and my Father are one. |
| 31 Then the Jews took up stones again to stone him. | | 31 Then the Jews took up stones again to stone him. |
| 32 Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for wh | | 32 Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for wh |
| ich of those works do ye stone me? | | ich of those works do ye stone me? |
| 33 The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for bla | | 33 The Jews answered him, saying, For a good work we stone thee not; but for bla |
| sphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God. | | sphemy; and because that thou, being a man, makest thyself God. |
| 34 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods? | | 34 Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods? |
| 35 If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture can | | 35 If he called them gods, unto whom the word of God came, and the scripture can |
| not be broken; | | not be broken; |
| 36 Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou | | 36 Say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou |
| blasphemest; because I said, I am the Son of God? | | blasphemest; because I said, I am the Son of God? |
| 37 If I do not the works of my Father, believe me not. | | 37 If I do not the works of my Father, believe me not. |
| 38 But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, a | | 38 But if I do, though ye believe not me, believe the works: that ye may know, a |
| nd believe, that the Father is in me, and I in him. | | nd believe, that the Father is in me, and I in him. |
| 39 Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand, | | 39 Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand, |
| 40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized | | 40 And went away again beyond Jordan into the place where John at first baptized |
| ; and there he abode. | | ; and there he abode. |
| 41 And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things tha | | 41 And many resorted unto him, and said, John did no miracle: but all things tha |
| t John spake of this man were true. | | t John spake of this man were true. |
| 42 And many believed on him there. | | 42 And many believed on him there. |
| | | |
| ## Chapter 11 | | ## Chapter 11 |
| | | |
n | 1 Now a certain man was sick, named Lazarus, of Bethany, the town of Mary and he | n | 1 Now a certain man was sick, whose name was Lazarus, of the town of Bethany; |
| r sister Martha. | | |
| 2 (It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet wi | | 2 And Mary, his sister, who anointed the Lord with ointment and wiped his feet w |
| th her hair, whose brother Lazarus was sick.) | | ith her hair, lived with her sister Martha, in whose house her brother Lazarus w |
| | | as sick. |
| 3 Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest | | 3 Therefore his sisters sent unto him, saying, Lord, behold, he whom thou lovest |
| is sick. | | is sick. |
n | 4 When Jesus heard that, he said, This sickness is not unto death, but for the g | n | 4 And when Jesus heard he was sick, he said, This sickness is not unto death, bu |
| lory of God, that the Son of God might be glorified thereby. | | t for the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby. |
| 5 Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus. | | 5 Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus. |
n | 6 When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the s | n | 6 And Jesus tarried two days after he heard that Lazarus was sick, in the same p |
| ame place where he was. | | lace where he was. |
| 7 Then after that saith he to his disciples, Let us go into Judaea again. | | 7 After that, he said unto his disciples, Let us go into Judaea again. |
| 8 His disciples say unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee; and | | 8 But his disciples said unto him, Master, the Jews of late sought to stone thee |
| goest thou thither again? | | . And goest thou thither again? |
| 9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the | | 9 Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the |
| day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. | | day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. |
| 10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in hi | | 10 But if a man walk in the night, he stumbleth, because there is no light in hi |
| m. | | m. |
| 11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus s | | 11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus s |
| leepeth; but I go, that I may awake him out of sleep. | | leepeth; but I go, that I may awake him out of sleep. |
| 12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well. | | 12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well. |
| 13 Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taki | | 13 Howbeit Jesus spake of his death: but they thought that he had spoken of taki |
| ng of rest in sleep. | | ng of rest in sleep. |
| 14 Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead. | | 14 Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead. |
| 15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may belie | | 15 And I am glad for your sakes that I was not there, to the intent ye may belie |
| ve; nevertheless let us go unto him. | | ve; nevertheless let us go unto him. |
n | 16 Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellowdisciples, Let us a | n | 16 Then said Thomas, which is called Didymus, unto his fellow disciples, Let us |
| lso go, that we may die with him. | | also go, that we may die with him; for they feared, lest the Jews should take Je |
| | | sus and put him to death, for as yet they did not understand the power of God. |
| 17 Then when Jesus came, he found that he had lain in the grave four days alread | | 17 And when Jesus came to Bethany, to Martha's house, Lazarus had already been i |
| y. | | n the grave four days. |
| 18 Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off: | | 18 Now Bethany was nigh unto Jerusalem, about fifteen furlongs off: |
| 19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning thei | | 19 And many of the Jews came to Martha and Mary, to comfort them concerning thei |
| r brother. | | r brother. |
| 20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: bu | | 20 Then Martha, as soon as she heard that Jesus was coming, went and met him: bu |
| t Mary sat still in the house. | | t Mary sat still in the house. |
| 21 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had no | | 21 Then said Martha unto Jesus, Lord, if thou hadst been here, my brother had no |
| t died. | | t died. |
| 22 But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it | | 22 But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it |
| thee. | | thee. |
| 23 Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. | | 23 Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again. |
| 24 Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at | | 24 Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at |
| the last day. | | the last day. |
| 25 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth i | | 25 Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth i |
| n me, though he were dead, yet shall he live: | | n me, though he were dead, yet shall he live: |
| 26 And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this | | 26 And whosoever liveth and believeth in me shall never die. Believest thou this |
| ? | | ? |
| 27 She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of | | 27 She saith unto him, Yea, Lord: I believe that thou art the Christ, the Son of |
| God, which should come into the world. | | God, which should come into the world. |
| 28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secret | | 28 And when she had so said, she went her way, and called Mary her sister secret |
| ly, saying, The Master is come, and calleth for thee. | | ly, saying, The Master is come, and calleth for thee. |
n | 29 As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him. | n | 29 As soon as Mary heard that Jesus was come, she arose quickly and came unto hi |
| | | m. |
| 30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha | | 30 Now Jesus was not yet come into the town, but was in the place where Martha m |
| met him. | | et him. |
| 31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they | | 31 The Jews then which were with her in the house, and comforted her, when they |
| saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth | | saw Mary, that she rose up hastily and went out, followed her, saying, She goeth |
| unto the grave to weep there. | | unto the grave to weep there. |
| 32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his fe | | 32 Then when Mary was come where Jesus was, and saw him, she fell down at his fe |
| et, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. | | et, saying unto him, Lord, if thou hadst been here, my brother had not died. |
| 33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came wi | | 33 When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews also weeping which came wi |
| th her, he groaned in the spirit, and was troubled, | | th her, he groaned in the spirit, and was troubled, |
| 34 And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see. | | 34 And said, Where have ye laid him? They said unto him, Lord, come and see. |
| 35 Jesus wept. | | 35 Jesus wept. |
| 36 Then said the Jews, Behold how he loved him! | | 36 Then said the Jews, Behold how he loved him! |
| 37 And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind | | 37 And some of them said, Could not this man, which opened the eyes of the blind |
| , have caused that even this man should not have died? | | , have caused that even this man should not have died? |
| 38 Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, | | 38 Jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. It was a cave, |
| and a stone lay upon it. | | and a stone lay upon it. |
| 39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, | | 39 Jesus said, Take ye away the stone. Martha, the sister of him that was dead, |
| saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days. | | saith unto him, Lord, by this time he stinketh: for he hath been dead four days. |
| 40 Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, t | | 40 Jesus saith unto her, Said I not unto thee, that, if thou wouldest believe, t |
| hou shouldest see the glory of God? | | hou shouldest see the glory of God? |
| 41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jes | | 41 Then they took away the stone from the place where the dead was laid. And Jes |
| us lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me. | | us lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou hast heard me. |
| 42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand | | 42 And I knew that thou hearest me always: but because of the people which stand |
| by I said it, that they may believe that thou hast sent me. | | by I said it, that they may believe that thou hast sent me. |
| 43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. | | 43 And when he thus had spoken, he cried with a loud voice, Lazarus, come forth. |
| 44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and h | | 44 And he that was dead came forth, bound hand and foot with graveclothes: and h |
| is face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let | | is face was bound about with a napkin. Jesus saith unto them, Loose him, and let |
| him go. | | him go. |
| 45 Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus | | 45 Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus |
