f | # The Acts of the Apostles | f | # The Acts of the Apostles |
| | | |
| ## Chapter 1 | | ## Chapter 1 |
| | | |
| 1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to | | 1 The former treatise have I made, O Theophilus, of all that Jesus began both to |
| do and teach, | | do and teach, |
| 2 Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost h | | 2 Until the day in which he was taken up, after that he through the Holy Ghost h |
| ad given commandments unto the apostles whom he had chosen: | | ad given commandments unto the apostles whom he had chosen: |
n | 3 To whom also he shewed himself alive after his passion by many infallible proo | n | 3 To whom also he shewed himself alive after his sufferings by many infallible p |
| fs, being seen of them forty days, and speaking of the things pertaining to the | | roofs, being seen of them forty days and speaking of the things pertaining to th |
| kingdom of God: | | e kingdom of God: |
| 4 And, being assembled together with them, commanded them that they should not d | | 4 And, being with them when they were assembled together, commanded them that th |
| epart from Jerusalem, but wait for the promise of the Father, which, saith he, y | | ey should not depart from Jerusalem but, Wait for the promise of the Father, whi |
| e have heard of me. | | ch, saith he, ye have heard of me. |
| 5 For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Gho | | 5 For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Gho |
| st not many days hence. | | st not many days hence. |
| 6 When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt | | 6 When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt |
| thou at this time restore again the kingdom to Israel? | | thou at this time restore again the kingdom to Israel? |
| 7 And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, whi | | 7 And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, whi |
| ch the Father hath put in his own power. | | ch the Father hath put in his own power. |
| 8 But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye | | 8 But ye shall receive power, after that the Holy Ghost is come upon you: and ye |
| shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria | | shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria |
| , and unto the uttermost part of the earth. | | , and unto the uttermost part of the earth. |
| 9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a | | 9 And when he had spoken these things, while they beheld, he was taken up; and a |
| cloud received him out of their sight. | | cloud received him out of their sight. |
| 10 And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold, two me | | 10 And while they looked steadfastly toward heaven as he went up, behold, two me |
| n stood by them in white apparel; | | n stood by them in white apparel; |
| 11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this | | 11 Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this |
| same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner | | same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner |
| as ye have seen him go into heaven. | | as ye have seen him go into heaven. |
| 12 Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from | | 12 Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from |
| Jerusalem a sabbath day's journey. | | Jerusalem a sabbath day's journey. |
| 13 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both | | 13 And when they were come in, they went up into an upper room, where abode both |
| Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Ma | | Peter, and James, and John, and Andrew, Philip, and Thomas, Bartholomew, and Ma |
| tthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of Ja | | tthew, James the son of Alphaeus, and Simon Zelotes, and Judas the brother of Ja |
| mes. | | mes. |
| 14 These all continued with one accord in prayer and supplication, with the wome | | 14 These all continued with one accord in prayer and supplication, with the wome |
| n, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren. | | n, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren. |
| 15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (th | | 15 And in those days Peter stood up in the midst of the disciples, and said, (th |
| e number of names together were about an hundred and twenty,) | | e number of names together were about an hundred and twenty,) |
| 16 Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Ho | | 16 Men and brethren, this scripture must needs have been fulfilled, which the Ho |
| ly Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to | | ly Ghost by the mouth of David spake before concerning Judas, which was guide to |
| them that took Jesus. | | them that took Jesus. |
| 17 For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry. | | 17 For he was numbered with us, and had obtained part of this ministry. |
| 18 Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headl | | 18 Now this man purchased a field with the reward of iniquity; and falling headl |
| ong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out. | | ong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out. |
| 19 And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field i | | 19 And it was known unto all the dwellers at Jerusalem; insomuch as that field i |
| s called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood. | | s called in their proper tongue, Aceldama, that is to say, The field of blood. |
| 20 For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and | | 20 For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and |
| let no man dwell therein: and his bishoprick let another take. | | let no man dwell therein: and his bishoprick let another take. |
| 21 Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lor | | 21 Wherefore of these men which have companied with us all the time that the Lor |
| d Jesus went in and out among us, | | d Jesus went in and out among us, |
| 22 Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up f | | 22 Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up f |
| rom us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection. | | rom us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection. |
| 23 And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and | | 23 And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and |
| Matthias. | | Matthias. |
| 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, s | | 24 And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, s |
| hew whether of these two thou hast chosen, | | hew whether of these two thou hast chosen, |
| 25 That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by t | | 25 That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by t |
| ransgression fell, that he might go to his own place. | | ransgression fell, that he might go to his own place. |
| 26 And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was nu | | 26 And they gave forth their lots; and the lot fell upon Matthias; and he was nu |
| mbered with the eleven apostles. | | mbered with the eleven apostles. |
| | | |
| ## Chapter 2 | | ## Chapter 2 |
| | | |
| 1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in | | 1 And when the day of Pentecost was fully come, they were all with one accord in |
| one place. | | one place. |
| 2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and i | | 2 And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and i |
| t filled all the house where they were sitting. | | t filled all the house where they were sitting. |
n | 3 And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon e | n | 3 And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it rested upo |
| ach of them. | | n each of them. |
| 4 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other to | | 4 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other to |
| ngues, as the Spirit gave them utterance. | | ngues, as the Spirit gave them utterance. |
| 5 And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation und | | 5 And there were dwelling at Jerusalem Jews, devout men, out of every nation und |
| er heaven. | | er heaven. |
| 6 Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confoun | | 6 Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confoun |
| ded, because that every man heard them speak in his own language. | | ded, because that every man heard them speak in his own language. |
| 7 And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not | | 7 And they were all amazed and marvelled, saying one to another, Behold, are not |
| all these which speak Galilaeans? | | all these which speak Galilaeans? |
| 8 And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born? | | 8 And how hear we every man in our own tongue, wherein we were born? |
| 9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Ju | | 9 Parthians, and Medes, and Elamites, and the dwellers in Mesopotamia, and in Ju |
| daea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia, | | daea, and Cappadocia, in Pontus, and Asia, |
| 10 Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and | | 10 Phrygia, and Pamphylia, in Egypt, and in the parts of Libya about Cyrene, and |
| strangers of Rome, Jews and proselytes, | | strangers of Rome, Jews and proselytes, |
| 11 Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works | | 11 Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works |
| of God. | | of God. |
| 12 And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What mean | | 12 And they were all amazed, and were in doubt, saying one to another, What mean |
| eth this? | | eth this? |
| 13 Others mocking said, These men are full of new wine. | | 13 Others mocking said, These men are full of new wine. |
| 14 But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto th | | 14 But Peter, standing up with the eleven, lifted up his voice, and said unto th |
| em, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you | | em, Ye men of Judaea, and all ye that dwell at Jerusalem, be this known unto you |
| , and hearken to my words: | | , and hearken to my words: |
| 15 For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of | | 15 For these are not drunken, as ye suppose, seeing it is but the third hour of |
| the day. | | the day. |
| 16 But this is that which was spoken by the prophet Joel; | | 16 But this is that which was spoken by the prophet Joel; |
| 17 And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my | | 17 And it shall come to pass in the last days, saith God, I will pour out of my |
| Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your | | Spirit upon all flesh: and your sons and your daughters shall prophesy, and your |
| young men shall see visions, and your old men shall dream dreams: | | young men shall see visions, and your old men shall dream dreams: |
| 18 And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my | | 18 And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my |
| Spirit; and they shall prophesy: | | Spirit; and they shall prophesy: |
| 19 And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; bloo | | 19 And I will shew wonders in heaven above, and signs in the earth beneath; bloo |
| d, and fire, and vapour of smoke: | | d, and fire, and vapour of smoke: |
| 20 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that g | | 20 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that g |
| reat and notable day of the Lord come: | | reat and notable day of the Lord come: |
| 21 And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord | | 21 And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord |
| shall be saved. | | shall be saved. |
| 22 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God | | 22 Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God |
| among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst o | | among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst o |
| f you, as ye yourselves also know: | | f you, as ye yourselves also know: |
| 23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye | | 23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye |
| have taken, and by wicked hands have crucified and slain: | | have taken, and by wicked hands have crucified and slain: |
| 24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not | | 24 Whom God hath raised up, having loosed the pains of death: because it was not |
| possible that he should be holden of it. | | possible that he should be holden of it. |
| 25 For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, | | 25 For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, |
| for he is on my right hand, that I should not be moved: | | for he is on my right hand, that I should not be moved: |
| 26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my fles | | 26 Therefore did my heart rejoice, and my tongue was glad; moreover also my fles |
| h shall rest in hope: | | h shall rest in hope: |
n | 27 Because thou wilt not leave my soul in hell, neither wilt thou suffer thine H | n | 27 Because thou wilt not leave my soul in prison; neither wilt thou suffer thine |
| oly One to see corruption. | | Holy One to see corruption. |
| 28 Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy w | | 28 Thou hast made known to me the ways of life; thou shalt make me full of joy w |
| ith thy countenance. | | ith thy countenance. |
| 29 Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that h | | 29 Men and brethren, let me freely speak unto you of the patriarch David, that h |
| e is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day. | | e is both dead and buried, and his sepulchre is with us unto this day. |
| 30 Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him | | 30 Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him |
| , that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Chri | | , that of the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Chri |
| st to sit on his throne; | | st to sit on his throne; |
| 31 He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was | | 31 He seeing this before spake of the resurrection of Christ, that his soul was |
| not left in hell, neither his flesh did see corruption. | | not left in hell, neither his flesh did see corruption. |
| 32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. | | 32 This Jesus hath God raised up, whereof we all are witnesses. |
| 33 Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the | | 33 Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the |
| Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see | | Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see |
| and hear. | | and hear. |
| 34 For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD sa | | 34 For David is not ascended into the heavens: but he saith himself, The LORD sa |
| id unto my Lord, Sit thou on my right hand, | | id unto my Lord, Sit thou on my right hand, |
| 35 Until I make thy foes thy footstool. | | 35 Until I make thy foes thy footstool. |
| 36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that | | 36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that |
| same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ. | | same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ. |
| 37 Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Pet | | 37 Now when they heard this, they were pricked in their heart, and said unto Pet |
| er and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do? | | er and to the rest of the apostles, Men and brethren, what shall we do? |
| 38 Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the na | | 38 Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the na |
| me of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of t | | me of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of t |
| he Holy Ghost. | | he Holy Ghost. |
| 39 For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar o | | 39 For the promise is unto you, and to your children, and to all that are afar o |
| ff, even as many as the Lord our God shall call. | | ff, even as many as the Lord our God shall call. |
| 40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves | | 40 And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves |
| from this untoward generation. | | from this untoward generation. |
| 41 Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there | | 41 Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there |
| were added unto them about three thousand souls. | | were added unto them about three thousand souls. |
| 42 And they continued steadfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and | | 42 And they continued steadfastly in the apostles' doctrine and fellowship, and |
| in breaking of bread, and in prayers. | | in breaking of bread, and in prayers. |
| 43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the ap | | 43 And fear came upon every soul: and many wonders and signs were done by the ap |
| ostles. | | ostles. |
| 44 And all that believed were together, and had all things common; | | 44 And all that believed were together, and had all things common; |
| 45 And sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every ma | | 45 And sold their possessions and goods, and parted them to all men, as every ma |
| n had need. | | n had need. |
| 46 And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread | | 46 And they, continuing daily with one accord in the temple, and breaking bread |
| from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, | | from house to house, did eat their meat with gladness and singleness of heart, |
| 47 Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to th | | 47 Praising God, and having favour with all the people. And the Lord added to th |
| e church daily such as should be saved. | | e church daily such as should be saved. |
| | | |
| ## Chapter 3 | | ## Chapter 3 |
| | | |
n | 1 Now Peter and John went up together into the temple at the hour of prayer, bei | n | 1 Now Peter and John went up together into the temple at the ninth hour for pray |
| ng the ninth hour. | | er. |
| 2 And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid dail | | 2 And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid dail |
| y at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that | | y at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that |
| entered into the temple; | | entered into the temple; |
| 3 Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. | | 3 Who seeing Peter and John about to go into the temple asked an alms. |
n | 4 And Peter, fastening his eyes upon him with John, said, Look on us. | n | 4 And Peter and John, fastening their eyes upon him, said, Look on us. |
| 5 And he gave heed unto them, expecting to receive something of them. | | 5 And he gave heed unto them, expecting to receive something of them. |
| 6 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: | | 6 Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: |
| In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. | | In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk. |
| 7 And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet | | 7 And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet |
| and ankle bones received strength. | | and ankle bones received strength. |
| 8 And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, wa | | 8 And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, wa |
| lking, and leaping, and praising God. | | lking, and leaping, and praising God. |
| 9 And all the people saw him walking and praising God: | | 9 And all the people saw him walking and praising God: |
| 10 And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the | | 10 And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the |
| temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happene | | temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happene |
| d unto him. | | d unto him. |
| 11 And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran | | 11 And as the lame man which was healed held Peter and John, all the people ran |
| together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering. | | together unto them in the porch that is called Solomon's, greatly wondering. |
n | 12 And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why mar | n | 12 And when Peter saw this, he answered and said unto the people, Ye men of Isra |
| vel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our own power or | | el, why marvel ye at this? or why look ye so earnestly on us, as though by our o |
| holiness we had made this man to walk? | | wn power or holiness we had made this man to walk? |
| 13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath | | 13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, hath |
| glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of | | glorified his Son Jesus; whom ye delivered up, and denied him in the presence of |
| Pilate, when he was determined to let him go. | | Pilate, when he was determined to let him go. |
| 14 But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted | | 14 But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted |
| unto you; | | unto you; |
| 15 And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we | | 15 And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we |
| are witnesses. | | are witnesses. |
n | 16 And his name through faith in his name hath made this man strong, whom ye see | n | 16 And this man, through faith in his name, hath been made strong, whom ye see a |
| and know: yea, the faith which is by him hath given him this perfect soundness | | nd know; yea, the faith which is in him hath given him this perfect soundness in |
| in the presence of you all. | | the presence of you all. |
| 17 And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your r | | 17 And now, brethren, I know that through ignorance ye have done this, as also y |
| ulers. | | our rulers. |
| 18 But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophet | | 18 But those things, which God before had shewed by the mouth of all his prophet |
| s, that Christ should suffer, he hath so fulfilled. | | s, that Christ should suffer, he hath so fulfilled. |
| 19 Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, whe | | 19 Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, whe |
| n the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; | | n the times of refreshing shall come from the presence of the Lord; |
n | 20 And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you: | n | 20 And he shall send Jesus Christ, which before was preached unto you, whom ye h |
| | | ave crucified, |
| 21 Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, wh | | 21 Whom the heavens must receive until the times of restitution of all things wh |
| ich God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began. | | ich God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began. |
| 22 For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God rais | | 22 For Moses truly said unto the fathers, A prophet shall the Lord your God rais |
| e up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things wh | | e up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear in all things wh |
| atsoever he shall say unto you. | | atsoever he shall say unto you. |
| 23 And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, | | 23 And it shall come to pass, that every soul, which will not hear that prophet, |
| shall be destroyed from among the people. | | shall be destroyed from among the people. |
| 24 Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as | | 24 Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as |
| have spoken, have likewise foretold of these days. | | have spoken, have likewise foretold of these days. |
| 25 Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with | | 25 Ye are the children of the prophets, and of the covenant which God made with |
| our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the | | our fathers, saying unto Abraham, And in thy seed shall all the kindreds of the |
| earth be blessed. | | earth be blessed. |
| 26 Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in | | 26 Unto you first God, having raised up his Son Jesus, sent him to bless you, in |
| turning away every one of you from his iniquities. | | turning away every one of you from his iniquities. |
| | | |
| ## Chapter 4 | | ## Chapter 4 |
| | | |
| 1 And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, | | 1 And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, |
| and the Sadducees, came upon them, | | and the Sadducees, came upon them, |
| 2 Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resu | | 2 Being grieved that they taught the people, and preached through Jesus the resu |
| rrection from the dead. | | rrection from the dead. |
| 3 And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it wa | | 3 And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it wa |
| s now eventide. | | s now eventide. |
| 4 Howbeit many of them which heard the word believed; and the number of the men | | 4 Howbeit many of them which heard the word believed; and the number of the men |
| was about five thousand. | | was about five thousand. |
| 5 And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes, | | 5 And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes, |
| 6 And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many | | 6 And Annas the high priest, and Caiaphas, and John, and Alexander, and as many |
| as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem. | | as were of the kindred of the high priest, were gathered together at Jerusalem. |
| 7 And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what | | 7 And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what |
| name, have ye done this? | | name, have ye done this? |
| 8 Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the peopl | | 8 Then Peter, filled with the Holy Ghost, said unto them, Ye rulers of the peopl |
| e, and elders of Israel, | | e, and elders of Israel, |
| 9 If we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what | | 9 If we this day be examined of the good deed done to the impotent man, by what |
| means he is made whole; | | means he is made whole; |
| 10 Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name o | | 10 Be it known unto you all, and to all the people of Israel, that by the name o |
| f Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, ev | | f Jesus Christ of Nazareth, whom ye crucified, whom God raised from the dead, ev |
| en by him doth this man stand here before you whole. | | en by him doth this man stand here before you whole. |
| 11 This is the stone which was set at nought of you builders, which is become th | | 11 This is the stone which was set at nought of you builders, which is become th |
| e head of the corner. | | e head of the corner. |
| 12 Neither is there salvation in any other: for there is none other name under h | | 12 Neither is there salvation in any other: for there is none other name under h |
| eaven given among men, whereby we must be saved. | | eaven given among men, whereby we must be saved. |
| 13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they wer | | 13 Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they wer |
| e unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, t | | e unlearned and ignorant men, they marvelled; and they took knowledge of them, t |
| hat they had been with Jesus. | | hat they had been with Jesus. |
| 14 And beholding the man which was healed standing with them, they could say not | | 14 And beholding the man which was healed standing with them, they could say not |
| hing against it. | | hing against it. |
| 15 But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferr | | 15 But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferr |
| ed among themselves, | | ed among themselves, |
| 16 Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath | | 16 Saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath |
| been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we canno | | been done by them is manifest to all them that dwell in Jerusalem; and we canno |
| t deny it. | | t deny it. |
| 17 But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them | | 17 But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them |
| , that they speak henceforth to no man in this name. | | , that they speak henceforth to no man in this name. |
| 18 And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the | | 18 And they called them, and commanded them not to speak at all nor teach in the |
| name of Jesus. | | name of Jesus. |
| 19 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the si | | 19 But Peter and John answered and said unto them, Whether it be right in the si |
| ght of God to hearken unto you more than unto God, judge ye. | | ght of God to hearken unto you more than unto God, judge ye. |
| 20 For we cannot but speak the things which we have seen and heard. | | 20 For we cannot but speak the things which we have seen and heard. |
n | 21 So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing h | n | 21 So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing h |
| ow they might punish them, because of the people: for all men glorified God for | | ow they might punish them, because of the people: for many glorified God for tha |
| that which was done. | | t which was done. |
| 22 For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was sh | | 22 For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was sh |
| ewed. | | ewed. |
| 23 And being let go, they went to their own company, and reported all that the c | | 23 And being let go, they went to their own company, and reported all that the c |
| hief priests and elders had said unto them. | | hief priests and elders had said unto them. |
| 24 And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, | | 24 And when they heard that, they lifted up their voice to God with one accord, |
| and said, Lord, thou art God, which hast made heaven, and earth, and the sea, an | | and said, Lord, thou art God, which hast made heaven, and earth, and the sea, an |
| d all that in them is: | | d all that in them is: |
| 25 Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, an | | 25 Who by the mouth of thy servant David hast said, Why did the heathen rage, an |
| d the people imagine vain things? | | d the people imagine vain things? |
| 26 The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together agains | | 26 The kings of the earth stood up, and the rulers were gathered together agains |
| t the Lord, and against his Christ. | | t the Lord, and against his Christ. |
| 27 For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both He | | 27 For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both He |
| rod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathe | | rod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathe |
| red together, | | red together, |
| 28 For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done. | | 28 For to do whatsoever thy hand and thy counsel determined before to be done. |
| 29 And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that w | | 29 And now, Lord, behold their threatenings: and grant unto thy servants, that w |
| ith all boldness they may speak thy word, | | ith all boldness they may speak thy word, |
| 30 By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be don | | 30 By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be don |
| e by the name of thy holy child Jesus. | | e by the name of thy holy child Jesus. |
| 31 And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled toge | | 31 And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled toge |
| ther; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of G | | ther; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of G |
| od with boldness. | | od with boldness. |
| 32 And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: ne | | 32 And the multitude of them that believed were of one heart and of one soul: ne |
| ither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; | | ither said any of them that ought of the things which he possessed was his own; |
| but they had all things common. | | but they had all things common. |
| 33 And with great power gave the apostles witness of the resurrection of the Lor | | 33 And with great power gave the apostles witness of the resurrection of the Lor |
| d Jesus: and great grace was upon them all. | | d Jesus: and great grace was upon them all. |
| 34 Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors | | 34 Neither was there any among them that lacked: for as many as were possessors |
| of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sol | | of lands or houses sold them, and brought the prices of the things that were sol |
| d, | | d, |
| 35 And laid them down at the apostles' feet: and distribution was made unto ever | | 35 And laid them down at the apostles' feet: and distribution was made unto ever |
| y man according as he had need. | | y man according as he had need. |
| 36 And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interp | | 36 And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interp |
| reted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, | | reted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus, |
| 37 Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' fee | | 37 Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' fee |
| t. | | t. |
| | | |
| ## Chapter 5 | | ## Chapter 5 |
| | | |
| 1 But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession, | | 1 But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession, |
| 2 And kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought | | 2 And kept back part of the price, his wife also being privy to it, and brought |
| a certain part, and laid it at the apostles' feet. | | a certain part, and laid it at the apostles' feet. |
| 3 But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy | | 3 But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy |
| Ghost, and to keep back part of the price of the land? | | Ghost, and to keep back part of the price of the land? |
| 4 Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in | | 4 Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in |
| thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast n | | thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast n |
| ot lied unto men, but unto God. | | ot lied unto men, but unto God. |
| 5 And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fe | | 5 And Ananias hearing these words fell down, and gave up the ghost: and great fe |
| ar came on all them that heard these things. | | ar came on all them that heard these things. |
| 6 And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him. | | 6 And the young men arose, wound him up, and carried him out, and buried him. |
| 7 And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing wh | | 7 And it was about the space of three hours after, when his wife, not knowing wh |
| at was done, came in. | | at was done, came in. |
| 8 And Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much? And | | 8 And Peter answered unto her, Tell me whether ye sold the land for so much? And |
| she said, Yea, for so much. | | she said, Yea, for so much. |
| 9 Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the | | 9 Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the |
| Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are a | | Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are a |
| t the door, and shall carry thee out. | | t the door, and shall carry thee out. |
| 10 Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the | | 10 Then fell she down straightway at his feet, and yielded up the ghost: and the |
| young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by h | | young men came in, and found her dead, and, carrying her forth, buried her by h |
| er husband. | | er husband. |
| 11 And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these thin | | 11 And great fear came upon all the church, and upon as many as heard these thin |
| gs. | | gs. |
| 12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among th | | 12 And by the hands of the apostles were many signs and wonders wrought among th |
| e people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. | | e people; (and they were all with one accord in Solomon's porch. |
n | 13 And of the rest durst no man join himself to them: but the people magnified t | n | 13 And of the rulers durst no man join himself to them, but the people magnified |
| hem. | | them; |
| 14 And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and wom | | 14 And believers were the more added to the Lord, multitudes both of men and wom |
| en.) | | en.) |
| 15 Insomuch that they brought forth the sick into the streets, and laid them on | | 15 Insomuch that they brought forth the sick into the streets, and laid them on |
| beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might oversha | | beds and couches, that at the least the shadow of Peter passing by might oversha |
| dow some of them. | | dow some of them. |
| 16 There came also a multitude out of the cities round about unto Jerusalem, bri | | 16 There came also a multitude out of the cities round about unto Jerusalem, bri |
| nging sick folks, and them which were vexed with unclean spirits: and they were | | nging sick folks, and them which were vexed with unclean spirits: and they were |
| healed every one. | | healed every one. |
| 17 Then the high priest rose up, and all they that were with him, (which is the | | 17 Then the high priest rose up, and all they that were with him, (which is the |
| sect of the Sadducees,) and were filled with indignation, | | sect of the Sadducees,) and were filled with indignation, |
| 18 And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison. | | 18 And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison. |
| 19 But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them | | 19 But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them |
| forth, and said, | | forth, and said, |
| 20 Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life. | | 20 Go, stand and speak in the temple to the people all the words of this life. |
| 21 And when they heard that, they entered into the temple early in the morning, | | 21 And when they heard that, they entered into the temple early in the morning, |
| and taught. But the high priest came, and they that were with him, and called th | | and taught. But the high priest came, and they that were with him, and called th |
| e council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to th | | e council together, and all the senate of the children of Israel, and sent to th |
| e prison to have them brought. | | e prison to have them brought. |
| 22 But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, | | 22 But when the officers came, and found them not in the prison, they returned, |
| and told, | | and told, |
| 23 Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers stand | | 23 Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers stand |
| ing without before the doors: but when we had opened, we found no man within. | | ing without before the doors: but when we had opened, we found no man within. |
| 24 Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests | | 24 Now when the high priest and the captain of the temple and the chief priests |
| heard these things, they doubted of them whereunto this would grow. | | heard these things, they doubted of them whereunto this would grow. |
| 25 Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison ar | | 25 Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison ar |
| e standing in the temple, and teaching the people. | | e standing in the temple, and teaching the people. |
| 26 Then went the captain with the officers, and brought them without violence: f | | 26 Then went the captain with the officers, and brought them without violence: f |
| or they feared the people, lest they should have been stoned. | | or they feared the people, lest they should have been stoned. |
| 27 And when they had brought them, they set them before the council: and the hig | | 27 And when they had brought them, they set them before the council: and the hig |
| h priest asked them, | | h priest asked them, |
| 28 Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name | | 28 Saying, Did not we straitly command you that ye should not teach in this name |
| ? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring | | ? and, behold, ye have filled Jerusalem with your doctrine, and intend to bring |
| this man's blood upon us. | | this man's blood upon us. |
| 29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rat | | 29 Then Peter and the other apostles answered and said, We ought to obey God rat |
| her than men. | | her than men. |
| 30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree. | | 30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree. |
| 31 Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to | | 31 Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to |
| give repentance to Israel, and forgiveness of sins. | | give repentance to Israel, and forgiveness of sins. |
| 32 And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom | | 32 And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom |
| God hath given to them that obey him. | | God hath given to them that obey him. |
| 33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay th | | 33 When they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay th |
| em. | | em. |
| 34 Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor | | 34 Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor |
| of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apo | | of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apo |
| stles forth a little space; | | stles forth a little space; |
| 35 And said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend | | 35 And said unto them, Ye men of Israel, take heed to yourselves what ye intend |
| to do as touching these men. | | to do as touching these men. |
| 36 For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to wh | | 36 For before these days rose up Theudas, boasting himself to be somebody; to wh |
| om a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and al | | om a number of men, about four hundred, joined themselves: who was slain; and al |
| l, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought. | | l, as many as obeyed him, were scattered, and brought to nought. |
| 37 After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew a | | 37 After this man rose up Judas of Galilee in the days of the taxing, and drew a |
| way much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him | | way much people after him: he also perished; and all, even as many as obeyed him |
| , were dispersed. | | , were dispersed. |
| 38 And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if th | | 38 And now I say unto you, Refrain from these men, and let them alone: for if th |
| is counsel or this work be of men, it will come to nought: | | is counsel or this work be of men, it will come to nought: |
n | 39 But if it be of God, ye cannot overthrow it; lest haply ye be found even to f | n | 39 But if it be of God, ye cannot overthrow it. Be careful, therefore, lest ye b |
| ight against God. | | e found even to fight against God. |
| 40 And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten the | | 40 And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten the |
| m, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them | | m, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them |
| go. | | go. |
| 41 And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were | | 41 And they departed from the presence of the council, rejoicing that they were |
| counted worthy to suffer shame for his name. | | counted worthy to suffer shame for his name. |
| 42 And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and pre | | 42 And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and pre |
| ach Jesus Christ. | | ach Jesus Christ. |
| | | |
| ## Chapter 6 | | ## Chapter 6 |
| | | |
| 1 And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there aros | | 1 And in those days, when the number of the disciples was multiplied, there aros |
| e a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neg | | e a murmuring of the Grecians against the Hebrews, because their widows were neg |
| lected in the daily ministration. | | lected in the daily ministration. |
| 2 Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It | | 2 Then the twelve called the multitude of the disciples unto them, and said, It |
| is not reason that we should leave the word of God, and serve tables. | | is not reason that we should leave the word of God, and serve tables. |
| 3 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of | | 3 Wherefore, brethren, look ye out among you seven men of honest report, full of |
| the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business. | | the Holy Ghost and wisdom, whom we may appoint over this business. |
| 4 But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the w | | 4 But we will give ourselves continually to prayer, and to the ministry of the w |
| ord. | | ord. |
| 5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full | | 5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full |
| of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Tim | | of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Tim |
| on, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch: | | on, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch: |
| 6 Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their h | | 6 Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their h |
| ands on them. | | ands on them. |
| 7 And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in J | | 7 And the word of God increased; and the number of the disciples multiplied in J |
| erusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith. | | erusalem greatly; and a great company of the priests were obedient to the faith. |
| 8 And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the | | 8 And Stephen, full of faith and power, did great wonders and miracles among the |
| people. | | people. |
n | 9 Then there arose certain of the synagogue, which is called the synagogue of th | n | 9 And there arose certain of the synagogue, who are called Libertines, and also |
| e Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asi | | Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia, and of Asia, disputing with |
| a, disputing with Stephen. | | Stephen. |
| 10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake. | | 10 And they were not able to resist the wisdom and the spirit by which he spake. |
| 11 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words | | 11 Then they suborned men, which said, We have heard him speak blasphemous words |
| against Moses, and against God. | | against Moses, and against God. |
| 12 And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upo | | 12 And they stirred up the people, and the elders, and the scribes, and came upo |
| n him, and caught him, and brought him to the council, | | n him, and caught him, and brought him to the council, |
| 13 And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphe | | 13 And set up false witnesses, which said, This man ceaseth not to speak blasphe |
| mous words against this holy place, and the law: | | mous words against this holy place, and the law: |
| 14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this pla | | 14 For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this pla |
| ce, and shall change the customs which Moses delivered us. | | ce, and shall change the customs which Moses delivered us. |
| 15 And all that sat in the council, looking steadfastly on him, saw his face as | | 15 And all that sat in the council, looking steadfastly on him, saw his face as |
| it had been the face of an angel. | | it had been the face of an angel. |
| | | |
| ## Chapter 7 | | ## Chapter 7 |
| | | |
| 1 Then said the high priest, Are these things so? | | 1 Then said the high priest, Are these things so? |
| 2 And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared un | | 2 And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared un |
| to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, | | to our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran, |
| 3 And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come | | 3 And said unto him, Get thee out of thy country, and from thy kindred, and come |
| into the land which I shall shew thee. | | into the land which I shall shew thee. |
| 4 Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from | | 4 Then came he out of the land of the Chaldaeans, and dwelt in Charran: and from |
| thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now | | thence, when his father was dead, he removed him into this land, wherein ye now |
| dwell. | | dwell. |
| 5 And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: | | 5 And he gave him none inheritance in it, no, not so much as to set his foot on: |
| yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed | | yet he promised that he would give it to him for a possession, and to his seed |
| after him, when as yet he had no child. | | after him, when as yet he had no child. |
| 6 And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; an | | 6 And God spake on this wise, That his seed should sojourn in a strange land; an |
| d that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred y | | d that they should bring them into bondage, and entreat them evil four hundred y |
| ears. | | ears. |
| 7 And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and af | | 7 And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and af |
| ter that shall they come forth, and serve me in this place. | | ter that shall they come forth, and serve me in this place. |
| 8 And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and | | 8 And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and |
| circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelv | | circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelv |
| e patriarchs. | | e patriarchs. |
| 9 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with | | 9 And the patriarchs, moved with envy, sold Joseph into Egypt: but God was with |
| him, | | him, |
| 10 And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom | | 10 And delivered him out of all his afflictions, and gave him favour and wisdom |
| in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and a | | in the sight of Pharaoh king of Egypt; and he made him governor over Egypt and a |
| ll his house. | | ll his house. |
| 11 Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great aff | | 11 Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great aff |
| liction: and our fathers found no sustenance. | | liction: and our fathers found no sustenance. |
| 12 But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers fi | | 12 But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers fi |
| rst. | | rst. |
| 13 And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's ki | | 13 And at the second time Joseph was made known to his brethren; and Joseph's ki |
| ndred was made known unto Pharaoh. | | ndred was made known unto Pharaoh. |
| 14 Then sent Joseph, and called his father Jacob to him, and all his kindred, th | | 14 Then sent Joseph, and called his father Jacob to him, and all his kindred, th |
| reescore and fifteen souls. | | reescore and fifteen souls. |
| 15 So Jacob went down into Egypt, and died, he, and our fathers, | | 15 So Jacob went down into Egypt, and died, he, and our fathers, |
| 16 And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bou | | 16 And were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bou |
| ght for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem. | | ght for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem. |
| 17 But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, t | | 17 But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, t |
| he people grew and multiplied in Egypt, | | he people grew and multiplied in Egypt, |
| 18 Till another king arose, which knew not Joseph. | | 18 Till another king arose, which knew not Joseph. |
| 19 The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so | | 19 The same dealt subtilly with our kindred, and evil entreated our fathers, so |
| that they cast out their young children, to the end they might not live. | | that they cast out their young children, to the end they might not live. |
| 20 In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his | | 20 In which time Moses was born, and was exceeding fair, and nourished up in his |
| father's house three months: | | father's house three months: |
| 21 And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him f | | 21 And when he was cast out, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him f |
| or her own son. | | or her own son. |
| 22 And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in w | | 22 And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in w |
| ords and in deeds. | | ords and in deeds. |
| 23 And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his bre | | 23 And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his bre |
| thren the children of Israel. | | thren the children of Israel. |
| 24 And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that wa | | 24 And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that wa |
| s oppressed, and smote the Egyptian: | | s oppressed, and smote the Egyptian: |
| 25 For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand w | | 25 For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand w |
| ould deliver them: but they understood not. | | ould deliver them: but they understood not. |
| 26 And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have s | | 26 And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have s |
| et them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to anot | | et them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to anot |
| her? | | her? |
| 27 But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a | | 27 But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a |
| ruler and a judge over us? | | ruler and a judge over us? |
| 28 Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday? | | 28 Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday? |
| 29 Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, whe | | 29 Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, whe |
| re he begat two sons. | | re he begat two sons. |
| 30 And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of | | 30 And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of |
| mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush. | | mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush. |
| 31 When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it | | 31 When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it |
| , the voice of the Lord came unto him, | | , the voice of the Lord came unto him, |
| 32 Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac | | 32 Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac |
| , and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold. | | , and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold. |
| 33 Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place whe | | 33 Then said the Lord to him, Put off thy shoes from thy feet: for the place whe |
| re thou standest is holy ground. | | re thou standest is holy ground. |
| 34 I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I | | 34 I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I |
| have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I wi | | have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I wi |
| ll send thee into Egypt. | | ll send thee into Egypt. |
| 35 This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the | | 35 This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the |
| same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which a | | same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which a |
| ppeared to him in the bush. | | ppeared to him in the bush. |
| 36 He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land o | | 36 He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land o |
| f Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years. | | f Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years. |
| 37 This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall t | | 37 This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall t |
| he Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye | | he Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye |
| hear. | | hear. |
| 38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spa | | 38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spa |
| ke to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracl | | ke to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracl |
| es to give unto us: | | es to give unto us: |
| 39 To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their he | | 39 To whom our fathers would not obey, but thrust him from them, and in their he |
| arts turned back again into Egypt, | | arts turned back again into Egypt, |
n | 40 Saying unto Aaron, Make us gods to go before us: for as for this Moses, which | n | 40 Saying unto Aaron, Make us gods to go before us; for as for this Moses, which |
| brought us out of the land of Egypt, we wot not what is become of him. | | brought us out of the land of Egypt, we know not what is become of him. |
| 41 And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and | | 41 And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and |
| rejoiced in the works of their own hands. | | rejoiced in the works of their own hands. |
| 42 Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is wri | | 42 Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is wri |
| tten in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me sl | | tten in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me sl |
| ain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness? | | ain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness? |
| 43 Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, f | | 43 Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, f |
| igures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon. | | igures which ye made to worship them: and I will carry you away beyond Babylon. |
n | 44 Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appoin | n | 44 Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness as he had appoint |
| ted, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that h | | ed, speaking unto Moses that he should make it according to the pattern that he |