| did, believed on him. | | did, believed on him. |
| 46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things | | 46 But some of them went their ways to the Pharisees, and told them what things |
| Jesus had done. | | Jesus had done. |
n | 47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council, and said, What d | n | 47 Then gathered the chief priests and the Pharisees a council and said, What sh |
| o we? for this man doeth many miracles. | | all we do? For this man doeth many miracles. |
| 48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall c | | 48 If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall c |
| ome and take away both our place and nation. | | ome and take away both our place and nation. |
| 49 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said u | | 49 And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said u |
| nto them, Ye know nothing at all, | | nto them, Ye know nothing at all, |
| 50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the peo | | 50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the peo |
| ple, and that the whole nation perish not. | | ple, and that the whole nation perish not. |
| 51 And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophes | | 51 And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophes |
| ied that Jesus should die for that nation; | | ied that Jesus should die for that nation; |
| 52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one | | 52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one |
| the children of God that were scattered abroad. | | the children of God that were scattered abroad. |
| 53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death. | | 53 Then from that day forth they took counsel together for to put him to death. |
| 54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a | | 54 Jesus therefore walked no more openly among the Jews; but went thence unto a |
| country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued | | country near to the wilderness, into a city called Ephraim, and there continued |
| with his disciples. | | with his disciples. |
| 55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up | | 55 And the Jews' passover was nigh at hand: and many went out of the country up |
| to Jerusalem before the passover, to purify themselves. | | to Jerusalem before the passover, to purify themselves. |
n | 56 Then sought they for Jesus, and spake among themselves, as they stood in the | n | 56 Then sought they for Jesus and spake among themselves as they stood in the te |
| temple, What think ye, that he will not come to the feast? | | mple, What think ye of Jesus? Will he not come to the feast? |
| 57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that, i | | 57 Now both the chief priests and the Pharisees had given a commandment, that if |
| f any man knew where he were, he should shew it, that they might take him. | | any man knew where he was, he should shew them, that they might take him. |
| | | |
| ## Chapter 12 | | ## Chapter 12 |
| | | |
| 1 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was whi | | 1 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was whi |
| ch had been dead, whom he raised from the dead. | | ch had been dead, whom he raised from the dead. |
| 2 There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them t | | 2 There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them t |
| hat sat at the table with him. | | hat sat at the table with him. |
| 3 Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the | | 3 Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the |
| feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with | | feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with |
| the odour of the ointment. | | the odour of the ointment. |
| 4 Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should bet | | 4 Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon's son, which should bet |
| ray him, | | ray him, |
| 5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? | | 5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor? |
| 6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and | | 6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and |
| had the bag, and bare what was put therein. | | had the bag, and bare what was put therein. |
n | 7 Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept th | n | 7 Then said Jesus, Let her alone; for she hath preserved this ointment until now |
| is. | | , that she might anoint me in token of my burial. |
| 8 For the poor always ye have with you; but me ye have not always. | | 8 For the poor always ye have with you; but me ye have not always. |
| 9 Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not fo | | 9 Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not fo |
| r Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised fro | | r Jesus' sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised fro |
| m the dead. | | m the dead. |
| 10 But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death; | | 10 But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death; |
| 11 Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jes | | 11 Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jes |
| us. | | us. |
| 12 On the next day much people that were come to the feast, when they heard that | | 12 On the next day much people that were come to the feast, when they heard that |
| Jesus was coming to Jerusalem, | | Jesus was coming to Jerusalem, |
| 13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: | | 13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: |
| Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. | | Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord. |
n | 14 And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written, | n | 14 And Jesus, when he had sent two of his disciples and got a young ass, sat the |
| | | reon, as it is written, |
| 15 Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt | | 15 Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt |
| . | | . |
| 16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was gl | | 16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was gl |
| orified, then remembered they that these things were written of him, and that th | | orified, then remembered they that these things were written of him, and that th |
| ey had done these things unto him. | | ey had done these things unto him. |
| 17 The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grav | | 17 The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grav |
| e, and raised him from the dead, bare record. | | e, and raised him from the dead, bare record. |
| 18 For this cause the people also met him, for that they heard that he had done | | 18 For this cause the people also met him, for that they heard that he had done |
| this miracle. | | this miracle. |
| 19 The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail not | | 19 The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail not |
| hing? behold, the world is gone after him. | | hing? behold, the world is gone after him. |
| 20 And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast | | 20 And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast |
| : | | : |
| 21 The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and des | | 21 The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and des |
| ired him, saying, Sir, we would see Jesus. | | ired him, saying, Sir, we would see Jesus. |
| 22 Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus. | | 22 Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus. |
| 23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should | | 23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should |
| be glorified. | | be glorified. |
| 24 Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground a | | 24 Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground a |
| nd die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit. | | nd die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit. |
| 25 He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this wo | | 25 He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this wo |
| rld shall keep it unto life eternal. | | rld shall keep it unto life eternal. |
| 26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my s | | 26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my s |
| ervant be: if any man serve me, him will my Father honour. | | ervant be: if any man serve me, him will my Father honour. |
| 27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour | | 27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour |
| : but for this cause came I unto this hour. | | : but for this cause came I unto this hour. |
| 28 Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have | | 28 Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have |
| both glorified it, and will glorify it again. | | both glorified it, and will glorify it again. |
| 29 The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: ot | | 29 The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: ot |
| hers said, An angel spake to him. | | hers said, An angel spake to him. |
| 30 Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sake | | 30 Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sake |
| s. | | s. |
| 31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast | | 31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast |
| out. | | out. |
| 32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me. | | 32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me. |
| 33 This he said, signifying what death he should die. | | 33 This he said, signifying what death he should die. |
| 34 The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for | | 34 The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for |
| ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of | | ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of |
| man? | | man? |
| 35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk whi | | 35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk whi |
| le ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkne | | le ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkne |
| ss knoweth not whither he goeth. | | ss knoweth not whither he goeth. |
| 36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of lig | | 36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of lig |
| ht. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them. | | ht. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them. |
| 37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on | | 37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on |
| him: | | him: |
| 38 That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lor | | 38 That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lor |
| d, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revea | | d, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revea |
| led? | | led? |
| 39 Therefore they could not believe, because that Esaias said again, | | 39 Therefore they could not believe, because that Esaias said again, |
| 40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not se | | 40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not se |
| e with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I shou | | e with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I shou |
| ld heal them. | | ld heal them. |
| 41 These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him. | | 41 These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him. |