| e had seen. | | had seen, |
| 45 Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possess | | 45 Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possess |
| ion of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the | | ion of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the |
| days of David; | | days of David; |
| 46 Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of | | 46 Who found favour before God, and desired to find a tabernacle for the God of |
| Jacob. | | Jacob. |
| 47 But Solomon built him an house. | | 47 But Solomon built him an house. |
| 48 Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the p | | 48 Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the p |
| rophet, | | rophet, |
| 49 Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? | | 49 Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will ye build me? |
| saith the Lord: or what is the place of my rest? | | saith the Lord: or what is the place of my rest? |
| 50 Hath not my hand made all these things? | | 50 Hath not my hand made all these things? |
| 51 Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the H | | 51 Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the H |
| oly Ghost: as your fathers did, so do ye. | | oly Ghost: as your fathers did, so do ye. |
| 52 Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain t | | 52 Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain t |
| hem which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now | | hem which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now |
| the betrayers and murderers: | | the betrayers and murderers: |
| 53 Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it. | | 53 Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it. |
| 54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on | | 54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on |
| him with their teeth. | | him with their teeth. |
| 55 But he, being full of the Holy Ghost, looked up steadfastly into heaven, and | | 55 But he, being full of the Holy Ghost, looked up steadfastly into heaven, and |
| saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God, | | saw the glory of God, and Jesus standing on the right hand of God, |
| 56 And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on th | | 56 And said, Behold, I see the heavens opened, and the Son of man standing on th |
| e right hand of God. | | e right hand of God. |
| 57 Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon h | | 57 Then they cried out with a loud voice, and stopped their ears, and ran upon h |
| im with one accord, | | im with one accord, |
| 58 And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down the | | 58 And cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down the |
| ir clothes at a young man's feet, whose name was Saul. | | ir clothes at a young man's feet, whose name was Saul. |
n | 59 And they stoned Stephen, calling upon God, and saying, Lord Jesus, receive my | n | 59 And they stoned Stephen; and he, calling upon God, said, Lord Jesus, receive |
| spirit. | | my spirit. |
| 60 And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to t | | 60 And he kneeled down, and cried with a loud voice, Lord, lay not this sin to t |
| heir charge. And when he had said this, he fell asleep. | | heir charge. And when he had said this, he fell asleep. |
| | | |
| ## Chapter 8 | | ## Chapter 8 |
| | | |
| 1 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great per | | 1 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great per |
| secution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered | | secution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered |
| abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles. | | abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles. |
| 2 And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over | | 2 And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over |
| him. | | him. |
| 3 As for Saul, he made havoc of the church, entering into every house, and halin | | 3 As for Saul, he made havoc of the church, entering into every house, and halin |
| g men and women committed them to prison. | | g men and women committed them to prison. |
| 4 Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word. | | 4 Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word. |
| 5 Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them. | | 5 Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them. |
| 6 And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, | | 6 And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, |
| hearing and seeing the miracles which he did. | | hearing and seeing the miracles which he did. |
| 7 For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were posses | | 7 For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were posses |
| sed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed. | | sed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed. |
| 8 And there was great joy in that city. | | 8 And there was great joy in that city. |
| 9 But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city u | | 9 But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city u |
| sed sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was so | | sed sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was so |
| me great one: | | me great one: |
| 10 To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man | | 10 To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man |
| is the great power of God. | | is the great power of God. |
| 11 And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them w | | 11 And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them w |
| ith sorceries. | | ith sorceries. |
| 12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of | | 12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of |
| God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. | | God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women. |
| 13 Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with | | 13 Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with |
| Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done. | | Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done. |
| 14 Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received | | 14 Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received |
| the word of God, they sent unto them Peter and John: | | the word of God, they sent unto them Peter and John: |
| 15 Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the H | | 15 Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the H |
| oly Ghost: | | oly Ghost: |
| 16 (For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the n | | 16 (For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the n |
| ame of the Lord Jesus.) | | ame of the Lord Jesus.) |
| 17 Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost. | | 17 Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost. |
| 18 And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Gho | | 18 And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Gho |
| st was given, he offered them money, | | st was given, he offered them money, |
| 19 Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may recei | | 19 Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may recei |
| ve the Holy Ghost. | | ve the Holy Ghost. |
| 20 But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast though | | 20 But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast though |
| t that the gift of God may be purchased with money. | | t that the gift of God may be purchased with money. |
| 21 Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in | | 21 Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in |
| the sight of God. | | the sight of God. |
| 22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought | | 22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought |
| of thine heart may be forgiven thee. | | of thine heart may be forgiven thee. |
| 23 For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of in | | 23 For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of in |
| iquity. | | iquity. |
| 24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these | | 24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these |
| things which ye have spoken come upon me. | | things which ye have spoken come upon me. |
| 25 And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned | | 25 And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned |
| to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans. | | to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans. |
| 26 And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the | | 26 And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the |
| south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert. | | south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert. |
| 27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great aut | | 27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great aut |
| hority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her trea | | hority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her trea |
| sure, and had come to Jerusalem for to worship, | | sure, and had come to Jerusalem for to worship, |
| 28 Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet. | | 28 Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet. |
| 29 Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot. | | 29 Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot. |
| 30 And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and sai | | 30 And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and sai |
| d, Understandest thou what thou readest? | | d, Understandest thou what thou readest? |
| 31 And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Phili | | 31 And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Phili |
| p that he would come up and sit with him. | | p that he would come up and sit with him. |
| 32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to t | | 32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to t |
| he slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mout | | he slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mout |
| h: | | h: |
| 33 In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his gen | | 33 In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his gen |
| eration? for his life is taken from the earth. | | eration? for his life is taken from the earth. |
| 34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the p | | 34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the p |
| rophet this? of himself, or of some other man? | | rophet this? of himself, or of some other man? |
| 35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached u | | 35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached u |
| nto him Jesus. | | nto him Jesus. |
| 36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch | | 36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch |
| said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized? | | said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized? |
| 37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he | | 37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he |
| answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. | | answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God. |
| 38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the | | 38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the |
| water, both Philip and the eunuch; and he baptized him. | | water, both Philip and the eunuch; and he baptized him. |
| 39 And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught aw | | 39 And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught aw |
| ay Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing. | | ay Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing. |
| 40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the ci | | 40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the ci |
| ties, till he came to Caesarea. | | ties, till he came to Caesarea. |
| | | |
| ## Chapter 9 | | ## Chapter 9 |
| | | |
| 1 And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples o | | 1 And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples o |
| f the Lord, went unto the high priest, | | f the Lord, went unto the high priest, |
| 2 And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any | | 2 And desired of him letters to Damascus to the synagogues, that if he found any |
| of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jer | | of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto Jer |
| usalem. | | usalem. |
| 3 And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round ab | | 3 And as he journeyed, he came near Damascus: and suddenly there shined round ab |
| out him a light from heaven: | | out him a light from heaven: |
| 4 And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why p | | 4 And he fell to the earth, and heard a voice saying unto him, Saul, Saul, why p |
| ersecutest thou me? | | ersecutest thou me? |
| 5 And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou perse | | 5 And he said, Who art thou, Lord? And the Lord said, I am Jesus whom thou perse |
| cutest: it is hard for thee to kick against the pricks. | | cutest: it is hard for thee to kick against the pricks. |
| 6 And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And | | 6 And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And |
| the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee w | | the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee w |
| hat thou must do. | | hat thou must do. |
n | 7 And the men which journeyed with him stood speechless, hearing a voice, but se | n | 7 And they who were journeying with him saw, indeed, the light and were afraid; |
| eing no man. | | but they heard not the voice of him who spake to him. |
| 8 And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: b | | 8 And Saul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: b |
| ut they led him by the hand, and brought him into Damascus. | | ut they led him by the hand, and brought him into Damascus. |
| 9 And he was three days without sight, and neither did eat nor drink. | | 9 And he was three days without sight, and neither did eat nor drink. |
| 10 And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said | | 10 And there was a certain disciple at Damascus, named Ananias; and to him said |
| the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord. | | the Lord in a vision, Ananias. And he said, Behold, I am here, Lord. |
| 11 And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Str | | 11 And the Lord said unto him, Arise, and go into the street which is called Str |
| aight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, be | | aight, and inquire in the house of Judas for one called Saul, of Tarsus: for, be |
| hold, he prayeth, | | hold, he prayeth, |
| 12 And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand | | 12 And hath seen in a vision a man named Ananias coming in, and putting his hand |
| on him, that he might receive his sight. | | on him, that he might receive his sight. |
| 13 Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil | | 13 Then Ananias answered, Lord, I have heard by many of this man, how much evil |
| he hath done to thy saints at Jerusalem: | | he hath done to thy saints at Jerusalem: |
| 14 And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on th | | 14 And here he hath authority from the chief priests to bind all that call on th |
| y name. | | y name. |
| 15 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to | | 15 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to |
| bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: | | bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel: |
| 16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake. | | 16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake. |
| 17 And Ananias went his way, and entered into the house; and putting his hands o | | 17 And Ananias went his way, and entered into the house; and putting his hands o |
| n him said, Brother Saul, the Lord, even Jesus, that appeared unto thee in the w | | n him said, Brother Saul, the Lord, even Jesus, that appeared unto thee in the w |
| ay as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be fi | | ay as thou camest, hath sent me, that thou mightest receive thy sight, and be fi |
| lled with the Holy Ghost. | | lled with the Holy Ghost. |
| 18 And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he receiv | | 18 And immediately there fell from his eyes as it had been scales: and he receiv |
| ed sight forthwith, and arose, and was baptized. | | ed sight forthwith, and arose, and was baptized. |
| 19 And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain day | | 19 And when he had received meat, he was strengthened. Then was Saul certain day |
| s with the disciples which were at Damascus. | | s with the disciples which were at Damascus. |
| 20 And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of G | | 20 And straightway he preached Christ in the synagogues, that he is the Son of G |
| od. | | od. |
| 21 But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed t | | 21 But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed t |
| hem which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, tha | | hem which called on this name in Jerusalem, and came hither for that intent, tha |
| t he might bring them bound unto the chief priests? | | t he might bring them bound unto the chief priests? |
| 22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt | | 22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt |
| at Damascus, proving that this is very Christ. | | at Damascus, proving that this is very Christ. |
| 23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: | | 23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him: |
n | 24 But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and | n | 24 But their lying in wait was known of Saul. And they watched the gates day and |
| night to kill him. | | night to kill him. |
| 25 Then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a baske | | 25 Then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a baske |
| t. | | t. |
| 26 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the discip | | 26 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the discip |
| les: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple. | | les: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple. |
| 27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto the | | 27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto the |
| m how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he | | m how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he |
| had preached boldly at Damascus in the name of Jesus. | | had preached boldly at Damascus in the name of Jesus. |
| 28 And he was with them coming in and going out at Jerusalem. | | 28 And he was with them coming in and going out at Jerusalem. |
| 29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the G | | 29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the G |
| recians: but they went about to slay him. | | recians: but they went about to slay him. |
n | 30 Which when the brethren knew, they brought him down to Caesarea, and sent him | n | 30 When the brethren knew this, they brought him down to Caesarea and sent him f |
| forth to Tarsus. | | orth to Tarsus. |
| 31 Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and | | 31 Then had the churches rest throughout all Judaea and Galilee and Samaria, and |
| were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Ho | | were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Ho |
| ly Ghost, were multiplied. | | ly Ghost, were multiplied. |
n | 32 And it came to pass, as Peter passed throughout all quarters, he came down al | n | 32 And it came to pass, as Peter passed throughout all these regions, he came do |
| so to the saints which dwelt at Lydda. | | wn also to the saints which dwelt at Lydda. |
| 33 And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight y | | 33 And there he found a certain man named Aeneas, which had kept his bed eight y |
| ears, and was sick of the palsy. | | ears, and was sick of the palsy. |
| 34 And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and m | | 34 And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole: arise, and m |
| ake thy bed. And he arose immediately. | | ake thy bed. And he arose immediately. |
| 35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. | | 35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord. |
| 36 Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretat | | 36 Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretat |
| ion is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she | | ion is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she |
| did. | | did. |
| 37 And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when the | | 37 And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when the |
| y had washed, they laid her in an upper chamber. | | y had washed, they laid her in an upper chamber. |
| 38 And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Pe | | 38 And forasmuch as Lydda was nigh to Joppa, and the disciples had heard that Pe |
| ter was there, they sent unto him two men, desiring him that he would not delay | | ter was there, they sent unto him two men, desiring him that he would not delay |
| to come to them. | | to come to them. |
| 39 Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into | | 39 Then Peter arose and went with them. When he was come, they brought him into |
| the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coat | | the upper chamber: and all the widows stood by him weeping, and shewing the coat |
| s and garments which Dorcas made, while she was with them. | | s and garments which Dorcas made, while she was with them. |
| 40 But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him t | | 40 But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him t |
| o the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter | | o the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter |
| , she sat up. | | , she sat up. |
| 41 And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saint | | 41 And he gave her his hand, and lifted her up, and when he had called the saint |
| s and widows, presented her alive. | | s and widows, presented her alive. |
| 42 And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord. | | 42 And it was known throughout all Joppa; and many believed in the Lord. |
| 43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tann | | 43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tann |
| er. | | er. |
| | | |
| ## Chapter 10 | | ## Chapter 10 |
| | | |
| 1 There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band | | 1 There was a certain man in Caesarea called Cornelius, a centurion of the band |
| called the Italian band, | | called the Italian band, |
| 2 A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms | | 2 A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms |
| to the people, and prayed to God alway. | | to the people, and prayed to God alway. |
| 3 He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God c | | 3 He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel of God c |
| oming in to him, and saying unto him, Cornelius. | | oming in to him, and saying unto him, Cornelius. |
| 4 And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he s | | 4 And when he looked on him, he was afraid, and said, What is it, Lord? And he s |
| aid unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God. | | aid unto him, Thy prayers and thine alms are come up for a memorial before God. |
| 5 And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter: | | 5 And now send men to Joppa, and call for one Simon, whose surname is Peter: |
| 6 He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall t | | 6 He lodgeth with one Simon a tanner, whose house is by the sea side: he shall t |
| ell thee what thou oughtest to do. | | ell thee what thou oughtest to do. |
| 7 And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of h | | 7 And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of h |
| is household servants, and a devout soldier of them that waited on him continual | | is household servants, and a devout soldier of them that waited on him continual |
| ly; | | ly; |
| 8 And when he had declared all these things unto them, he sent them to Joppa. | | 8 And when he had declared all these things unto them, he sent them to Joppa. |
| 9 On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Pet | | 9 On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Pet |
| er went up upon the housetop to pray about the sixth hour: | | er went up upon the housetop to pray about the sixth hour: |
| 10 And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, h | | 10 And he became very hungry, and would have eaten: but while they made ready, h |
| e fell into a trance, | | e fell into a trance, |
| 11 And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had be | | 11 And saw heaven opened, and a certain vessel descending unto him, as it had be |
| en a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth: | | en a great sheet knit at the four corners, and let down to the earth: |
| 12 Wherein were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, a | | 12 Wherein were all manner of fourfooted beasts of the earth, and wild beasts, a |
| nd creeping things, and fowls of the air. | | nd creeping things, and fowls of the air. |
| 13 And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat. | | 13 And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat. |
| 14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common | | 14 But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common |
| or unclean. | | or unclean. |
| 15 And the voice spake unto him again the second time, What God hath cleansed, t | | 15 And the voice spake unto him again the second time, What God hath cleansed, t |
| hat call not thou common. | | hat call not thou common. |
| 16 This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven. | | 16 This was done thrice: and the vessel was received up again into heaven. |
| 17 Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should | | 17 Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should |
| mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made inquiry for Simon' | | mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made inquiry for Simon' |
| s house, and stood before the gate, | | s house, and stood before the gate, |
| 18 And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged th | | 18 And called, and asked whether Simon, which was surnamed Peter, were lodged th |
| ere. | | ere. |
| 19 While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three me | | 19 While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three me |
| n seek thee. | | n seek thee. |
| 20 Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for I | | 20 Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for I |
| have sent them. | | have sent them. |
| 21 Then Peter went down to the men which were sent unto him from Cornelius; and | | 21 Then Peter went down to the men which were sent unto him from Cornelius; and |
| said, Behold, I am he whom ye seek: what is the cause wherefore ye are come? | | said, Behold, I am he whom ye seek: what is the cause wherefore ye are come? |
| 22 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, | | 22 And they said, Cornelius the centurion, a just man, and one that feareth God, |
| and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an | | and of good report among all the nation of the Jews, was warned from God by an |
| holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee. | | holy angel to send for thee into his house, and to hear words of thee. |
| 23 Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter went away wi | | 23 Then called he them in, and lodged them. And on the morrow Peter went away wi |
| th them, and certain brethren from Joppa accompanied him. | | th them, and certain brethren from Joppa accompanied him. |
| 24 And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for the | | 24 And the morrow after they entered into Caesarea. And Cornelius waited for the |
| m, and had called together his kinsmen and near friends. | | m, and had called together his kinsmen and near friends. |
| 25 And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and | | 25 And as Peter was coming in, Cornelius met him, and fell down at his feet, and |
| worshipped him. | | worshipped him. |
| 26 But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man. | | 26 But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man. |
| 27 And as he talked with him, he went in, and found many that were come together | | 27 And as he talked with him, he went in, and found many that were come together |
| . | | . |
| 28 And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man tha | | 28 And he said unto them, Ye know how that it is an unlawful thing for a man tha |
| t is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath she | | t is a Jew to keep company, or come unto one of another nation; but God hath she |