| 42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of | | 42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of |
| the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the syna | | the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the syna |
| gogue: | | gogue: |
| 43 For they loved the praise of men more than the praise of God. | | 43 For they loved the praise of men more than the praise of God. |
| 44 Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on hi | | 44 Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on hi |
| m that sent me. | | m that sent me. |
| 45 And he that seeth me seeth him that sent me. | | 45 And he that seeth me seeth him that sent me. |
| 46 I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not a | | 46 I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not a |
| bide in darkness. | | bide in darkness. |
| 47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came no | | 47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came no |
| t to judge the world, but to save the world. | | t to judge the world, but to save the world. |
| 48 He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: | | 48 He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: |
| the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day. | | the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day. |
| 49 For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a c | | 49 For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a c |
| ommandment, what I should say, and what I should speak. | | ommandment, what I should say, and what I should speak. |
| 50 And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak there | | 50 And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak there |
| fore, even as the Father said unto me, so I speak. | | fore, even as the Father said unto me, so I speak. |
| | | |
| ## Chapter 13 | | ## Chapter 13 |
| | | |
| 1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come t | | 1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come t |
| hat he should depart out of this world unto the Father, having loved his own whi | | hat he should depart out of this world unto the Father, having loved his own whi |
| ch were in the world, he loved them unto the end. | | ch were in the world, he loved them unto the end. |
| 2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscar | | 2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscar |
| iot, Simon's son, to betray him; | | iot, Simon's son, to betray him; |
| 3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he | | 3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he |
| was come from God, and went to God; | | was come from God, and went to God; |
| 4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and gird | | 4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and gird |
| ed himself. | | ed himself. |
| 5 After that he poureth water into a basin, and began to wash the disciples' fee | | 5 After that he poureth water into a basin, and began to wash the disciples' fee |
| t, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. | | t, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. |
| 6 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash | | 6 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash |
| my feet? | | my feet? |
| 7 Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou sha | | 7 Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou sha |
| lt know hereafter. | | lt know hereafter. |
n | 8 Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I | n | 8 Peter saith unto him, Thou needest not to wash my feet. Jesus answered him, If |
| wash thee not, thou hast no part with me. | | I wash thee not, thou hast no part with me. |
| 9 Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my h | | 9 Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my h |
| ead. | | ead. |
n | 10 Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but | n | 10 Jesus saith to him, He that has washed his hands and his head needeth not sav |
| is clean every whit: and ye are clean, but not all. | | e to wash his feet, but is clean every whit; and ye are clean, but not all. Now |
| | | this was the custom of the Jews under their law; wherefore, Jesus did this that |
| | | the law might be fulfilled. |
| 11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean. | | 11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean. |
| 12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set do | | 12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set do |
| wn again, he said unto them, Know ye what I have done to you? | | wn again, he said unto them, Know ye what I have done to you? |
| 13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am. | | 13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am. |
| 14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash | | 14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash |
| one another's feet. | | one another's feet. |
| 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. | | 15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. |
| 16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; nei | | 16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; nei |
| ther he that is sent greater than he that sent him. | | ther he that is sent greater than he that sent him. |
| 17 If ye know these things, happy are ye if ye do them. | | 17 If ye know these things, happy are ye if ye do them. |
| 18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may | | 18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may |
| be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. | | be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. |
n | 19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe | n | 19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe |
| that I am he. | | that I am the Christ. |
| 20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth | | 20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth |
| me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. | | me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. |
| 21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, | | 21 When Jesus had thus said, he was troubled in spirit, and testified, and said, |
| Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me. | | Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me. |
| 22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake. | | 22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake. |
| 23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved. | | 23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved. |
| 24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of | | 24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of |
| whom he spake. | | whom he spake. |
| 25 He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it? | | 25 He then lying on Jesus' breast saith unto him, Lord, who is it? |
| 26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. | | 26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. |
| And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. | | And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. |
| 27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou | | 27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou |
| doest, do quickly. | | doest, do quickly. |
| 28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him. | | 28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him. |
| 29 For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto | | 29 For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto |
| him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he shoul | | him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he shoul |
| d give something to the poor. | | d give something to the poor. |
| 30 He then having received the sop went immediately out: and it was night. | | 30 He then having received the sop went immediately out: and it was night. |
| 31 Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, | | 31 Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, |
| and God is glorified in him. | | and God is glorified in him. |
| 32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall | | 32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall |
| straightway glorify him. | | straightway glorify him. |
| 33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I | | 33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I |
| said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you. | | said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you. |
| 34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved | | 34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved |
| you, that ye also love one another. | | you, that ye also love one another. |
| 35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to a | | 35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to a |
| nother. | | nother. |
| 36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whit | | 36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whit |
| her I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards. | | her I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards. |
| 37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my l | | 37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my l |
| ife for thy sake. | | ife for thy sake. |
| 38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, | | 38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, |
| I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice. | | I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice. |
| | | |
| ## Chapter 14 | | ## Chapter 14 |
| | | |
| 1 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. | | 1 Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. |
| 2 In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told y | | 2 In my Father's house are many mansions: if it were not so, I would have told y |
| ou. I go to prepare a place for you. | | ou. I go to prepare a place for you. |
n | 3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you un | n | 3 And when I go, I will prepare a place for you, and come again, and receive you |
| to myself; that where I am, there ye may be also. | | unto myself, that where I am, ye may be also. |
| 4 And whither I go ye know, and the way ye know. | | 4 And whither I go ye know, and the way ye know. |
| 5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we kn | | 5 Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we kn |
| ow the way? | | ow the way? |
| 6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unt | | 6 Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unt |
| o the Father, but by me. | | o the Father, but by me. |
| 7 If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth y | | 7 If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth y |
| e know him, and have seen him. | | e know him, and have seen him. |
| 8 Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us. | | 8 Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us. |
| 9 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not | | 9 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not |
| known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest tho | | known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest tho |
| u then, Shew us the Father? | | u then, Shew us the Father? |
| 10 Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words t | | 10 Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words t |