| wed me that I should not call any man common or unclean. | | wed me that I should not call any man common or unclean. |
| 29 Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for: I as | | 29 Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for: I as |
| k therefore for what intent ye have sent for me? | | k therefore for what intent ye have sent for me? |
| 30 And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the n | | 30 And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the n |
| inth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clo | | inth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clo |
| thing, | | thing, |
| 31 And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembran | | 31 And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembran |
| ce in the sight of God. | | ce in the sight of God. |
| 32 Send therefore to Joppa, and call hither Simon, whose surname is Peter; he is | | 32 Send therefore to Joppa, and call hither Simon, whose surname is Peter; he is |
| lodged in the house of one Simon a tanner by the sea side: who, when he cometh, | | lodged in the house of one Simon a tanner by the sea side: who, when he cometh, |
| shall speak unto thee. | | shall speak unto thee. |
| 33 Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art c | | 33 Immediately therefore I sent to thee; and thou hast well done that thou art c |
| ome. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that a | | ome. Now therefore are we all here present before God, to hear all things that a |
| re commanded thee of God. | | re commanded thee of God. |
| 34 Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no r | | 34 Then Peter opened his mouth, and said, Of a truth I perceive that God is no r |
| especter of persons: | | especter of persons: |
| 35 But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accept | | 35 But in every nation he that feareth him, and worketh righteousness, is accept |
| ed with him. | | ed with him. |
| 36 The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus | | 36 The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus |
| Christ: (he is Lord of all:) | | Christ: (he is Lord of all:) |
| 37 That word, I say, ye know, which was published throughout all Judaea, and beg | | 37 That word, I say, ye know, which was published throughout all Judaea, and beg |
| an from Galilee, after the baptism which John preached; | | an from Galilee, after the baptism which John preached; |
| 38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who we | | 38 How God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who we |
| nt about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God w | | nt about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God w |
| as with him. | | as with him. |
| 39 And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, | | 39 And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, |
| and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree: | | and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree: |
| 40 Him God raised up the third day, and shewed him openly; | | 40 Him God raised up the third day, and shewed him openly; |
| 41 Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, w | | 41 Not to all the people, but unto witnesses chosen before of God, even to us, w |
| ho did eat and drink with him after he rose from the dead. | | ho did eat and drink with him after he rose from the dead. |
| 42 And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he w | | 42 And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he w |
| hich was ordained of God to be the Judge of quick and dead. | | hich was ordained of God to be the Judge of quick and dead. |
| 43 To him give all the prophets witness, that through his name whosoever believe | | 43 To him give all the prophets witness, that through his name whosoever believe |
| th in him shall receive remission of sins. | | th in him shall receive remission of sins. |
| 44 While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which hear | | 44 While Peter yet spake these words, the Holy Ghost fell on all them which hear |
| d the word. | | d the word. |
| 45 And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came | | 45 And they of the circumcision which believed were astonished, as many as came |
| with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Hol | | with Peter, because that on the Gentiles also was poured out the gift of the Hol |
| y Ghost. | | y Ghost. |
| 46 For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter, | | 46 For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter, |
| 47 Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have recei | | 47 Can any man forbid water, that these should not be baptized, which have recei |
| ved the Holy Ghost as well as we? | | ved the Holy Ghost as well as we? |
| 48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed the | | 48 And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then prayed the |
| y him to tarry certain days. | | y him to tarry certain days. |
| | | |
| ## Chapter 11 | | ## Chapter 11 |
| | | |
| 1 And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had | | 1 And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had |
| also received the word of God. | | also received the word of God. |
| 2 And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision co | | 2 And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision co |
| ntended with him, | | ntended with him, |
| 3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them. | | 3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them. |
| 4 But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order u | | 4 But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order u |
| nto them, saying, | | nto them, saying, |
| 5 I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain | | 5 I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, A certain |
| vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corne | | vessel descend, as it had been a great sheet, let down from heaven by four corne |
| rs; and it came even to me: | | rs; and it came even to me: |
| 6 Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted | | 6 Upon the which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw fourfooted |
| beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air | | beasts of the earth, and wild beasts, and creeping things, and fowls of the air |
| . | | . |
| 7 And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat. | | 7 And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat. |
| 8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time enter | | 8 But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath at any time enter |
| ed into my mouth. | | ed into my mouth. |
| 9 But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call | | 9 But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call |
| not thou common. | | not thou common. |
| 10 And this was done three times: and all were drawn up again into heaven. | | 10 And this was done three times: and all were drawn up again into heaven. |
| 11 And, behold, immediately there were three men already come unto the house whe | | 11 And, behold, immediately there were three men already come unto the house whe |
| re I was, sent from Caesarea unto me. | | re I was, sent from Caesarea unto me. |
| 12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six bre | | 12 And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six bre |
| thren accompanied me, and we entered into the man's house: | | thren accompanied me, and we entered into the man's house: |
| 13 And he shewed us how he had seen an angel in his house, which stood and said | | 13 And he shewed us how he had seen an angel in his house, which stood and said |
| unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter; | | unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter; |
| 14 Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved. | | 14 Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved. |
| 15 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginni | | 15 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginni |
| ng. | | ng. |
| 16 Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptize | | 16 Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptize |
| d with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost. | | d with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost. |
| 17 Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed | | 17 Forasmuch then as God gave them the like gift as he did unto us, who believed |
| on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God? | | on the Lord Jesus Christ; what was I, that I could withstand God? |
| 18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, sayin | | 18 When they heard these things, they held their peace, and glorified God, sayin |
| g, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life. | | g, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life. |
| 19 Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about St | | 19 Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about St |
| ephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word t | | ephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word t |
| o none but unto the Jews only. | | o none but unto the Jews only. |
| 20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to | | 20 And some of them were men of Cyprus and Cyrene, which, when they were come to |
| Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus. | | Antioch, spake unto the Grecians, preaching the Lord Jesus. |
| 21 And the hand of the Lord was with them: and a great number believed, and turn | | 21 And the hand of the Lord was with them: and a great number believed, and turn |
| ed unto the Lord. | | ed unto the Lord. |
| 22 Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Je | | 22 Then tidings of these things came unto the ears of the church which was in Je |
| rusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch. | | rusalem: and they sent forth Barnabas, that he should go as far as Antioch. |
| 23 Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them | | 23 Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them |
| all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord. | | all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord. |
| 24 For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much peop | | 24 For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and much peop |
| le was added unto the Lord. | | le was added unto the Lord. |
| 25 Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul: | | 25 Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul: |
| 26 And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, | | 26 And when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, |
| that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much peo | | that a whole year they assembled themselves with the church, and taught much peo |
| ple. And the disciples were called Christians first in Antioch. | | ple. And the disciples were called Christians first in Antioch. |
| 27 And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch. | | 27 And in these days came prophets from Jerusalem unto Antioch. |
| 28 And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that | | 28 And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that |
| there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in th | | there should be great dearth throughout all the world: which came to pass in th |
| e days of Claudius Caesar. | | e days of Claudius Caesar. |
| 29 Then the disciples, every man according to his ability, determined to send re | | 29 Then the disciples, every man according to his ability, determined to send re |
| lief unto the brethren which dwelt in Judaea: | | lief unto the brethren which dwelt in Judaea: |
| 30 Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and S | | 30 Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and S |
| aul. | | aul. |
| | | |
| ## Chapter 12 | | ## Chapter 12 |
| | | |
| 1 Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of | | 1 Now about that time Herod the king stretched forth his hands to vex certain of |
| the church. | | the church. |
| 2 And he killed James the brother of John with the sword. | | 2 And he killed James the brother of John with the sword. |
| 3 And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter als | | 3 And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter als |
| o. (Then were the days of unleavened bread.) | | o. (Then were the days of unleavened bread.) |
| 4 And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to fo | | 4 And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to fo |
| ur quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him fort | | ur quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him fort |
| h to the people. | | h to the people. |
| 5 Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the | | 5 Peter therefore was kept in prison: but prayer was made without ceasing of the |
| church unto God for him. | | church unto God for him. |
| 6 And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping | | 6 And when Herod would have brought him forth, the same night Peter was sleeping |
| between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door ke | | between two soldiers, bound with two chains: and the keepers before the door ke |
| pt the prison. | | pt the prison. |
n | 7 And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the pr | n | 7 And, behold, the angel of the Lord came unto him, and a light shined in the pr |
| ison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickl | | ison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickl |
| y. And his chains fell off from his hands. | | y. And his chains fell off from his hands. |
| 8 And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he | | 8 And the angel said unto him, Gird thyself, and bind on thy sandals. And so he |
| did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me. | | did. And he saith unto him, Cast thy garment about thee, and follow me. |
| 9 And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was don | | 9 And he went out, and followed him; and wist not that it was true which was don |
| e by the angel; but thought he saw a vision. | | e by the angel; but thought he saw a vision. |
| 10 When they were past the first and the second ward, they came unto the iron ga | | 10 When they were past the first and the second ward, they came unto the iron ga |
| te that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they | | te that leadeth unto the city; which opened to them of his own accord: and they |
| went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed fro | | went out, and passed on through one street; and forthwith the angel departed fro |
| m him. | | m him. |
| 11 And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the | | 11 And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, that the |
| Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and f | | Lord hath sent his angel, and hath delivered me out of the hand of Herod, and f |
| rom all the expectation of the people of the Jews. | | rom all the expectation of the people of the Jews. |
| 12 And when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother | | 12 And when he had considered the thing, he came to the house of Mary the mother |
| of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying. | | of John, whose surname was Mark; where many were gathered together praying. |
| 13 And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named | | 13 And as Peter knocked at the door of the gate, a damsel came to hearken, named |
| Rhoda. | | Rhoda. |
| 14 And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ra | | 14 And when she knew Peter's voice, she opened not the gate for gladness, but ra |
| n in, and told how Peter stood before the gate. | | n in, and told how Peter stood before the gate. |
| 15 And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was | | 15 And they said unto her, Thou art mad. But she constantly affirmed that it was |
| even so. Then said they, It is his angel. | | even so. Then said they, It is his angel. |
| 16 But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, | | 16 But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, |
| they were astonished. | | they were astonished. |
| 17 But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto | | 17 But he, beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto |
| them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these | | them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these |
| things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another p | | things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another p |
| lace. | | lace. |
| 18 Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what w | | 18 Now as soon as it was day, there was no small stir among the soldiers, what w |
| as become of Peter. | | as become of Peter. |
| 19 And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers | | 19 And when Herod had sought for him, and found him not, he examined the keepers |
| , and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea t | | , and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea t |
| o Caesarea, and there abode. | | o Caesarea, and there abode. |
| 20 And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came wi | | 20 And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came wi |
| th one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their frie | | th one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their frie |
| nd, desired peace; because their country was nourished by the king's country. | | nd, desired peace; because their country was nourished by the king's country. |
| 21 And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and | | 21 And upon a set day Herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and |
| made an oration unto them. | | made an oration unto them. |
| 22 And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a m | | 22 And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and not of a m |
| an. | | an. |
| 23 And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the | | 23 And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the |
| glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost. | | glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost. |
| 24 But the word of God grew and multiplied. | | 24 But the word of God grew and multiplied. |
| 25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled their | | 25 And Barnabas and Saul returned from Jerusalem, when they had fulfilled their |
| ministry, and took with them John, whose surname was Mark. | | ministry, and took with them John, whose surname was Mark. |
| | | |
| ## Chapter 13 | | ## Chapter 13 |
| | | |
| 1 Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers | | 1 Now there were in the church that was at Antioch certain prophets and teachers |
| ; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manae | | ; as Barnabas, and Simeon that was called Niger, and Lucius of Cyrene, and Manae |
| n, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul. | | n, which had been brought up with Herod the tetrarch, and Saul. |
| 2 As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me B | | 2 As they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Ghost said, Separate me B |
| arnabas and Saul for the work whereunto I have called them. | | arnabas and Saul for the work whereunto I have called them. |
| 3 And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent t | | 3 And when they had fasted and prayed, and laid their hands on them, they sent t |
| hem away. | | hem away. |
| 4 So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from | | 4 So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from |
| thence they sailed to Cyprus. | | thence they sailed to Cyprus. |
| 5 And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues | | 5 And when they were at Salamis, they preached the word of God in the synagogues |
| of the Jews: and they had also John to their minister. | | of the Jews: and they had also John to their minister. |
| 6 And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorc | | 6 And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorc |
| erer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus: | | erer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus: |
| 7 Which was with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who c | | 7 Which was with the deputy of the country, Sergius Paulus, a prudent man; who c |
| alled for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God. | | alled for Barnabas and Saul, and desired to hear the word of God. |
| 8 But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, | | 8 But Elymas the sorcerer (for so is his name by interpretation) withstood them, |
| seeking to turn away the deputy from the faith. | | seeking to turn away the deputy from the faith. |
| 9 Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes | | 9 Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Ghost, set his eyes |
| on him, | | on him, |
| 10 And said, O full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, t | | 10 And said, O full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, t |
| hou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of | | hou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of |
| the Lord? | | the Lord? |
| 11 And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, | | 11 And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, |
| not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a | | not seeing the sun for a season. And immediately there fell on him a mist and a |
| darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand. | | darkness; and he went about seeking some to lead him by the hand. |
| 12 Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the | | 12 Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the |
| doctrine of the Lord. | | doctrine of the Lord. |
| 13 Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamph | | 13 Now when Paul and his company loosed from Paphos, they came to Perga in Pamph |
| ylia: and John departing from them returned to Jerusalem. | | ylia: and John departing from them returned to Jerusalem. |
| 14 But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went | | 14 But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went |
| into the synagogue on the sabbath day, and sat down. | | into the synagogue on the sabbath day, and sat down. |
| 15 And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue | | 15 And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue |
| sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation | | sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation |
| for the people, say on. | | for the people, say on. |
| 16 Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye t | | 16 Then Paul stood up, and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye t |
| hat fear God, give audience. | | hat fear God, give audience. |
| 17 The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people wh | | 17 The God of this people of Israel chose our fathers, and exalted the people wh |
| en they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he | | en they dwelt as strangers in the land of Egypt, and with an high arm brought he |
| them out of it. | | them out of it. |
| 18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness | | 18 And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness |
| . | | . |
| 19 And when he had destroyed seven nations in the land of Chanaan, he divided th | | 19 And when he had destroyed seven nations in the land of Chanaan, he divided th |
| eir land to them by lot. | | eir land to them by lot. |
| 20 And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and f | | 20 And after that he gave unto them judges about the space of four hundred and f |
| ifty years, until Samuel the prophet. | | ifty years, until Samuel the prophet. |
| 21 And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis | | 21 And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis |
| , a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years. | | , a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years. |
| 22 And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; t | | 22 And when he had removed him, he raised up unto them David to be their king; t |
| o whom also he gave testimony, and said, I have found David the son of Jesse, a | | o whom also he gave testimony, and said, I have found David the son of Jesse, a |
| man after mine own heart, which shall fulfil all my will. | | man after mine own heart, which shall fulfil all my will. |
| 23 Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Sav | | 23 Of this man's seed hath God according to his promise raised unto Israel a Sav |
| iour, Jesus: | | iour, Jesus: |
| 24 When John had first preached before his coming the baptism of repentance to a | | 24 When John had first preached before his coming the baptism of repentance to a |
| ll the people of Israel. | | ll the people of Israel. |
| 25 And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not | | 25 And as John fulfilled his course, he said, Whom think ye that I am? I am not |
| he. But, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet I am not wor | | he. But, behold, there cometh one after me, whose shoes of his feet I am not wor |
| thy to loose. | | thy to loose. |
| 26 Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you f | | 26 Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you f |
| eareth God, to you is the word of this salvation sent. | | eareth God, to you is the word of this salvation sent. |
| 27 For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not | | 27 For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not |
| , nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have | | , nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have |
| fulfilled them in condemning him. | | fulfilled them in condemning him. |
| 28 And though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate that | | 28 And though they found no cause of death in him, yet desired they Pilate that |
| he should be slain. | | he should be slain. |
| 29 And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down f | | 29 And when they had fulfilled all that was written of him, they took him down f |
| rom the tree, and laid him in a sepulchre. | | rom the tree, and laid him in a sepulchre. |
| 30 But God raised him from the dead: | | 30 But God raised him from the dead: |
| 31 And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jeru | | 31 And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jeru |
| salem, who are his witnesses unto the people. | | salem, who are his witnesses unto the people. |
| 32 And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unt | | 32 And we declare unto you glad tidings, how that the promise which was made unt |
| o the fathers, | | o the fathers, |
| 33 God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up | | 33 God hath fulfilled the same unto us their children, in that he hath raised up |
| Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this d | | Jesus again; as it is also written in the second psalm, Thou art my Son, this d |
| ay have I begotten thee. | | ay have I begotten thee. |
| 34 And as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return | | 34 And as concerning that he raised him up from the dead, now no more to return |
| to corruption, he said on this wise, I will give you the sure mercies of David. | | to corruption, he said on this wise, I will give you the sure mercies of David. |
| 35 Wherefore he saith also in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy On | | 35 Wherefore he saith also in another psalm, Thou shalt not suffer thine Holy On |
| e to see corruption. | | e to see corruption. |
n | 36 For David, after he had served his own generation by the will of God, fell on | n | 36 For David, after he had served his own generation by the will of God, fell as |
| sleep, and was laid unto his fathers, and saw corruption: | | leep, and was laid unto his fathers, and saw corruption: |
| 37 But he, whom God raised again, saw no corruption. | | 37 But he, whom God raised again, saw no corruption. |
| 38 Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is pr | | 38 Be it known unto you therefore, men and brethren, that through this man is pr |
| eached unto you the forgiveness of sins: | | eached unto you the forgiveness of sins: |
| 39 And by him all that believe are justified from all things, from which ye coul | | 39 And by him all that believe are justified from all things, from which ye coul |
| d not be justified by the law of Moses. | | d not be justified by the law of Moses. |
| 40 Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets | | 40 Beware therefore, lest that come upon you, which is spoken of in the prophets |
| ; | | ; |
| 41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, | | 41 Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, |
| a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you. | | a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you. |
| 42 And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that | | 42 And when the Jews were gone out of the synagogue, the Gentiles besought that |
| these words might be preached to them the next sabbath. | | these words might be preached to them the next sabbath. |
| 43 Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious prose | | 43 Now when the congregation was broken up, many of the Jews and religious prose |
| lytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to conti | | lytes followed Paul and Barnabas: who, speaking to them, persuaded them to conti |
| nue in the grace of God. | | nue in the grace of God. |
| 44 And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word | | 44 And the next sabbath day came almost the whole city together to hear the word |
| of God. | | of God. |
| 45 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake a | | 45 But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake a |
| gainst those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming. | | gainst those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming. |
| 46 Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word o | | 46 Then Paul and Barnabas waxed bold, and said, It was necessary that the word o |
| f God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and j | | f God should first have been spoken to you: but seeing ye put it from you, and j |
| udge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles. | | udge yourselves unworthy of everlasting life, lo, we turn to the Gentiles. |
| 47 For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of t | | 47 For so hath the Lord commanded us, saying, I have set thee to be a light of t |
| he Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth. | | he Gentiles, that thou shouldest be for salvation unto the ends of the earth. |
n | 48 And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of t | n | 48 And when the Gentiles heard this, they were glad, and glorified the word of t |
| he Lord: and as many as were ordained to eternal life believed. | | he Lord: and as many as believed were ordained to eternal life. |
| 49 And the word of the Lord was published throughout all the region. | | 49 And the word of the Lord was published throughout all the region. |
| 50 But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of | | 50 But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of |
| the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them o | | the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them o |
| ut of their coasts. | | ut of their coasts. |
| 51 But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium | | 51 But they shook off the dust of their feet against them, and came unto Iconium |
| . | | . |
| 52 And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost. | | 52 And the disciples were filled with joy, and with the Holy Ghost. |
| | | |
| ## Chapter 14 | | ## Chapter 14 |
| | | |
| 1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogu | | 1 And it came to pass in Iconium, that they went both together into the synagogu |
| e of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of | | e of the Jews, and so spake, that a great multitude both of the Jews and also of |
| the Greeks believed. | | the Greeks believed. |
| 2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil af | | 2 But the unbelieving Jews stirred up the Gentiles, and made their minds evil af |
| fected against the brethren. | | fected against the brethren. |
| 3 Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimo | | 3 Long time therefore abode they speaking boldly in the Lord, which gave testimo |
| ny unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their | | ny unto the word of his grace, and granted signs and wonders to be done by their |
| hands. | | hands. |
| 4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and pa | | 4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and pa |
| rt with the apostles. | | rt with the apostles. |
| 5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews | | 5 And when there was an assault made both of the Gentiles, and also of the Jews |
| with their rulers, to use them despitefully, and to stone them, | | with their rulers, to use them despitefully, and to stone them, |
| 6 They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and | | 6 They were ware of it, and fled unto Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and |
| unto the region that lieth round about: | | unto the region that lieth round about: |
| 7 And there they preached the gospel. | | 7 And there they preached the gospel. |
| 8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple f | | 8 And there sat a certain man at Lystra, impotent in his feet, being a cripple f |
| rom his mother's womb, who never had walked: | | rom his mother's womb, who never had walked: |
| 9 The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that | | 9 The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that |
| he had faith to be healed, | | he had faith to be healed, |
| 10 Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked. | | 10 Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked. |
| 11 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, sayi | | 11 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, sayi |
| ng in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of me | | ng in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of me |
| n. | | n. |
| 12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the ch | | 12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the ch |
| ief speaker. | | ief speaker. |
| 13 Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and gar | | 13 Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and gar |
| lands unto the gates, and would have done sacrifice with the people. | | lands unto the gates, and would have done sacrifice with the people. |
n | 14 Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes | n | 14 Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard this, they rent their cloth |
| , and ran in among the people, crying out, | | es, and ran in among the people, crying out, |
| 15 And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions wi | | 15 And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions wi |
| th you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the liv | | th you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the liv |
| ing God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are ther | | ing God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are ther |
| ein: | | ein: |
| 16 Who in times past suffered all nations to walk in their own ways. | | 16 Who in times past suffered all nations to walk in their own ways. |
| 17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and ga | | 17 Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and ga |
| ve us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and g | | ve us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and g |
| ladness. | | ladness. |
| 18 And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not d | | 18 And with these sayings scarce restrained they the people, that they had not d |
| one sacrifice unto them. | | one sacrifice unto them. |
| 19 And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded t | | 19 And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded t |
| he people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had b | | he people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had b |
| een dead. | | een dead. |
| 20 Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into th | | 20 Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into th |
| e city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe. | | e city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe. |
| 21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they | | 21 And when they had preached the gospel to that city, and had taught many, they |
| returned again to Lystra, and to Iconium, and Antioch, | | returned again to Lystra, and to Iconium, and Antioch, |
| 22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the | | 22 Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the |
| faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God. | | faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God. |
| 23 And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with f | | 23 And when they had ordained them elders in every church, and had prayed with f |
| asting, they commended them to the Lord, on whom they believed. | | asting, they commended them to the Lord, on whom they believed. |
| 24 And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia. | | 24 And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia. |
| 25 And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia: | | 25 And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia: |
| 26 And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the gr | | 26 And thence sailed to Antioch, from whence they had been recommended to the gr |
| ace of God for the work which they fulfilled. | | ace of God for the work which they fulfilled. |
| 27 And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed | | 27 And when they were come, and had gathered the church together, they rehearsed |
| all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto t | | all that God had done with them, and how he had opened the door of faith unto t |
| he Gentiles. | | he Gentiles. |
| 28 And there they abode long time with the disciples. | | 28 And there they abode long time with the disciples. |
| | | |
| ## Chapter 15 | | ## Chapter 15 |
| | | |
| 1 And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Exc | | 1 And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Exc |
| ept ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved. | | ept ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved. |
| 2 When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with | | 2 When therefore Paul and Barnabas had no small dissension and disputation with |
| them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should | | them, they determined that Paul and Barnabas, and certain other of them, should |
| go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question. | | go up to Jerusalem unto the apostles and elders about this question. |
| 3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and | | 3 And being brought on their way by the church, they passed through Phenice and |
| Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unt | | Samaria, declaring the conversion of the Gentiles: and they caused great joy unt |
| o all the brethren. | | o all the brethren. |
| 4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of | | 4 And when they were come to Jerusalem, they were received of the church, and of |
| the apostles and elders, and they declared all things that God had done with th | | the apostles and elders, and they declared all things that God had done with th |
| em. | | em. |
| 5 But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, | | 5 But there rose up certain of the sect of the Pharisees which believed, saying, |
| That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of | | That it was needful to circumcise them, and to command them to keep the law of |
| Moses. | | Moses. |
| 6 And the apostles and elders came together for to consider of this matter. | | 6 And the apostles and elders came together for to consider of this matter. |
| 7 And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men | | 7 And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men |
| and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that | | and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that |
| the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe. | | the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe. |
| 8 And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Gho | | 8 And God, which knoweth the hearts, bare them witness, giving them the Holy Gho |
| st, even as he did unto us; | | st, even as he did unto us; |
| 9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. | | 9 And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. |
| 10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, | | 10 Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, |
| which neither our fathers nor we were able to bear? | | which neither our fathers nor we were able to bear? |
| 11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be sa | | 11 But we believe that through the grace of the Lord Jesus Christ we shall be sa |
| ved, even as they. | | ved, even as they. |
| 12 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, | | 12 Then all the multitude kept silence, and gave audience to Barnabas and Paul, |
| declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them. | | declaring what miracles and wonders God had wrought among the Gentiles by them. |
| 13 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren | | 13 And after they had held their peace, James answered, saying, Men and brethren |
| , hearken unto me: | | , hearken unto me: |
| 14 Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out | | 14 Simeon hath declared how God at the first did visit the Gentiles, to take out |
| of them a people for his name. | | of them a people for his name. |
| 15 And to this agree the words of the prophets; as it is written, | | 15 And to this agree the words of the prophets; as it is written, |
| 16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which | | 16 After this I will return, and will build again the tabernacle of David, which |
| is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up: | | is fallen down; and I will build again the ruins thereof, and I will set it up: |
| 17 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon | | 17 That the residue of men might seek after the Lord, and all the Gentiles, upon |
| whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things. | | whom my name is called, saith the Lord, who doeth all these things. |
| 18 Known unto God are all his works from the beginning of the world. | | 18 Known unto God are all his works from the beginning of the world. |
| 19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gent | | 19 Wherefore my sentence is, that we trouble not them, which from among the Gent |
| iles are turned to God: | | iles are turned to God: |
| 20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and | | 20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and |
| from fornication, and from things strangled, and from blood. | | from fornication, and from things strangled, and from blood. |
| 21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in | | 21 For Moses of old time hath in every city them that preach him, being read in |
| the synagogues every sabbath day. | | the synagogues every sabbath day. |
| 22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chose | | 22 Then pleased it the apostles and elders, with the whole church, to send chose |
| n men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surn | | n men of their own company to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surn |
| amed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren: | | amed Barsabas, and Silas, chief men among the brethren: |
| 23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and | | 23 And they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and |
| brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch a | | brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch a |
| nd Syria and Cilicia: | | nd Syria and Cilicia: |
n | 24 Forasmuch as we have heard, that certain which went out from us have troubled | n | 24 Forasmuch as we have heard, that certain men which went out from us have trou |
| you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and keep | | bled you with words, subverting your souls, saying, Ye must be circumcised, and |
| the law: to whom we gave no such commandment: | | keep the law: to whom we gave no such commandment: |
| 25 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men u | | 25 It seemed good unto us, being assembled with one accord, to send chosen men u |
| nto you with our beloved Barnabas and Paul, | | nto you with our beloved Barnabas and Paul, |
| 26 Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ. | | 26 Men that have hazarded their lives for the name of our Lord Jesus Christ. |
| 27 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same thin | | 27 We have sent therefore Judas and Silas, who shall also tell you the same thin |
| gs by mouth. | | gs by mouth. |
| 28 For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater b | | 28 For it seemed good to the Holy Ghost, and to us, to lay upon you no greater b |
| urden than these necessary things; | | urden than these necessary things; |
| 29 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things | | 29 That ye abstain from meats offered to idols, and from blood, and from things |
| strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do w | | strangled, and from fornication: from which if ye keep yourselves, ye shall do w |
| ell. Fare ye well. | | ell. Fare ye well. |
| 30 So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered | | 30 So when they were dismissed, they came to Antioch: and when they had gathered |
| the multitude together, they delivered the epistle: | | the multitude together, they delivered the epistle: |
| 31 Which when they had read, they rejoiced for the consolation. | | 31 Which when they had read, they rejoiced for the consolation. |
| 32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren wi | | 32 And Judas and Silas, being prophets also themselves, exhorted the brethren wi |
| th many words, and confirmed them. | | th many words, and confirmed them. |
| 33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the | | 33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the |
| brethren unto the apostles. | | brethren unto the apostles. |
| 34 Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. | | 34 Notwithstanding it pleased Silas to abide there still. |
| 35 Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word | | 35 Paul also and Barnabas continued in Antioch, teaching and preaching the word |
| of the Lord, with many others also. | | of the Lord, with many others also. |
| 36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our br | | 36 And some days after Paul said unto Barnabas, Let us go again and visit our br |
| ethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how th | | ethren in every city where we have preached the word of the Lord, and see how th |
| ey do. | | ey do. |
| 37 And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark. | | 37 And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark. |
| 38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from | | 38 But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from |
| Pamphylia, and went not with them to the work. | | Pamphylia, and went not with them to the work. |
| 39 And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one | | 39 And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one |
| from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus; | | from the other: and so Barnabas took Mark, and sailed unto Cyprus; |
| 40 And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto th | | 40 And Paul chose Silas, and departed, being recommended by the brethren unto th |
| e grace of God. | | e grace of God. |
| 41 And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches. | | 41 And he went through Syria and Cilicia, confirming the churches. |
| | | |
| ## Chapter 16 | | ## Chapter 16 |
| | | |
| 1 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, n | | 1 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, n |
| amed Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; bu | | amed Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; bu |
| t his father was a Greek: | | t his father was a Greek: |
| 2 Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. | | 2 Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium. |
| 3 Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because | | 3 Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because |
| of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was | | of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was |
| a Greek. | | a Greek. |
| 4 And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to ke | | 4 And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to ke |
| ep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem. | | ep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem. |
| 5 And so were the churches established in the faith, and increased in number dai | | 5 And so were the churches established in the faith, and increased in number dai |
| ly. | | ly. |
| 6 Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were | | 6 Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were |
| forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia, | | forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia, |
| 7 After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spiri | | 7 After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spiri |
| t suffered them not. | | t suffered them not. |
| 8 And they passing by Mysia came down to Troas. | | 8 And they passing by Mysia came down to Troas. |
| 9 And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, an | | 9 And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, an |
| d prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us. | | d prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us. |
| 10 And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Maced | | 10 And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Maced |
| onia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel u | | onia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel u |
| nto them. | | nto them. |
| 11 Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, | | 11 Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, |
| and the next day to Neapolis; | | and the next day to Neapolis; |
| 12 And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedoni | | 12 And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedoni |
| a, and a colony: and we were in that city abiding certain days. | | a, and a colony: and we were in that city abiding certain days. |
n | 13 And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was | n | 13 And on the sabbath we went out of the city by a river side, where the people |
| wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thithe | | resorted for prayer to be made; and we sat down, and spake unto the women which |
| r. | | resorted thither. |
| 14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, | | 14 And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, |
| which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended | | which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended |
| unto the things which were spoken of Paul. | | unto the things which were spoken of Paul. |
| 15 And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye | | 15 And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye |
| have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. | | have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. |
| And she constrained us. | | And she constrained us. |
| 16 And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a | | 16 And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a |
| spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying: | | spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying: |
| 17 The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants | | 17 The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants |
| of the most high God, which shew unto us the way of salvation. | | of the most high God, which shew unto us the way of salvation. |
| 18 And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the s | | 18 And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the s |
| pirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he cam | | pirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he cam |
| e out the same hour. | | e out the same hour. |
| 19 And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught P | | 19 And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught P |
| aul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers, | | aul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers, |
| 20 And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceed | | 20 And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceed |
| ingly trouble our city, | | ingly trouble our city, |
| 21 And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe | | 21 And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe |
| , being Romans. | | , being Romans. |
| 22 And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off | | 22 And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off |
| their clothes, and commanded to beat them. | | their clothes, and commanded to beat them. |
| 23 And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, ch | | 23 And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, ch |
| arging the jailor to keep them safely: | | arging the jailor to keep them safely: |
| 24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and ma | | 24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and ma |
| de their feet fast in the stocks. | | de their feet fast in the stocks. |
| 25 And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the pri | | 25 And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the pri |
| soners heard them. | | soners heard them. |
| 26 And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the pri | | 26 And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the pri |
| son were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's band | | son were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's band |
| s were loosed. | | s were loosed. |
| 27 And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison | | 27 And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison |
| doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that | | doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that |
| the prisoners had been fled. | | the prisoners had been fled. |
| 28 But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all | | 28 But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all |
| here. | | here. |
| 29 Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down | | 29 Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down |
| before Paul and Silas, | | before Paul and Silas, |
| 30 And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? | | 30 And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? |
| 31 And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and | | 31 And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and |
| thy house. | | thy house. |
| 32 And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his hou | | 32 And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his hou |
| se. | | se. |
| 33 And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and wa | | 33 And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and wa |
| s baptized, he and all his, straightway. | | s baptized, he and all his, straightway. |
| 34 And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rej | | 34 And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rej |
| oiced, believing in God with all his house. | | oiced, believing in God with all his house. |
| 35 And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those me | | 35 And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those me |
| n go. | | n go. |
| 36 And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have s | | 36 And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have s |
| ent to let you go: now therefore depart, and go in peace. | | ent to let you go: now therefore depart, and go in peace. |
| 37 But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans | | 37 But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans |
| , and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay veril | | , and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay veril |
| y; but let them come themselves and fetch us out. | | y; but let them come themselves and fetch us out. |
| 38 And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, whe | | 38 And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, whe |
| n they heard that they were Romans. | | n they heard that they were Romans. |
| 39 And they came and besought them, and brought them out, and desired them to de | | 39 And they came and besought them, and brought them out, and desired them to de |
| part out of the city. | | part out of the city. |
| 40 And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and whe | | 40 And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and whe |
| n they had seen the brethren, they comforted them, and departed. | | n they had seen the brethren, they comforted them, and departed. |
| | | |
| ## Chapter 17 | | ## Chapter 17 |
| | | |
| 1 Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessa | | 1 Now when they had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessa |
| lonica, where was a synagogue of the Jews: | | lonica, where was a synagogue of the Jews: |
| 2 And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasone | | 2 And Paul, as his manner was, went in unto them, and three sabbath days reasone |
| d with them out of the scriptures, | | d with them out of the scriptures, |