| hat I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, | | hat I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, |
| he doeth the works. | | he doeth the works. |
| 11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me | | 11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me |
| for the very works' sake. | | for the very works' sake. |
| 12 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do | | 12 Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do |
| shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my | | shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my |
| Father. | | Father. |
| 13 And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may b | | 13 And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may b |
| e glorified in the Son. | | e glorified in the Son. |
| 14 If ye shall ask any thing in my name, I will do it. | | 14 If ye shall ask any thing in my name, I will do it. |
| 15 If ye love me, keep my commandments. | | 15 If ye love me, keep my commandments. |
| 16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he | | 16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he |
| may abide with you for ever; | | may abide with you for ever; |
| 17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him | | 17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him |
| not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall | | not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall |
| be in you. | | be in you. |
| 18 I will not leave you comfortless: I will come to you. | | 18 I will not leave you comfortless: I will come to you. |
| 19 Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I | | 19 Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I |
| live, ye shall live also. | | live, ye shall live also. |
| 20 At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. | | 20 At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you. |
| 21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and | | 21 He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and |
| he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will man | | he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will man |
| ifest myself to him. | | ifest myself to him. |
| 22 Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest t | | 22 Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest t |
| hyself unto us, and not unto the world? | | hyself unto us, and not unto the world? |
| 23 Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: an | | 23 Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: an |
| d my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with hi | | d my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with hi |
| m. | | m. |
| 24 He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is n | | 24 He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is n |
| ot mine, but the Father's which sent me. | | ot mine, but the Father's which sent me. |
| 25 These things have I spoken unto you, being yet present with you. | | 25 These things have I spoken unto you, being yet present with you. |
| 26 But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my n | | 26 But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my n |
| ame, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, wh | | ame, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, wh |
| atsoever I have said unto you. | | atsoever I have said unto you. |
| 27 Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, gi | | 27 Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, gi |
| ve I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. | | ve I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. |
| 28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye | | 28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye |
| loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father | | loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father |
| is greater than I. | | is greater than I. |
| 29 And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass | | 29 And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass |
| , ye might believe. | | , ye might believe. |
n | 30 Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, | n | 30 Hereafter I will not talk much with you; for the prince of darkness, who is o |
| and hath nothing in me. | | f this world, cometh, but hath no power over me; but he hath power over you. |
| 31 But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me | | 31 And I tell you these things, that ye may know that I love the Father; and as |
| commandment, even so I do. Arise, let us go hence. | | the Father gave me commandment, even so I do. Arise; let us go hence. |
| | | |
| ## Chapter 15 | | ## Chapter 15 |
| | | |
| 1 I am the true vine, and my Father is the husbandman. | | 1 I am the true vine, and my Father is the husbandman. |
| 2 Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch tha | | 2 Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch tha |
| t beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. | | t beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit. |
| 3 Now ye are clean through the word which I have spoken unto you. | | 3 Now ye are clean through the word which I have spoken unto you. |
| 4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except i | | 4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except i |
| t abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me. | | t abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me. |
| 5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the s | | 5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the s |
| ame bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. | | ame bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing. |
| 6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and m | | 6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and m |
| en gather them, and cast them into the fire, and they are burned. | | en gather them, and cast them into the fire, and they are burned. |
| 7 If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and i | | 7 If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and i |
| t shall be done unto you. | | t shall be done unto you. |
| 8 Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disc | | 8 Herein is my Father glorified, that ye bear much fruit; so shall ye be my disc |
| iples. | | iples. |
| 9 As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love. | | 9 As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love. |
| 10 If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my | | 10 If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my |
| Father's commandments, and abide in his love. | | Father's commandments, and abide in his love. |
| 11 These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and tha | | 11 These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and tha |
| t your joy might be full. | | t your joy might be full. |
| 12 This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you. | | 12 This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you. |
| 13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his frie | | 13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his frie |
| nds. | | nds. |
| 14 Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you. | | 14 Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you. |
| 15 Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord | | 15 Henceforth I call you not servants; for the servant knoweth not what his lord |
| doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Fa | | doeth: but I have called you friends; for all things that I have heard of my Fa |
| ther I have made known unto you. | | ther I have made known unto you. |
| 16 Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye shoul | | 16 Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye shoul |
| d go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever y | | d go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever y |
| e shall ask of the Father in my name, he may give it you. | | e shall ask of the Father in my name, he may give it you. |
| 17 These things I command you, that ye love one another. | | 17 These things I command you, that ye love one another. |
| 18 If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you. | | 18 If the world hate you, ye know that it hated me before it hated you. |
| 19 If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not | | 19 If ye were of the world, the world would love his own: but because ye are not |
| of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hatet | | of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world hatet |
| h you. | | h you. |
| 20 Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his l | | 20 Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his l |
| ord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept | | ord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept |
| my saying, they will keep yours also. | | my saying, they will keep yours also. |
| 21 But all these things will they do unto you for my name's sake, because they k | | 21 But all these things will they do unto you for my name's sake, because they k |
| now not him that sent me. | | now not him that sent me. |
| 22 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they ha | | 22 If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they ha |
| ve no cloak for their sin. | | ve no cloak for their sin. |
| 23 He that hateth me hateth my Father also. | | 23 He that hateth me hateth my Father also. |
| 24 If I had not done among them the works which none other man did, they had not | | 24 If I had not done among them the works which none other man did, they had not |
| had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. | | had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father. |
| 25 But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in | | 25 But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in |
| their law, They hated me without a cause. | | their law, They hated me without a cause. |
| 26 But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, ev | | 26 But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, ev |
| en the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me | | en the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me |
| : | | : |
| 27 And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginni | | 27 And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginni |
| ng. | | ng. |
| | | |
| ## Chapter 16 | | ## Chapter 16 |
| | | |
| 1 These things have I spoken unto you, that ye should not be offended. | | 1 These things have I spoken unto you, that ye should not be offended. |
| 2 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever | | 2 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever |
| killeth you will think that he doeth God service. | | killeth you will think that he doeth God service. |
| 3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father | | 3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father |
| , nor me. | | , nor me. |
| 4 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may rememb | | 4 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may rememb |
| er that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginnin | | er that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginnin |
| g, because I was with you. | | g, because I was with you. |
| 5 But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither go | | 5 But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither go |
| est thou? | | est thou? |