| 3 Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again fr | | 3 Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again fr |
| om the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ. | | om the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ. |
| 4 And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devou | | 4 And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devou |
| t Greeks a great multitude, and of the chief women not a few. | | t Greeks a great multitude, and of the chief women not a few. |
| 5 But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd | | 5 But the Jews which believed not, moved with envy, took unto them certain lewd |
| fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an up | | fellows of the baser sort, and gathered a company, and set all the city on an up |
| roar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the peop | | roar, and assaulted the house of Jason, and sought to bring them out to the peop |
| le. | | le. |
| 6 And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the ru | | 6 And when they found them not, they drew Jason and certain brethren unto the ru |
| lers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come | | lers of the city, crying, These that have turned the world upside down are come |
| hither also; | | hither also; |
| 7 Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, | | 7 Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, |
| saying that there is another king, one Jesus. | | saying that there is another king, one Jesus. |
| 8 And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these | | 8 And they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these |
| things. | | things. |
| 9 And when they had taken security of Jason, and of the other, they let them go. | | 9 And when they had taken security of Jason, and of the other, they let them go. |
| 10 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: wh | | 10 And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: wh |
| o coming thither went into the synagogue of the Jews. | | o coming thither went into the synagogue of the Jews. |
| 11 These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the w | | 11 These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the w |
| ord with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those | | ord with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those |
| things were so. | | things were so. |
| 12 Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, | | 12 Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, |
| and of men, not a few. | | and of men, not a few. |
| 13 But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was prea | | 13 But when the Jews of Thessalonica had knowledge that the word of God was prea |
| ched of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people. | | ched of Paul at Berea, they came thither also, and stirred up the people. |
| 14 And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: | | 14 And then immediately the brethren sent away Paul to go as it were to the sea: |
| but Silas and Timotheus abode there still. | | but Silas and Timotheus abode there still. |
| 15 And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a command | | 15 And they that conducted Paul brought him unto Athens: and receiving a command |
| ment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed. | | ment unto Silas and Timotheus for to come to him with all speed, they departed. |
| 16 Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when | | 16 Now while Paul waited for them at Athens, his spirit was stirred in him, when |
| he saw the city wholly given to idolatry. | | he saw the city wholly given to idolatry. |
| 17 Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout per | | 17 Therefore disputed he in the synagogue with the Jews, and with the devout per |
| sons, and in the market daily with them that met with him. | | sons, and in the market daily with them that met with him. |
| 18 Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, encountered | | 18 Then certain philosophers of the Epicureans, and of the Stoicks, encountered |
| him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a s | | him. And some said, What will this babbler say? other some, He seemeth to be a s |
| etter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurr | | etter forth of strange gods: because he preached unto them Jesus, and the resurr |
| ection. | | ection. |
n | 19 And they took him, and brought him unto Areopagus, saying, May we know what t | n | 19 And they took him and brought him unto the Areopagus, saying, May we know wha |
| his new doctrine, whereof thou speakest, is? | | t this new doctrine is, whereof thou speakest? |
| 20 For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore | | 20 For thou bringest certain strange things to our ears: we would know therefore |
| what these things mean. | | what these things mean. |
| 21 (For all the Athenians and strangers which were there spent their time in not | | 21 (For all the Athenians and strangers which were there spent their time in not |
| hing else, but either to tell, or to hear some new thing.) | | hing else, but either to tell, or to hear some new thing.) |
| 22 Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I per | | 22 Then Paul stood in the midst of Mars' hill, and said, Ye men of Athens, I per |
| ceive that in all things ye are too superstitious. | | ceive that in all things ye are too superstitious. |
| 23 For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this ins | | 23 For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this ins |
| cription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare | | cription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare |
| I unto you. | | I unto you. |
| 24 God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of hea | | 24 God that made the world and all things therein, seeing that he is Lord of hea |
| ven and earth, dwelleth not in temples made with hands; | | ven and earth, dwelleth not in temples made with hands; |
| 25 Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing | | 25 Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing |
| he giveth to all life, and breath, and all things; | | he giveth to all life, and breath, and all things; |
| 26 And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of | | 26 And hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of |
| the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of th | | the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of th |
| eir habitation; | | eir habitation; |
n | 27 That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find | n | 27 That they should seek the Lord if they are willing to find him; for he is not |
| him, though he be not far from every one of us: | | far from every one of us. |
| 28 For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own | | 28 For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own |
| poets have said, For we are also his offspring. | | poets have said, For we are also his offspring. |
| 29 Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the | | 29 Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the |
| Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device. | | Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device. |
| 30 And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men eve | | 30 And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth all men eve |
| ry where to repent: | | ry where to repent: |
n | 31 Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righ | n | 31 Because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righ |
| teousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unt | | teousness by him whom he hath ordained; and he hath given assurance of this unto |
| o all men, in that he hath raised him from the dead. | | all men, in that he hath raised him from the dead. |
| 32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others | | 32 And when they heard of the resurrection of the dead, some mocked: and others |
| said, We will hear thee again of this matter. | | said, We will hear thee again of this matter. |
| 33 So Paul departed from among them. | | 33 So Paul departed from among them. |
| 34 Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysi | | 34 Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysi |
| us the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them. | | us the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them. |
| | | |
| ## Chapter 18 | | ## Chapter 18 |
| | | |
| 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; | | 1 After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; |
| 2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, | | 2 And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, |
| with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart | | with his wife Priscilla; (because that Claudius had commanded all Jews to depart |
| from Rome:) and came unto them. | | from Rome:) and came unto them. |
| 3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by | | 3 And because he was of the same craft, he abode with them, and wrought: for by |
| their occupation they were tentmakers. | | their occupation they were tentmakers. |
| 4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the | | 4 And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the |
| Greeks. | | Greeks. |
| 5 And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the | | 5 And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the |
| spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ. | | spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ. |
| 6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and sa | | 6 And when they opposed themselves, and blasphemed, he shook his raiment, and sa |
| id unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I w | | id unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I w |
| ill go unto the Gentiles. | | ill go unto the Gentiles. |
| 7 And he departed thence, and entered into a certain man's house, named Justus, | | 7 And he departed thence, and entered into a certain man's house, named Justus, |
| one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue. | | one that worshipped God, whose house joined hard to the synagogue. |
| 8 And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all h | | 8 And Crispus, the chief ruler of the synagogue, believed on the Lord with all h |
| is house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized. | | is house; and many of the Corinthians hearing believed, and were baptized. |
| 9 Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak | | 9 Then spake the Lord to Paul in the night by a vision, Be not afraid, but speak |
| , and hold not thy peace: | | , and hold not thy peace: |
| 10 For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I have muc | | 10 For I am with thee, and no man shall set on thee to hurt thee: for I have muc |
| h people in this city. | | h people in this city. |
| 11 And he continued there a year and six months, teaching the word of God among | | 11 And he continued there a year and six months, teaching the word of God among |
| them. | | them. |
| 12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one | | 12 And when Gallio was the deputy of Achaia, the Jews made insurrection with one |
| accord against Paul, and brought him to the judgment seat, | | accord against Paul, and brought him to the judgment seat, |
| 13 Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law. | | 13 Saying, This fellow persuadeth men to worship God contrary to the law. |
| 14 And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If | | 14 And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If |
| it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I sho | | it were a matter of wrong or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I sho |
| uld bear with you: | | uld bear with you: |
| 15 But if it be a question of words and names, and of your law, look ye to it; f | | 15 But if it be a question of words and names, and of your law, look ye to it; f |
| or I will be no judge of such matters. | | or I will be no judge of such matters. |
| 16 And he drave them from the judgment seat. | | 16 And he drave them from the judgment seat. |
| 17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and bea | | 17 Then all the Greeks took Sosthenes, the chief ruler of the synagogue, and bea |
| t him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things. | | t him before the judgment seat. And Gallio cared for none of those things. |
| 18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave o | | 18 And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave o |
| f the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; | | f the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; |
| having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow. | | having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow. |
| 19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the | | 19 And he came to Ephesus, and left them there: but he himself entered into the |
| synagogue, and reasoned with the Jews. | | synagogue, and reasoned with the Jews. |
| 20 When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; | | 20 When they desired him to tarry longer time with them, he consented not; |
| 21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that come | | 21 But bade them farewell, saying, I must by all means keep this feast that come |
| th in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed fr | | th in Jerusalem: but I will return again unto you, if God will. And he sailed fr |
| om Ephesus. | | om Ephesus. |
| 22 And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he w | | 22 And when he had landed at Caesarea, and gone up, and saluted the church, he w |
| ent down to Antioch. | | ent down to Antioch. |
| 23 And after he had spent some time there, he departed, and went over all the co | | 23 And after he had spent some time there, he departed, and went over all the co |
| untry of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. | | untry of Galatia and Phrygia in order, strengthening all the disciples. |
| 24 And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mig | | 24 And a certain Jew named Apollos, born at Alexandria, an eloquent man, and mig |
| hty in the scriptures, came to Ephesus. | | hty in the scriptures, came to Ephesus. |
| 25 This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spir | | 25 This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spir |
| it, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the bapt | | it, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the bapt |
| ism of John. | | ism of John. |
| 26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla | | 26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla |
| had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more | | had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of God more |
| perfectly. | | perfectly. |
| 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting t | | 27 And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting t |
| he disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had b | | he disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had b |
| elieved through grace: | | elieved through grace: |
| 28 For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the script | | 28 For he mightily convinced the Jews, and that publickly, shewing by the script |
| ures that Jesus was Christ. | | ures that Jesus was Christ. |
| | | |
| ## Chapter 19 | | ## Chapter 19 |
| | | |
| 1 And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed th | | 1 And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed th |
| rough the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples, | | rough the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples, |
| 2 He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they | | 2 He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they |
| said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost. | | said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost. |
| 3 And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto Jo | | 3 And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto Jo |
| hn's baptism. | | hn's baptism. |
| 4 Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying un | | 4 Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying un |
| to the people, that they should believe on him which should come after him, that | | to the people, that they should believe on him which should come after him, that |
| is, on Christ Jesus. | | is, on Christ Jesus. |
| 5 When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. | | 5 When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. |
| 6 And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and t | | 6 And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and t |
| hey spake with tongues, and prophesied. | | hey spake with tongues, and prophesied. |
| 7 And all the men were about twelve. | | 7 And all the men were about twelve. |
| 8 And he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months | | 8 And he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months |
| , disputing and persuading the things concerning the kingdom of God. | | , disputing and persuading the things concerning the kingdom of God. |
| 9 But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way be | | 9 But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way be |
| fore the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputin | | fore the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputin |
| g daily in the school of one Tyrannus. | | g daily in the school of one Tyrannus. |
| 10 And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in | | 10 And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in |
| Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. | | Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. |
| 11 And God wrought special miracles by the hands of Paul: | | 11 And God wrought special miracles by the hands of Paul: |
| 12 So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and | | 12 So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and |
| the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. | | the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. |
| 13 Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over the | | 13 Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over the |
| m which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Je | | m which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Je |
| sus whom Paul preacheth. | | sus whom Paul preacheth. |
| 14 And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, whic | | 14 And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, whic |
| h did so. | | h did so. |
| 15 And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who | | 15 And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who |
| are ye? | | are ye? |
| 16 And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, an | | 16 And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, an |
| d prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded. | | d prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded. |
| 17 And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and f | | 17 And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and f |
| ear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified. | | ear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified. |
| 18 And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds. | | 18 And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds. |
| 19 Many of them also which used curious arts brought their books together, and b | | 19 Many of them also which used curious arts brought their books together, and b |
| urned them before all men: and they counted the price of them, and found it fift | | urned them before all men: and they counted the price of them, and found it fift |
| y thousand pieces of silver. | | y thousand pieces of silver. |
| 20 So mightily grew the word of God and prevailed. | | 20 So mightily grew the word of God and prevailed. |
| 21 After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passe | | 21 After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passe |
| d through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been th | | d through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been th |
| ere, I must also see Rome. | | ere, I must also see Rome. |
| 22 So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and | | 22 So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and |
| Erastus; but he himself stayed in Asia for a season. | | Erastus; but he himself stayed in Asia for a season. |
| 23 And the same time there arose no small stir about that way. | | 23 And the same time there arose no small stir about that way. |
| 24 For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines f | | 24 For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines f |
| or Diana, brought no small gain unto the craftsmen; | | or Diana, brought no small gain unto the craftsmen; |
| 25 Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, | | 25 Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, |
| ye know that by this craft we have our wealth. | | ye know that by this craft we have our wealth. |
| 26 Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout al | | 26 Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout al |
| l Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they b | | l Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they b |
| e no gods, which are made with hands: | | e no gods, which are made with hands: |
| 27 So that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also th | | 27 So that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also th |
| at the temple of the great goddess Diana should be despised, and her magnificenc | | at the temple of the great goddess Diana should be despised, and her magnificenc |
| e should be destroyed, whom all Asia and the world worshippeth. | | e should be destroyed, whom all Asia and the world worshippeth. |
| 28 And when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, sa | | 28 And when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, sa |
| ying, Great is Diana of the Ephesians. | | ying, Great is Diana of the Ephesians. |
| 29 And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Ari | | 29 And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Ari |
| starchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one ac | | starchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one ac |
| cord into the theatre. | | cord into the theatre. |
| 30 And when Paul would have entered in unto the people, the disciples suffered h | | 30 And when Paul would have entered in unto the people, the disciples suffered h |
| im not. | | im not. |
| 31 And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desi | | 31 And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desi |
| ring him that he would not adventure himself into the theatre. | | ring him that he would not adventure himself into the theatre. |
| 32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confus | | 32 Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confus |
| ed; and the more part knew not wherefore they were come together. | | ed; and the more part knew not wherefore they were come together. |
| 33 And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. A | | 33 And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. A |
| nd Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the pe | | nd Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the pe |
| ople. | | ople. |
| 34 But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of t | | 34 But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of t |
| wo hours cried out, Great is Diana of the Ephesians. | | wo hours cried out, Great is Diana of the Ephesians. |
| 35 And when the townclerk had appeased the people, he said, Ye men of Ephesus, w | | 35 And when the townclerk had appeased the people, he said, Ye men of Ephesus, w |
| hat man is there that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshi | | hat man is there that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshi |
| pper of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter? | | pper of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter? |
| 36 Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, | | 36 Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, |
| and to do nothing rashly. | | and to do nothing rashly. |
| 37 For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, | | 37 For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, |
| nor yet blasphemers of your goddess. | | nor yet blasphemers of your goddess. |
| 38 Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter a | | 38 Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter a |
| gainst any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one an | | gainst any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one an |
| other. | | other. |
| 39 But if ye inquire any thing concerning other matters, it shall be determined | | 39 But if ye inquire any thing concerning other matters, it shall be determined |
| in a lawful assembly. | | in a lawful assembly. |
| 40 For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there be | | 40 For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there be |
| ing no cause whereby we may give an account of this concourse. | | ing no cause whereby we may give an account of this concourse. |
| 41 And when he had thus spoken, he dismissed the assembly. | | 41 And when he had thus spoken, he dismissed the assembly. |
| | | |
| ## Chapter 20 | | ## Chapter 20 |
| | | |
| 1 And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embra | | 1 And after the uproar was ceased, Paul called unto him the disciples, and embra |
| ced them, and departed for to go into Macedonia. | | ced them, and departed for to go into Macedonia. |
| 2 And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he | | 2 And when he had gone over those parts, and had given them much exhortation, he |
| came into Greece, | | came into Greece, |
| 3 And there abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was a | | 3 And there abode three months. And when the Jews laid wait for him, as he was a |
| bout to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia. | | bout to sail into Syria, he purposed to return through Macedonia. |
| 4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians | | 4 And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians |
| , Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tych | | , Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tych |
| icus and Trophimus. | | icus and Trophimus. |
| 5 These going before tarried for us at Troas. | | 5 These going before tarried for us at Troas. |
| 6 And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came | | 6 And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came |
| unto them to Troas in five days; where we abode seven days. | | unto them to Troas in five days; where we abode seven days. |
| 7 And upon the first day of the week, when the disciples came together to break | | 7 And upon the first day of the week, when the disciples came together to break |
| bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his | | bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his |
| speech until midnight. | | speech until midnight. |
| 8 And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered toge | | 8 And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered toge |
| ther. | | ther. |
| 9 And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen int | | 9 And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen int |
| o a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fel | | o a deep sleep: and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fel |
| l down from the third loft, and was taken up dead. | | l down from the third loft, and was taken up dead. |
| 10 And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not your | | 10 And Paul went down, and fell on him, and embracing him said, Trouble not your |
| selves; for his life is in him. | | selves; for his life is in him. |
| 11 When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and tal | | 11 When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and tal |
| ked a long while, even till break of day, so he departed. | | ked a long while, even till break of day, so he departed. |
| 12 And they brought the young man alive, and were not a little comforted. | | 12 And they brought the young man alive, and were not a little comforted. |
| 13 And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in | | 13 And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in |
| Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot. | | Paul: for so had he appointed, minding himself to go afoot. |
| 14 And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene. | | 14 And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene. |
| 15 And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next | | 15 And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next |
| day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to | | day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to |
| Miletus. | | Miletus. |
| 16 For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the ti | | 16 For Paul had determined to sail by Ephesus, because he would not spend the ti |
| me in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the d | | me in Asia: for he hasted, if it were possible for him, to be at Jerusalem the d |
| ay of Pentecost. | | ay of Pentecost. |
| 17 And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church. | | 17 And from Miletus he sent to Ephesus, and called the elders of the church. |
| 18 And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first da | | 18 And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first da |
| y that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, | | y that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons, |
| 19 Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptati | | 19 Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptati |
| ons, which befell me by the lying in wait of the Jews: | | ons, which befell me by the lying in wait of the Jews: |
| 20 And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you | | 20 And how I kept back nothing that was profitable unto you, but have shewed you |
| , and have taught you publickly, and from house to house, | | , and have taught you publickly, and from house to house, |
n | 21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, a | n | 21 Testifying both to the Jews, and also to the Greeks, repentance toward God, a |
| nd faith toward our Lord Jesus Christ. | | nd faith on the name of our Lord Jesus Christ. |
| 22 And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the thi | | 22 And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the thi |
| ngs that shall befall me there: | | ngs that shall befall me there: |
| 23 Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and affl | | 23 Save that the Holy Ghost witnesseth in every city, saying that bonds and affl |
| ictions abide me. | | ictions abide me. |
| 24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, s | | 24 But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, s |
| o that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have receive | | o that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have receive |
| d of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. | | d of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God. |
| 25 And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kin | | 25 And now, behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kin |
| gdom of God, shall see my face no more. | | gdom of God, shall see my face no more. |
| 26 Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all | | 26 Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all |
| men. | | men. |
| 27 For I have not shunned to declare unto you all the counsel of God. | | 27 For I have not shunned to declare unto you all the counsel of God. |
| 28 Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the | | 28 Take heed therefore unto yourselves, and to all the flock, over the which the |
| Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath pu | | Holy Ghost hath made you overseers, to feed the church of God, which he hath pu |
| rchased with his own blood. | | rchased with his own blood. |
| 29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among | | 29 For I know this, that after my departing shall grievous wolves enter in among |
| you, not sparing the flock. | | you, not sparing the flock. |
| 30 Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw aw | | 30 Also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw aw |
| ay disciples after them. | | ay disciples after them. |
| 31 Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not | | 31 Therefore watch, and remember, that by the space of three years I ceased not |
| to warn every one night and day with tears. | | to warn every one night and day with tears. |
| 32 And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which | | 32 And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which |
| is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are | | is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are |
| sanctified. | | sanctified. |
| 33 I have coveted no man's silver, or gold, or apparel. | | 33 I have coveted no man's silver, or gold, or apparel. |
| 34 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities | | 34 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities |
| , and to them that were with me. | | , and to them that were with me. |
| 35 I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the w | | 35 I have shewed you all things, how that so labouring ye ought to support the w |
| eak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blesse | | eak, and to remember the words of the Lord Jesus, how he said, It is more blesse |
| d to give than to receive. | | d to give than to receive. |
| 36 And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. | | 36 And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all. |
| 37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him, | | 37 And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him, |
| 38 Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his | | 38 Sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his |
| face no more. And they accompanied him unto the ship. | | face no more. And they accompanied him unto the ship. |
| | | |
| ## Chapter 21 | | ## Chapter 21 |
| | | |
| 1 And it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we | | 1 And it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we |
| came with a straight course unto Coos, and the day following unto Rhodes, and f | | came with a straight course unto Coos, and the day following unto Rhodes, and f |
| rom thence unto Patara: | | rom thence unto Patara: |
| 2 And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth. | | 2 And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth. |
| 3 Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed int | | 3 Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed int |
| o Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden. | | o Syria, and landed at Tyre: for there the ship was to unlade her burden. |
| 4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through t | | 4 And finding disciples, we tarried there seven days: who said to Paul through t |
| he Spirit, that he should not go up to Jerusalem. | | he Spirit, that he should not go up to Jerusalem. |
| 5 And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and the | | 5 And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and the |
| y all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the ci | | y all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the ci |
| ty: and we kneeled down on the shore, and prayed. | | ty: and we kneeled down on the shore, and prayed. |
| 6 And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returne | | 6 And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returne |
| d home again. | | d home again. |
| 7 And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and salut | | 7 And when we had finished our course from Tyre, we came to Ptolemais, and salut |
| ed the brethren, and abode with them one day. | | ed the brethren, and abode with them one day. |
| 8 And the next day we that were of Paul's company departed, and came unto Caesar | | 8 And the next day we that were of Paul's company departed, and came unto Caesar |
| ea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was one of the | | ea: and we entered into the house of Philip the evangelist, which was one of the |
| seven; and abode with him. | | seven; and abode with him. |
| 9 And the same man had four daughters, virgins, which did prophesy. | | 9 And the same man had four daughters, virgins, which did prophesy. |
| 10 And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prop | | 10 And as we tarried there many days, there came down from Judaea a certain prop |
| het, named Agabus. | | het, named Agabus. |
| 11 And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands | | 11 And when he was come unto us, he took Paul's girdle, and bound his own hands |
| and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bi | | and feet, and said, Thus saith the Holy Ghost, So shall the Jews at Jerusalem bi |
| nd the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the | | nd the man that owneth this girdle, and shall deliver him into the hands of the |
| Gentiles. | | Gentiles. |
| 12 And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him | | 12 And when we heard these things, both we, and they of that place, besought him |
| not to go up to Jerusalem. | | not to go up to Jerusalem. |
| 13 Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am re | | 13 Then Paul answered, What mean ye to weep and to break mine heart? for I am re |
| ady not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord | | ady not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord |
| Jesus. | | Jesus. |
| 14 And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord b | | 14 And when he would not be persuaded, we ceased, saying, The will of the Lord b |
| e done. | | e done. |
| 15 And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem. | | 15 And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem. |
| 16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought wit | | 16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought wit |
| h them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge. | | h them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge. |
| 17 And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly. | | 17 And when we were come to Jerusalem, the brethren received us gladly. |
| 18 And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders wer | | 18 And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders wer |
| e present. | | e present. |
| 19 And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wr | | 19 And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wr |
| ought among the Gentiles by his ministry. | | ought among the Gentiles by his ministry. |
| 20 And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, Thou sees | | 20 And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, Thou sees |
| t, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all | | t, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all |
| zealous of the law: | | zealous of the law: |
| 21 And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are amon | | 21 And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are amon |
| g the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their | | g the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their |
| children, neither to walk after the customs. | | children, neither to walk after the customs. |
| 22 What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will h | | 22 What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will h |
| ear that thou art come. | | ear that thou art come. |
| 23 Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on t | | 23 Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on t |
| hem; | | hem; |
| 24 Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that th | | 24 Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that th |
| ey may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were | | ey may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were |
| informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderl | | informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderl |
| y, and keepest the law. | | y, and keepest the law. |
n | 25 As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that th | n | 25 As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that th |
| ey observe no such thing, save only that they keep themselves from things offere | | ey observe no such thing, save only that they keep themselves from things offere |
| d to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication. | | d to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication. |
| 26 Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered | | 26 Then Paul took the men, and the next day purifying himself with them entered |
| into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, unti | | into the temple, to signify the accomplishment of the days of purification, unti |
| l that an offering should be offered for every one of them. | | l that an offering should be offered for every one of them. |
| 27 And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when | | 27 And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when |
| they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him, | | they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him, |
| 28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every | | 28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth all men every |
| where against the people, and the law, and this place: and further brought Gree | | where against the people, and the law, and this place: and further brought Gree |
| ks also into the temple, and hath polluted this holy place. | | ks also into the temple, and hath polluted this holy place. |
| 29 (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom th | | 29 (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom th |
| ey supposed that Paul had brought into the temple.) | | ey supposed that Paul had brought into the temple.) |
| 30 And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, | | 30 And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, |
| and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut. | | and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut. |
| 31 And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of th | | 31 And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of th |
| e band, that all Jerusalem was in an uproar. | | e band, that all Jerusalem was in an uproar. |
| 32 Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and whe | | 32 Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and whe |
| n they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of Paul. | | n they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of Paul. |
| 33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound | | 33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound |
| with two chains; and demanded who he was, and what he had done. | | with two chains; and demanded who he was, and what he had done. |
| 34 And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he coul | | 34 And some cried one thing, some another, among the multitude: and when he coul |
| d not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the | | d not know the certainty for the tumult, he commanded him to be carried into the |
| castle. | | castle. |
| 35 And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldier | | 35 And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldier |
| s for the violence of the people. | | s for the violence of the people. |
| 36 For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. | | 36 For the multitude of the people followed after, crying, Away with him. |
| 37 And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, Ma | | 37 And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, Ma |
| y I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek? | | y I speak unto thee? Who said, Canst thou speak Greek? |
| 38 Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and led | | 38 Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and led |
| dest out into the wilderness four thousand men that were murderers? | | dest out into the wilderness four thousand men that were murderers? |
| 39 But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citi | | 39 But Paul said, I am a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citi |
| zen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people. | | zen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people. |
| 40 And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned wit | | 40 And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned wit |
| h the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake un | | h the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake un |
| to them in the Hebrew tongue, saying, | | to them in the Hebrew tongue, saying, |
| | | |
| ## Chapter 22 | | ## Chapter 22 |
| | | |
| 1 Men, brethren, and fathers, hear ye my defence which I make now unto you. | | 1 Men, brethren, and fathers, hear ye my defence which I make now unto you. |
| 2 (And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the | | 2 (And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the |
| more silence: and he saith,) | | more silence: and he saith,) |
| 3 I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet broug | | 3 I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet broug |
| ht up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect | | ht up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect |
| manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this | | manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this |
| day. | | day. |
| 4 And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons | | 4 And I persecuted this way unto the death, binding and delivering into prisons |
| both men and women. | | both men and women. |
| 5 As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders | | 5 As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders |
| : from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to | | : from whom also I received letters unto the brethren, and went to Damascus, to |
| bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished. | | bring them which were there bound unto Jerusalem, for to be punished. |
| 6 And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damasc | | 6 And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damasc |
| us about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me. | | us about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me. |
| 7 And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why | | 7 And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why |
| persecutest thou me? | | persecutest thou me? |
| 8 And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazaret | | 8 And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazaret |
| h, whom thou persecutest. | | h, whom thou persecutest. |
| 9 And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they hea | | 9 And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they hea |
| rd not the voice of him that spake to me. | | rd not the voice of him that spake to me. |
| 10 And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go i | | 10 And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go i |
| nto Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed | | nto Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed |
| for thee to do. | | for thee to do. |
| 11 And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand o | | 11 And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand o |
| f them that were with me, I came into Damascus. | | f them that were with me, I came into Damascus. |
| 12 And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of a | | 12 And one Ananias, a devout man according to the law, having a good report of a |
| ll the Jews which dwelt there, | | ll the Jews which dwelt there, |
| 13 Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight. A | | 13 Came unto me, and stood, and said unto me, Brother Saul, receive thy sight. A |
| nd the same hour I looked up upon him. | | nd the same hour I looked up upon him. |
| 14 And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest kno | | 14 And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest kno |
| w his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth. | | w his will, and see that Just One, and shouldest hear the voice of his mouth. |
| 15 For thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard. | | 15 For thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard. |
| 16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, ca | | 16 And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, ca |
| lling on the name of the Lord. | | lling on the name of the Lord. |
| 17 And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I p | | 17 And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I p |
| rayed in the temple, I was in a trance; | | rayed in the temple, I was in a trance; |
| 18 And saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem | | 18 And saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem |
| : for they will not receive thy testimony concerning me. | | : for they will not receive thy testimony concerning me. |
| 19 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue the | | 19 And I said, Lord, they know that I imprisoned and beat in every synagogue the |
| m that believed on thee: | | m that believed on thee: |
| 20 And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, an | | 20 And when the blood of thy martyr Stephen was shed, I also was standing by, an |
| d consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him. | | d consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him. |
| 21 And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles | | 21 And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles |
| . | | . |
| 22 And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, a | | 22 And they gave him audience unto this word, and then lifted up their voices, a |
| nd said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he shoul | | nd said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he shoul |
| d live. | | d live. |
| 23 And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the ai | | 23 And as they cried out, and cast off their clothes, and threw dust into the ai |
| r, | | r, |
| 24 The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that | | 24 The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that |
| he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so a | | he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so a |
| gainst him. | | gainst him. |
| 25 And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by | | 25 And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by |
| , Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned? | | , Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned? |
| 26 When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Ta | | 26 When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying, Ta |
| ke heed what thou doest: for this man is a Roman. | | ke heed what thou doest: for this man is a Roman. |
| 27 Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He | | 27 Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He |
| said, Yea. | | said, Yea. |
| 28 And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And | | 28 And the chief captain answered, With a great sum obtained I this freedom. And |
| Paul said, But I was free born. | | Paul said, But I was free born. |
n | 29 Then straightway they departed from him which should have examined him: and t | n | 29 Then straightway they departed from him which should have examined him: and t |
| he chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, and because | | he chief captain also was afraid, after he knew that he was a Roman, because he |
| he had bound him. | | had bound him; and he loosed him from his bands. |
| 30 On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was acc | | 30 On the morrow, because he would have known the certainty wherefore he was acc |
| used of the Jews, he loosed him from his bands, and commanded the chief priests | | used of the Jews, he commanded the chief priests and all their council to appear |
| and all their council to appear, and brought Paul down, and set him before them. | | , and brought Paul down, and set him before them. |
| | | |
| ## Chapter 23 | | ## Chapter 23 |
| | | |
| 1 And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have live | | 1 And Paul, earnestly beholding the council, said, Men and brethren, I have live |
| d in all good conscience before God until this day. | | d in all good conscience before God until this day. |
| 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on t | | 2 And the high priest Ananias commanded them that stood by him to smite him on t |
| he mouth. | | he mouth. |
| 3 Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest t | | 3 Then said Paul unto him, God shall smite thee, thou whited wall: for sittest t |
| hou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the l | | hou to judge me after the law, and commandest me to be smitten contrary to the l |
| aw? | | aw? |
| 4 And they that stood by said, Revilest thou God's high priest? | | 4 And they that stood by said, Revilest thou God's high priest? |
n | 5 Then said Paul, I wist not, brethren, that he was the high priest: for it is w | n | 5 Then said Paul, I did not know, brethren, that he was the high priest: for it |
| ritten, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people. | | is written, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people. |
| 6 But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharis | | 6 But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharis |
| ees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of | | ees, he cried out in the council, Men and brethren, I am a Pharisee, the son of |
| a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question. | | a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question. |
| 7 And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and th | | 7 And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and th |
| e Sadducees: and the multitude was divided. | | e Sadducees: and the multitude was divided. |
| 8 For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit | | 8 For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit |
| : but the Pharisees confess both. | | : but the Pharisees confess both. |
| 9 And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part | | 9 And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part |
| arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an an | | arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an an |
| gel hath spoken to him, let us not fight against God. | | gel hath spoken to him, let us not fight against God. |
| 10 And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul | | 10 And when there arose a great dissension, the chief captain, fearing lest Paul |
| should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, a | | should have been pulled in pieces of them, commanded the soldiers to go down, a |
| nd to take him by force from among them, and to bring him into the castle. | | nd to take him by force from among them, and to bring him into the castle. |
| 11 And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Pa | | 11 And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Pa |
| ul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness als | | ul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness als |
| o at Rome. | | o at Rome. |
| 12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselve | | 12 And when it was day, certain of the Jews banded together, and bound themselve |
| s under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had kill | | s under a curse, saying that they would neither eat nor drink till they had kill |
| ed Paul. | | ed Paul. |
| 13 And they were more than forty which had made this conspiracy. | | 13 And they were more than forty which had made this conspiracy. |
| 14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound oursel | | 14 And they came to the chief priests and elders, and said, We have bound oursel |
| ves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul. | | ves under a great curse, that we will eat nothing until we have slain Paul. |
n | 15 Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring | n | 15 Now therefore ye with the council signify to the chief captain that he bring |
| him down unto you to morrow, as though ye would inquire something more perfectly | | him down unto you to morrow, as though ye would inquire something more perfectly |
| concerning him: and we, or ever he come near, are ready to kill him. | | concerning him: and we, before he come near, are ready to kill him. |
| 16 And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entere | | 16 And when Paul's sister's son heard of their lying in wait, he went and entere |
| d into the castle, and told Paul. | | d into the castle, and told Paul. |
| 17 Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young m | | 17 Then Paul called one of the centurions unto him, and said, Bring this young m |
| an unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him. | | an unto the chief captain: for he hath a certain thing to tell him. |
| 18 So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the pris | | 18 So he took him, and brought him to the chief captain, and said, Paul the pris |
| oner called me unto him, and prayed me to bring this young man unto thee, who ha | | oner called me unto him, and prayed me to bring this young man unto thee, who ha |
| th something to say unto thee. | | th something to say unto thee. |
| 19 Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privatel | | 19 Then the chief captain took him by the hand, and went with him aside privatel |