| 6 But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart. | | 6 But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart. |
| 7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for | | 7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for |
| if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will | | if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will |
| send him unto you. | | send him unto you. |
| 8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, a | | 8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, a |
| nd of judgment: | | nd of judgment: |
| 9 Of sin, because they believe not on me; | | 9 Of sin, because they believe not on me; |
n | 10 Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more; | n | 10 Of righteousness because I go to my Father, and they see me no more; |
| 11 Of judgment, because the prince of this world is judged. | | 11 Of judgment, because the prince of this world is judged. |
| 12 I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. | | 12 I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. |
| 13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all tru | | 13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all tru |
| th: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall | | th: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall |
| he speak: and he will shew you things to come. | | he speak: and he will shew you things to come. |
| 14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you | | 14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you |
| . | | . |
| 15 All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall tak | | 15 All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall tak |
| e of mine, and shall shew it unto you. | | e of mine, and shall shew it unto you. |
| 16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye sh | | 16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye sh |
| all see me, because I go to the Father. | | all see me, because I go to the Father. |
| 17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith | | 17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith |
| unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and | | unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and |
| ye shall see me: and, Because I go to the Father? | | ye shall see me: and, Because I go to the Father? |
| 18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot te | | 18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot te |
| ll what he saith. | | ll what he saith. |
| 19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye | | 19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye |
| inquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me | | inquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me |
| : and again, a little while, and ye shall see me? | | : and again, a little while, and ye shall see me? |
| 20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world | | 20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world |
| shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into j | | shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into j |
| oy. | | oy. |
| 21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as | | 21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as |
| soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for | | soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for |
| joy that a man is born into the world. | | joy that a man is born into the world. |
| 22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart sh | | 22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart sh |
| all rejoice, and your joy no man taketh from you. | | all rejoice, and your joy no man taketh from you. |
n | 23 And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, What | n | 23 And in that day ye shall ask me nothing, but it shall be done unto you. Veril |
| soever ye shall ask the Father in my name, he will give it you. | | y, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he wil |
| | | l give it you. |
| 24 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that yo | | 24 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that yo |
| ur joy may be full. | | ur joy may be full. |
| 25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I | | 25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I |
| shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Fa | | shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Fa |
| ther. | | ther. |
| 26 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray | | 26 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray |
| the Father for you: | | the Father for you: |
| 27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believe | | 27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believe |
| d that I came out from God. | | d that I came out from God. |
| 28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the | | 28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the |
| world, and go to the Father. | | world, and go to the Father. |
| 29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no p | | 29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no p |
| roverb. | | roverb. |
| 30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man sh | | 30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man sh |
| ould ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. | | ould ask thee: by this we believe that thou camest forth from God. |
| 31 Jesus answered them, Do ye now believe? | | 31 Jesus answered them, Do ye now believe? |
| 32 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every | | 32 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every |
| man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Fa | | man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Fa |
| ther is with me. | | ther is with me. |
| 33 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the w | | 33 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the w |
| orld ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world. | | orld ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world. |
| | | |
| ## Chapter 17 | | ## Chapter 17 |
| | | |
| 1 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, t | | 1 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, t |
| he hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee: | | he hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee: |
| 2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life | | 2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life |
| to as many as thou hast given him. | | to as many as thou hast given him. |
| 3 And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jes | | 3 And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jes |
| us Christ, whom thou hast sent. | | us Christ, whom thou hast sent. |
| 4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest | | 4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest |
| me to do. | | me to do. |
| 5 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I | | 5 And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I |
| had with thee before the world was. | | had with thee before the world was. |
| 6 I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: | | 6 I have manifested thy name unto the men which thou gavest me out of the world: |
| thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word. | | thine they were, and thou gavest them me; and they have kept thy word. |
| 7 Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee. | | 7 Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee. |
| 8 For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have recei | | 8 For I have given unto them the words which thou gavest me; and they have recei |
| ved them, and have known surely that I came out from thee, and they have believe | | ved them, and have known surely that I came out from thee, and they have believe |
| d that thou didst send me. | | d that thou didst send me. |
| 9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given | | 9 I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given |
| me; for they are thine. | | me; for they are thine. |
| 10 And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them. | | 10 And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them. |
| 11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to | | 11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to |
| thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, th | | thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, th |
| at they may be one, as we are. | | at they may be one, as we are. |
| 12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou | | 12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou |
| gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that | | gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that |
| the scripture might be fulfilled. | | the scripture might be fulfilled. |
| 13 And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they migh | | 13 And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they migh |
| t have my joy fulfilled in themselves. | | t have my joy fulfilled in themselves. |
| 14 I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are n | | 14 I have given them thy word; and the world hath hated them, because they are n |
| ot of the world, even as I am not of the world. | | ot of the world, even as I am not of the world. |
| 15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shou | | 15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shou |
| ldest keep them from the evil. | | ldest keep them from the evil. |
| 16 They are not of the world, even as I am not of the world. | | 16 They are not of the world, even as I am not of the world. |
| 17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth. | | 17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth. |
| 18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the w | | 18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the w |
| orld. | | orld. |
| 19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified thr | | 19 And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified thr |
| ough the truth. | | ough the truth. |
| 20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me t | | 20 Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me t |
| hrough their word; | | hrough their word; |
| 21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that the | | 21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that the |
| y also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me. | | y also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me. |
| 22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, e | | 22 And the glory which thou gavest me I have given them; that they may be one, e |
| ven as we are one: | | ven as we are one: |
| 23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the | | 23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the |
| world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved | | world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved |
| me. | | me. |
| 24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am | | 24 Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am |
| ; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me b | | ; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me b |
| efore the foundation of the world. | | efore the foundation of the world. |
| 25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and | | 25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and |
| these have known that thou hast sent me. | | these have known that thou hast sent me. |
| 26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wh | | 26 And I have declared unto them thy name, and will declare it: that the love wh |
| erewith thou hast loved me may be in them, and I in them. | | erewith thou hast loved me may be in them, and I in them. |
| | | |
| ## Chapter 18 | | ## Chapter 18 |
| | | |
| 1 When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the b | | 1 When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the b |
| rook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. | | rook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples. |
| 2 And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorte | | 2 And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus ofttimes resorte |
| d thither with his disciples. | | d thither with his disciples. |
| 3 Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests | | 3 Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests |
| and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. | | and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons. |
| 4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and | | 4 Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and |
| said unto them, Whom seek ye? | | said unto them, Whom seek ye? |
| 5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Juda | | 5 They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Juda |
| s also, which betrayed him, stood with them. | | s also, which betrayed him, stood with them. |
| 6 As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell t | | 6 As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell t |
| o the ground. | | o the ground. |
| 7 Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. | | 7 Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth. |
| 8 Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let the | | 8 Jesus answered, I have told you that I am he: if therefore ye seek me, let the |
| se go their way: | | se go their way: |
| 9 That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest | | 9 That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest |
| me have I lost none. | | me have I lost none. |
| 10 Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, | | 10 Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, |
| and cut off his right ear. The servant's name was Malchus. | | and cut off his right ear. The servant's name was Malchus. |
| 11 Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which m | | 11 Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which m |
| y Father hath given me, shall I not drink it? | | y Father hath given me, shall I not drink it? |
| 12 Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound | | 12 Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound |
| him, | | him, |
| 13 And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which | | 13 And led him away to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, which |
| was the high priest that same year. | | was the high priest that same year. |
| 14 Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient th | | 14 Now Caiaphas was he, which gave counsel to the Jews, that it was expedient th |
| at one man should die for the people. | | at one man should die for the people. |
| 15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple wa | | 15 And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple: that disciple wa |
| s known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high | | s known unto the high priest, and went in with Jesus into the palace of the high |
| priest. | | priest. |
| 16 But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which | | 16 But Peter stood at the door without. Then went out that other disciple, which |
| was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brou | | was known unto the high priest, and spake unto her that kept the door, and brou |
| ght in Peter. | | ght in Peter. |
| 17 Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of | | 17 Then saith the damsel that kept the door unto Peter, Art not thou also one of |
| this man's disciples? He saith, I am not. | | this man's disciples? He saith, I am not. |
| 18 And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for | | 18 And the servants and officers stood there, who had made a fire of coals; for |
| it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed h | | it was cold: and they warmed themselves: and Peter stood with them, and warmed h |
| imself. | | imself. |
| 19 The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. | | 19 The high priest then asked Jesus of his disciples, and of his doctrine. |
| 20 Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagog | | 20 Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagog |
| ue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said | | ue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said |
| nothing. | | nothing. |
| 21 Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: beho | | 21 Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: beho |
| ld, they know what I said. | | ld, they know what I said. |
| 22 And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus | | 22 And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck Jesus |
| with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so? | | with the palm of his hand, saying, Answerest thou the high priest so? |
| 23 Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if w | | 23 Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if w |
| ell, why smitest thou me? | | ell, why smitest thou me? |
| 24 Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest. | | 24 Now Annas had sent him bound unto Caiaphas the high priest. |
| 25 And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art n | | 25 And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art n |
| ot thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not. | | ot thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not. |
| 26 One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut | | 26 One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut |
| off, saith, Did not I see thee in the garden with him? | | off, saith, Did not I see thee in the garden with him? |
| 27 Peter then denied again: and immediately the cock crew. | | 27 Peter then denied again: and immediately the cock crew. |
| 28 Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early | | 28 Then led they Jesus from Caiaphas unto the hall of judgment: and it was early |
| ; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defil | | ; and they themselves went not into the judgment hall, lest they should be defil |
| ed; but that they might eat the passover. | | ed; but that they might eat the passover. |
| 29 Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against th | | 29 Pilate then went out unto them, and said, What accusation bring ye against th |
| is man? | | is man? |
| 30 They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not ha | | 30 They answered and said unto him, If he were not a malefactor, we would not ha |
| ve delivered him up unto thee. | | ve delivered him up unto thee. |
| 31 Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. | | 31 Then said Pilate unto them, Take ye him, and judge him according to your law. |
| The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to dea | | The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to dea |
| th: | | th: |
| 32 That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what | | 32 That the saying of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying what |
| death he should die. | | death he should die. |
| 33 Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said | | 33 Then Pilate entered into the judgment hall again, and called Jesus, and said |
| unto him, Art thou the King of the Jews? | | unto him, Art thou the King of the Jews? |
| 34 Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it | | 34 Jesus answered him, Sayest thou this thing of thyself, or did others tell it |
| thee of me? | | thee of me? |
| 35 Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have deli | | 35 Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have deli |
| vered thee unto me: what hast thou done? | | vered thee unto me: what hast thou done? |
| 36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this w | | 36 Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this w |
| orld, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: | | orld, then would my servants fight, that I should not be delivered to the Jews: |
| but now is my kingdom not from hence. | | but now is my kingdom not from hence. |
| 37 Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sa | | 37 Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, Thou sa |
| yest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into th | | yest that I am a king. To this end was I born, and for this cause came I into th |
| e world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the tru | | e world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the tru |
| th heareth my voice. | | th heareth my voice. |
| 38 Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out | | 38 Pilate saith unto him, What is truth? And when he had said this, he went out |
| again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all. | | again unto the Jews, and saith unto them, I find in him no fault at all. |
| 39 But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: wil | | 39 But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: wil |
| l ye therefore that I release unto you the King of the Jews? | | l ye therefore that I release unto you the King of the Jews? |
| 40 Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas w | | 40 Then cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas w |
| as a robber. | | as a robber. |
| | | |
| ## Chapter 19 | | ## Chapter 19 |
| | | |
| 1 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him. | | 1 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him. |
| 2 And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and they p | | 2 And the soldiers plaited a crown of thorns, and put it on his head, and they p |
| ut on him a purple robe, | | ut on him a purple robe, |
| 3 And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands. | | 3 And said, Hail, King of the Jews! and they smote him with their hands. |
| 4 Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him fo | | 4 Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold, I bring him fo |
| rth to you, that ye may know that I find no fault in him. | | rth to you, that ye may know that I find no fault in him. |
| 5 Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And P | | 5 Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And P |
| ilate saith unto them, Behold the man! | | ilate saith unto them, Behold the man! |
| 6 When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, | | 6 When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, |
| Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: | | Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: |
| for I find no fault in him. | | for I find no fault in him. |
| 7 The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because | | 7 The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because |
| he made himself the Son of God. | | he made himself the Son of God. |
| 8 When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid; | | 8 When Pilate therefore heard that saying, he was the more afraid; |
| 9 And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? | | 9 And went again into the judgment hall, and saith unto Jesus, Whence art thou? |
| But Jesus gave him no answer. | | But Jesus gave him no answer. |
| 10 Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that | | 10 Then saith Pilate unto him, Speakest thou not unto me? knowest thou not that |
| I have power to crucify thee, and have power to release thee? | | I have power to crucify thee, and have power to release thee? |
| 11 Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were | | 11 Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were |
| given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greate | | given thee from above: therefore he that delivered me unto thee hath the greate |
| r sin. | | r sin. |
| 12 And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, sa | | 12 And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, sa |
| ying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh hi | | ying, If thou let this man go, thou art not Caesar's friend: whosoever maketh hi |
| mself a king speaketh against Caesar. | | mself a king speaketh against Caesar. |
| 13 When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down | | 13 When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down |
| in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, | | in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, |
| Gabbatha. | | Gabbatha. |
| 14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he | | 14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he |
| saith unto the Jews, Behold your King! | | saith unto the Jews, Behold your King! |
| 15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith u | | 15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith u |
| nto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king | | nto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king |
| but Caesar. | | but Caesar. |
| 16 Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesu | | 16 Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesu |
| s, and led him away. | | s, and led him away. |
n | 17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, | n | 17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a burial |
| which is called in the Hebrew Golgotha: | | , which is called in the Hebrew Golgotha: |
| 18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jes | | 18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jes |
| us in the midst. | | us in the midst. |
| 19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS | | 19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was, JESUS |
| OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS. | | OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS. |
| 20 This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucifie | | 20 This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucifie |
| d was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. | | d was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin. |
| 21 Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the | | 21 Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the |
| Jews; but that he said, I am King of the Jews. | | Jews; but that he said, I am King of the Jews. |
| 22 Pilate answered, What I have written I have written. | | 22 Pilate answered, What I have written I have written. |
| 23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made | | 23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made |
| four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was withou | | four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was withou |
| t seam, woven from the top throughout. | | t seam, woven from the top throughout. |
| 24 They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for i | | 24 They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for i |
| t, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They p | | t, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which saith, They p |
| arted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things | | arted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things |
| therefore the soldiers did. | | therefore the soldiers did. |
| 25 Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Ma | | 25 Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Ma |
| ry the wife of Cleophas, and Mary Magdalene. | | ry the wife of Cleophas, and Mary Magdalene. |
| 26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he lo | | 26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he lo |
| ved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son! | | ved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son! |
| 27 Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that dis | | 27 Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that dis |
| ciple took her unto his own home. | | ciple took her unto his own home. |
| 28 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scr | | 28 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scr |
| ipture might be fulfilled, saith, I thirst. | | ipture might be fulfilled, saith, I thirst. |
n | 29 Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vin | n | 29 Now there was a vessel full of vinegar mingled with gall; and they filled a s |
| egar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth. | | ponge with it, and put upon hyssop, and put to his mouth. |
| 30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and h | | 30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and h |
| e bowed his head, and gave up the ghost. | | e bowed his head, and gave up the ghost. |
| 31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should no | | 31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should no |
| t remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high da | | t remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high da |
| y,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be take | | y,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be take |
| n away. | | n away. |
| 32 Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other whi | | 32 Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other whi |
| ch was crucified with him. | | ch was crucified with him. |
| 33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not | | 33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not |
| his legs: | | his legs: |
| 34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came the | | 34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came the |
| re out blood and water. | | re out blood and water. |
| 35 And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that h | | 35 And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that h |
| e saith true, that ye might believe. | | e saith true, that ye might believe. |
| 36 For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of | | 36 For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of |
| him shall not be broken. | | him shall not be broken. |
| 37 And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced. | | 37 And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced. |
| 38 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly | | 38 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly |
| for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: | | for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: |
| and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus. | | and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus. |
| 39 And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and | | 39 And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and |
| brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight. | | brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight. |
| 40 Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spic | | 40 Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spic |
| es, as the manner of the Jews is to bury. | | es, as the manner of the Jews is to bury. |
| 41 Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden | | 41 Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden |
| a new sepulchre, wherein was never man yet laid. | | a new sepulchre, wherein was never man yet laid. |
| 42 There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the | | 42 There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the |
| sepulchre was nigh at hand. | | sepulchre was nigh at hand. |
| | | |
| ## Chapter 20 | | ## Chapter 20 |
| | | |
n | 1 The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, u | n | 1 The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, u |
| nto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre. | | nto the sepulchre, and seeth the stone taken away from the sepulchre and two ang |
| | | els sitting thereon. |
| 2 Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom J | | 2 Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom J |
| esus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulc | | esus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulc |
| hre, and we know not where they have laid him. | | hre, and we know not where they have laid him. |
| 3 Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre | | 3 Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre |
| . | | . |
| 4 So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came f | | 4 So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came f |
| irst to the sepulchre. | | irst to the sepulchre. |
| 5 And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he | | 5 And he stooping down, and looking in, saw the linen clothes lying; yet went he |
| not in. | | not in. |
| 6 Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth | | 6 Then cometh Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and seeth |
| the linen clothes lie, | | the linen clothes lie, |
| 7 And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but | | 7 And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but |
| wrapped together in a place by itself. | | wrapped together in a place by itself. |
| 8 Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and | | 8 Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and |
| he saw, and believed. | | he saw, and believed. |
| 9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead. | | 9 For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead. |
| 10 Then the disciples went away again unto their own home. | | 10 Then the disciples went away again unto their own home. |
| 11 But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped | | 11 But Mary stood without at the sepulchre weeping: and as she wept, she stooped |
| down, and looked into the sepulchre, | | down, and looked into the sepulchre, |
| 12 And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at | | 12 And seeth two angels in white sitting, the one at the head, and the other at |
| the feet, where the body of Jesus had lain. | | the feet, where the body of Jesus had lain. |
| 13 And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because | | 13 And they say unto her, Woman, why weepest thou? She saith unto them, Because |
| they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. | | they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him. |
| 14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, | | 14 And when she had thus said, she turned herself back, and saw Jesus standing, |
| and knew not that it was Jesus. | | and knew not that it was Jesus. |
| 15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, suppos | | 15 Jesus saith unto her, Woman, why weepest thou? whom seekest thou? She, suppos |
| ing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, t | | ing him to be the gardener, saith unto him, Sir, if thou have borne him hence, t |
| ell me where thou hast laid him, and I will take him away. | | ell me where thou hast laid him, and I will take him away. |
| 16 Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; | | 16 Jesus saith unto her, Mary. She turned herself, and saith unto him, Rabboni; |
| which is to say, Master. | | which is to say, Master. |
t | 17 Jesus saith unto her, Touch me not; for I am not yet ascended to my Father: b | t | 17 Jesus saith unto her, Hold me not; for I am not yet ascended to my Father; bu |
| ut go to my brethren, and say unto them, I ascend unto my Father, and your Fathe | | t go to my brethren and say unto them, I ascend unto my Father, and your Father, |
| r; and to my God, and your God. | | and to my God, and your God. |
| 18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and th | | 18 Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and th |
| at he had spoken these things unto her. | | at he had spoken these things unto her. |
| 19 Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors | | 19 Then the same day at evening, being the first day of the week, when the doors |
| were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus a | | were shut where the disciples were assembled for fear of the Jews, came Jesus a |
| nd stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you. | | nd stood in the midst, and saith unto them, Peace be unto you. |
| 20 And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then wer | | 20 And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then wer |
| e the disciples glad, when they saw the Lord. | | e the disciples glad, when they saw the Lord. |
| 21 Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, | | 21 Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, |
| even so send I you. | | even so send I you. |
| 22 And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive | | 22 And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive |
| ye the Holy Ghost: | | ye the Holy Ghost: |
| 23 Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sin | | 23 Whose soever sins ye remit, they are remitted unto them; and whose soever sin |
| s ye retain, they are retained. | | s ye retain, they are retained. |
| 24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus c | | 24 But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus c |
| ame. | | ame. |
| 25 The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he sa | | 25 The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he sa |
| id unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my | | id unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my |
| finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will no | | finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will no |
| t believe. | | t believe. |
| 26 And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: t | | 26 And after eight days again his disciples were within, and Thomas with them: t |
| hen came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be | | hen came Jesus, the doors being shut, and stood in the midst, and said, Peace be |
| unto you. | | unto you. |
| 27 Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and re | | 27 Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and re |
| ach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but belie | | ach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but belie |
| ving. | | ving. |
| 28 And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God. | | 28 And Thomas answered and said unto him, My Lord and my God. |
| 29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: | | 29 Jesus saith unto him, Thomas, because thou hast seen me, thou hast believed: |
| blessed are they that have not seen, and yet have believed. | | blessed are they that have not seen, and yet have believed. |
| 30 And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which | | 30 And many other signs truly did Jesus in the presence of his disciples, which |
| are not written in this book: | | are not written in this book: |
| 31 But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the So | | 31 But these are written, that ye might believe that Jesus is the Christ, the So |
| n of God; and that believing ye might have life through his name. | | n of God; and that believing ye might have life through his name. |
| | | |
| ## Chapter 21 | | ## Chapter 21 |
| | | |
| 1 After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of T | | 1 After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of T |
| iberias; and on this wise shewed he himself. | | iberias; and on this wise shewed he himself. |
| 2 There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of C | | 2 There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael of C |
| ana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of his disciples. | | ana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of his disciples. |
| 3 Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go wit | | 3 Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go wit |
| h thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night the | | h thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night the |
| y caught nothing. | | y caught nothing. |
| 4 But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples | | 4 But when the morning was now come, Jesus stood on the shore: but the disciples |
| knew not that it was Jesus. | | knew not that it was Jesus. |
| 5 Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No. | | 5 Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No. |
| 6 And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shal | | 6 And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shal |
| l find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multi | | l find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multi |
| tude of fishes. | | tude of fishes. |
| 7 Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now | | 7 Therefore that disciple whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. Now |
| when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his fisher's coat unto him | | when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his fisher's coat unto him |
| , (for he was naked,) and did cast himself into the sea. | | , (for he was naked,) and did cast himself into the sea. |
| 8 And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from lan | | 8 And the other disciples came in a little ship; (for they were not far from lan |
| d, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes. | | d, but as it were two hundred cubits,) dragging the net with fishes. |
| 9 As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fi | | 9 As soon then as they were come to land, they saw a fire of coals there, and fi |
| sh laid thereon, and bread. | | sh laid thereon, and bread. |
| 10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught. | | 10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now caught. |
| 11 Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundre | | 11 Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundre |
| d and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broke | | d and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broke |
| n. | | n. |
| 12 Jesus saith unto them, Come and dine. And none of the disciples durst ask him | | 12 Jesus saith unto them, Come and dine. And none of the disciples durst ask him |
| , Who art thou? knowing that it was the Lord. | | , Who art thou? knowing that it was the Lord. |
| 13 Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise. | | 13 Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise. |
| 14 This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after | | 14 This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after |
| that he was risen from the dead. | | that he was risen from the dead. |
| 15 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, love | | 15 So when they had dined, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of Jonas, love |
| st thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I lo | | st thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I lo |
| ve thee. He saith unto him, Feed my lambs. | | ve thee. He saith unto him, Feed my lambs. |
| 16 He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? H | | 16 He saith to him again the second time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? H |
| e saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, F | | e saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I love thee. He saith unto him, F |
| eed my sheep. | | eed my sheep. |
| 17 He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter | | 17 He saith unto him the third time, Simon, son of Jonas, lovest thou me? Peter |
| was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said | | was grieved because he said unto him the third time, Lovest thou me? And he said |
| unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus s | | unto him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I love thee. Jesus s |
| aith unto him, Feed my sheep. | | aith unto him, Feed my sheep. |
| 18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, | | 18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, |
| and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stre | | and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stre |
| tch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wo | | tch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wo |
| uldest not. | | uldest not. |
| 19 This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he ha | | 19 This spake he, signifying by what death he should glorify God. And when he ha |
| d spoken this, he saith unto him, Follow me. | | d spoken this, he saith unto him, Follow me. |
| 20 Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; whi | | 20 Then Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; whi |
| ch also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betraye | | ch also leaned on his breast at supper, and said, Lord, which is he that betraye |
| th thee? | | th thee? |
| 21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do? | | 21 Peter seeing him saith to Jesus, Lord, and what shall this man do? |
| 22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to th | | 22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to th |
| ee? follow thou me. | | ee? follow thou me. |
| 23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should no | | 23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should no |
| t die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tar | | t die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tar |
| ry till I come, what is that to thee? | | ry till I come, what is that to thee? |
| 24 This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things | | 24 This is the disciple which testifieth of these things, and wrote these things |
| : and we know that his testimony is true. | | : and we know that his testimony is true. |
| 25 And there are also many other things which Jesus did, the which, if they shou | | 25 And there are also many other things which Jesus did, the which, if they shou |
| ld be written every one, I suppose that even the world itself could not contain | | ld be written every one, I suppose that even the world itself could not contain |
| the books that should be written. Amen. | | the books that should be written. Amen. |
| | | |
| | | |