| y, and asked him, What is that thou hast to tell me? | | y, and asked him, What is that thou hast to tell me? |
| 20 And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring dow | | 20 And he said, The Jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring dow |
| n Paul to morrow into the council, as though they would inquire somewhat of him | | n Paul to morrow into the council, as though they would inquire somewhat of him |
| more perfectly. | | more perfectly. |
| 21 But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more t | | 21 But do not thou yield unto them: for there lie in wait for him of them more t |
| han forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither | | han forty men, which have bound themselves with an oath, that they will neither |
| eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a p | | eat nor drink till they have killed him: and now are they ready, looking for a p |
| romise from thee. | | romise from thee. |
| 22 So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou | | 22 So the chief captain then let the young man depart, and charged him, See thou |
| tell no man that thou hast shewed these things to me. | | tell no man that thou hast shewed these things to me. |
| 23 And he called unto him two centurions, saying, Make ready two hundred soldier | | 23 And he called unto him two centurions, saying, Make ready two hundred soldier |
| s to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, | | s to go to Caesarea, and horsemen threescore and ten, and spearmen two hundred, |
| at the third hour of the night; | | at the third hour of the night; |
| 24 And provide them beasts, that they may set Paul on, and bring him safe unto F | | 24 And provide them beasts, that they may set Paul on, and bring him safe unto F |
| elix the governor. | | elix the governor. |
| 25 And he wrote a letter after this manner: | | 25 And he wrote a letter after this manner: |
| 26 Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix sendeth greeting. | | 26 Claudius Lysias unto the most excellent governor Felix sendeth greeting. |
n | 27 This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then cam | n | 27 This man was taken of the Jews, and would have been killed of them: then came |
| e I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman. | | I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman. |
| 28 And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought h | | 28 And when I would have known the cause wherefore they accused him, I brought h |
| im forth into their council: | | im forth into their council: |
| 29 Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing | | 29 Whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing |
| laid to his charge worthy of death or of bonds. | | laid to his charge worthy of death or of bonds. |
| 30 And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent strai | | 30 And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent strai |
| ghtway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee wha | | ghtway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee wha |
| t they had against him. Farewell. | | t they had against him. Farewell. |
| 31 Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought him by ni | | 31 Then the soldiers, as it was commanded them, took Paul, and brought him by ni |
| ght to Antipatris. | | ght to Antipatris. |
| 32 On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the cast | | 32 On the morrow they left the horsemen to go with him, and returned to the cast |
| le: | | le: |
| 33 Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, p | | 33 Who, when they came to Caesarea, and delivered the epistle to the governor, p |
| resented Paul also before him. | | resented Paul also before him. |
| 34 And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. | | 34 And when the governor had read the letter, he asked of what province he was. |
| And when he understood that he was of Cilicia; | | And when he understood that he was of Cilicia; |
| 35 I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commande | | 35 I will hear thee, said he, when thine accusers are also come. And he commande |
| d him to be kept in Herod's judgment hall. | | d him to be kept in Herod's judgment hall. |
| | | |
| ## Chapter 24 | | ## Chapter 24 |
| | | |
| 1 And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and wit | | 1 And after five days Ananias the high priest descended with the elders, and wit |
| h a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul. | | h a certain orator named Tertullus, who informed the governor against Paul. |
| 2 And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing th | | 2 And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing th |
| at by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto th | | at by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto th |
| is nation by thy providence, | | is nation by thy providence, |
| 3 We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulnes | | 3 We accept it always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulnes |
| s. | | s. |
| 4 Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that tho | | 4 Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that tho |
| u wouldest hear us of thy clemency a few words. | | u wouldest hear us of thy clemency a few words. |
| 5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among a | | 5 For we have found this man a pestilent fellow, and a mover of sedition among a |
| ll the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes: | | ll the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes: |
| 6 Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have j | | 6 Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have j |
| udged according to our law. | | udged according to our law. |
| 7 But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him aw | | 7 But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him aw |
| ay out of our hands, | | ay out of our hands, |
| 8 Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest | | 8 Commanding his accusers to come unto thee: by examining of whom thyself mayest |
| take knowledge of all these things, whereof we accuse him. | | take knowledge of all these things, whereof we accuse him. |
| 9 And the Jews also assented, saying that these things were so. | | 9 And the Jews also assented, saying that these things were so. |
| 10 Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, | | 10 Then Paul, after that the governor had beckoned unto him to speak, answered, |
| Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, | | Forasmuch as I know that thou hast been of many years a judge unto this nation, |
| I do the more cheerfully answer for myself: | | I do the more cheerfully answer for myself: |
| 11 Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since | | 11 Because that thou mayest understand, that there are yet but twelve days since |
| I went up to Jerusalem for to worship. | | I went up to Jerusalem for to worship. |
| 12 And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raisi | | 12 And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raisi |
| ng up the people, neither in the synagogues, nor in the city: | | ng up the people, neither in the synagogues, nor in the city: |
| 13 Neither can they prove the things whereof they now accuse me. | | 13 Neither can they prove the things whereof they now accuse me. |
| 14 But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so w | | 14 But this I confess unto thee, that after the way which they call heresy, so w |
| orship I the God of my fathers, believing all things which are written in the la | | orship I the God of my fathers, believing all things which are written in the la |
| w and in the prophets: | | w and in the prophets: |
| 15 And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall | | 15 And have hope toward God, which they themselves also allow, that there shall |
| be a resurrection of the dead, both of the just and unjust. | | be a resurrection of the dead, both of the just and unjust. |
| 16 And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence | | 16 And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence |
| toward God, and toward men. | | toward God, and toward men. |
| 17 Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings. | | 17 Now after many years I came to bring alms to my nation, and offerings. |
| 18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither wit | | 18 Whereupon certain Jews from Asia found me purified in the temple, neither wit |
| h multitude, nor with tumult. | | h multitude, nor with tumult. |
| 19 Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought agains | | 19 Who ought to have been here before thee, and object, if they had ought agains |
| t me. | | t me. |
| 20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, whi | | 20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, whi |
| le I stood before the council, | | le I stood before the council, |
| 21 Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching t | | 21 Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching t |
| he resurrection of the dead I am called in question by you this day. | | he resurrection of the dead I am called in question by you this day. |
| 22 And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, | | 22 And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, |
| he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I wi | | he deferred them, and said, When Lysias the chief captain shall come down, I wi |
| ll know the uttermost of your matter. | | ll know the uttermost of your matter. |
| 23 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and t | | 23 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty, and t |
| hat he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him. | | hat he should forbid none of his acquaintance to minister or come unto him. |
| 24 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a J | | 24 And after certain days, when Felix came with his wife Drusilla, which was a J |
| ewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ. | | ewess, he sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ. |
| 25 And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix | | 25 And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix |
| trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient seaso | | trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient seaso |
| n, I will call for thee. | | n, I will call for thee. |
| 26 He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might lo | | 26 He hoped also that money should have been given him of Paul, that he might lo |
| ose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him. | | ose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him. |
| 27 But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing | | 27 But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing |
| to shew the Jews a pleasure, left Paul bound. | | to shew the Jews a pleasure, left Paul bound. |
| | | |
| ## Chapter 25 | | ## Chapter 25 |
| | | |
| 1 Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from | | 1 Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from |
| Caesarea to Jerusalem. | | Caesarea to Jerusalem. |
| 2 Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and | | 2 Then the high priest and the chief of the Jews informed him against Paul, and |
| besought him, | | besought him, |
| 3 And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, layin | | 3 And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, layin |
| g wait in the way to kill him. | | g wait in the way to kill him. |
| 4 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself | | 4 But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself |
| would depart shortly thither. | | would depart shortly thither. |
| 5 Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and ac | | 5 Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and ac |
| cuse this man, if there be any wickedness in him. | | cuse this man, if there be any wickedness in him. |
| 6 And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesa | | 6 And when he had tarried among them more than ten days, he went down unto Caesa |
| rea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought. | | rea; and the next day sitting on the judgment seat commanded Paul to be brought. |
| 7 And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round abou | | 7 And when he was come, the Jews which came down from Jerusalem stood round abou |
| t, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prov | | t, and laid many and grievous complaints against Paul, which they could not prov |
| e. | | e. |
| 8 While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither ag | | 8 While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither ag |
| ainst the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all. | | ainst the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all. |
| 9 But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and said, Wilt t | | 9 But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and said, Wilt t |
| hou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me? | | hou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me? |
| 10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged | | 10 Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged |
| : to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest. | | : to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest. |
| 11 For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refus | | 11 For if I be an offender, or have committed any thing worthy of death, I refus |
| e not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no m | | e not to die: but if there be none of these things whereof these accuse me, no m |
| an may deliver me unto them. I appeal unto Caesar. | | an may deliver me unto them. I appeal unto Caesar. |
| 12 Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appe | | 12 Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appe |
| aled unto Caesar? unto Caesar shalt thou go. | | aled unto Caesar? unto Caesar shalt thou go. |
| 13 And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea to salute | | 13 And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea to salute |
| Festus. | | Festus. |
| 14 And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the | | 14 And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the |
| king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix: | | king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix: |
| 15 About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the | | 15 About whom, when I was at Jerusalem, the chief priests and the elders of the |
| Jews informed me, desiring to have judgment against him. | | Jews informed me, desiring to have judgment against him. |
| 16 To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to | | 16 To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to |
| die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have li | | die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have li |
| cence to answer for himself concerning the crime laid against him. | | cence to answer for himself concerning the crime laid against him. |
t | 17 Therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow I sat | t | 17 Therefore, when they were come hither, without any delay on the day following |
| on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth. | | I sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth. |
| 18 Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such | | 18 Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such |
| things as I supposed: | | things as I supposed: |
| 19 But had certain questions against him of their own superstition, and of one J | | 19 But had certain questions against him of their own superstition, and of one J |
| esus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive. | | esus, which was dead, whom Paul affirmed to be alive. |
| 20 And because I doubted of such manner of questions, I asked him whether he wou | | 20 And because I doubted of such manner of questions, I asked him whether he wou |
| ld go to Jerusalem, and there be judged of these matters. | | ld go to Jerusalem, and there be judged of these matters. |
| 21 But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I com | | 21 But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I com |
| manded him to be kept till I might send him to Caesar. | | manded him to be kept till I might send him to Caesar. |
| 22 Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, s | | 22 Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, s |
| aid he, thou shalt hear him. | | aid he, thou shalt hear him. |
| 23 And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and w | | 23 And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and w |
| as entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men | | as entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men |
| of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth. | | of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth. |
| 24 And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye | | 24 And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye |
| see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both | | see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both |
| at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer. | | at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer. |
| 25 But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he h | | 25 But when I found that he had committed nothing worthy of death, and that he h |
| imself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. | | imself hath appealed to Augustus, I have determined to send him. |
| 26 Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have broug | | 26 Of whom I have no certain thing to write unto my lord. Wherefore I have broug |
| ht him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after | | ht him forth before you, and specially before thee, O king Agrippa, that, after |
| examination had, I might have somewhat to write. | | examination had, I might have somewhat to write. |
| 27 For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not withal to signi | | 27 For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not withal to signi |
| fy the crimes laid against him. | | fy the crimes laid against him. |
| | | |
| ## Chapter 26 | | ## Chapter 26 |
| | | |
| 1 Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Pau | | 1 Then Agrippa said unto Paul, Thou art permitted to speak for thyself. Then Pau |
| l stretched forth the hand, and answered for himself: | | l stretched forth the hand, and answered for himself: |
| 2 I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day | | 2 I think myself happy, king Agrippa, because I shall answer for myself this day |
| before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: | | before thee touching all the things whereof I am accused of the Jews: |
| 3 Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which | | 3 Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which |
| are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently. | | are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently. |
| 4 My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation | | 4 My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation |
| at Jerusalem, know all the Jews; | | at Jerusalem, know all the Jews; |
| 5 Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most s | | 5 Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most s |
| traitest sect of our religion I lived a Pharisee. | | traitest sect of our religion I lived a Pharisee. |
| 6 And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our | | 6 And now I stand and am judged for the hope of the promise made of God unto our |
| fathers: | | fathers: |
| 7 Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hop | | 7 Unto which promise our twelve tribes, instantly serving God day and night, hop |
| e to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews. | | e to come. For which hope's sake, king Agrippa, I am accused of the Jews. |
| 8 Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise th | | 8 Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise th |
| e dead? | | e dead? |
| 9 I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the n | | 9 I verily thought with myself, that I ought to do many things contrary to the n |
| ame of Jesus of Nazareth. | | ame of Jesus of Nazareth. |
| 10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in | | 10 Which thing I also did in Jerusalem: and many of the saints did I shut up in |
| prison, having received authority from the chief priests; and when they were put | | prison, having received authority from the chief priests; and when they were put |
| to death, I gave my voice against them. | | to death, I gave my voice against them. |
| 11 And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; | | 11 And I punished them oft in every synagogue, and compelled them to blaspheme; |
| and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange citi | | and being exceedingly mad against them, I persecuted them even unto strange citi |
| es. | | es. |
| 12 Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief | | 12 Whereupon as I went to Damascus with authority and commission from the chief |
| priests, | | priests, |
| 13 At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness | | 13 At midday, O king, I saw in the way a light from heaven, above the brightness |
| of the sun, shining round about me and them which journeyed with me. | | of the sun, shining round about me and them which journeyed with me. |
| 14 And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, a | | 14 And when we were all fallen to the earth, I heard a voice speaking unto me, a |
| nd saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard | | nd saying in the Hebrew tongue, Saul, Saul, why persecutest thou me? it is hard |
| for thee to kick against the pricks. | | for thee to kick against the pricks. |
| 15 And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest | | 15 And I said, Who art thou, Lord? And he said, I am Jesus whom thou persecutest |
| . | | . |
| 16 But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this pur | | 16 But rise, and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this pur |
| pose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast | | pose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast |
| seen, and of those things in the which I will appear unto thee; | | seen, and of those things in the which I will appear unto thee; |
| 17 Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send | | 17 Delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom now I send |
| thee, | | thee, |
| 18 To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the pow | | 18 To open their eyes, and to turn them from darkness to light, and from the pow |
| er of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance | | er of Satan unto God, that they may receive forgiveness of sins, and inheritance |
| among them which are sanctified by faith that is in me. | | among them which are sanctified by faith that is in me. |
| 19 Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision: | | 19 Whereupon, O king Agrippa, I was not disobedient unto the heavenly vision: |
| 20 But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all | | 20 But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all |
| the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn | | the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn |
| to God, and do works meet for repentance. | | to God, and do works meet for repentance. |
| 21 For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me. | | 21 For these causes the Jews caught me in the temple, and went about to kill me. |
| 22 Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing b | | 22 Having therefore obtained help of God, I continue unto this day, witnessing b |
| oth to small and great, saying none other things than those which the prophets a | | oth to small and great, saying none other things than those which the prophets a |
| nd Moses did say should come: | | nd Moses did say should come: |
| 23 That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise f | | 23 That Christ should suffer, and that he should be the first that should rise f |
| rom the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles. | | rom the dead, and should shew light unto the people, and to the Gentiles. |
| 24 And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou a | | 24 And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou a |
| rt beside thyself; much learning doth make thee mad. | | rt beside thyself; much learning doth make thee mad. |
| 25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of tr | | 25 But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of tr |
| uth and soberness. | | uth and soberness. |
| 26 For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely: for I | | 26 For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely: for I |
| am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was n | | am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was n |
| ot done in a corner. | | ot done in a corner. |
| 27 King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. | | 27 King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest. |
| 28 Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. | | 28 Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian. |
| 29 And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me | | 29 And Paul said, I would to God, that not only thou, but also all that hear me |
| this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds. | | this day, were both almost, and altogether such as I am, except these bonds. |
| 30 And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, | | 30 And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, |
| and they that sat with them: | | and they that sat with them: |
| 31 And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This m | | 31 And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This m |
| an doeth nothing worthy of death or of bonds. | | an doeth nothing worthy of death or of bonds. |
| 32 Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he | | 32 Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he |
| had not appealed unto Caesar. | | had not appealed unto Caesar. |
| | | |
| ## Chapter 27 | | ## Chapter 27 |
| | | |
| 1 And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul | | 1 And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul |
| and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' ban | | and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' ban |
| d. | | d. |
| 2 And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the c | | 2 And entering into a ship of Adramyttium, we launched, meaning to sail by the c |
| oasts of Asia; one Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us. | | oasts of Asia; one Aristarchus, a Macedonian of Thessalonica, being with us. |
| 3 And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, a | | 3 And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, a |
| nd gave him liberty to go unto his friends to refresh himself. | | nd gave him liberty to go unto his friends to refresh himself. |
| 4 And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the wind | | 4 And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the wind |
| s were contrary. | | s were contrary. |
| 5 And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, | | 5 And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, |
| a city of Lycia. | | a city of Lycia. |
| 6 And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he | | 6 And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he |
| put us therein. | | put us therein. |
| 7 And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cni | | 7 And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cni |
| dus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone; | | dus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone; |
| 8 And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nig | | 8 And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nig |
| h whereunto was the city of Lasea. | | h whereunto was the city of Lasea. |
| 9 Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the | | 9 Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the |
| fast was now already past, Paul admonished them, | | fast was now already past, Paul admonished them, |
| 10 And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and m | | 10 And said unto them, Sirs, I perceive that this voyage will be with hurt and m |
| uch damage, not only of the lading and ship, but also of our lives. | | uch damage, not only of the lading and ship, but also of our lives. |
| 11 Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, mor | | 11 Nevertheless the centurion believed the master and the owner of the ship, mor |
| e than those things which were spoken by Paul. | | e than those things which were spoken by Paul. |
| 12 And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised | | 12 And because the haven was not commodious to winter in, the more part advised |
| to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice, and there t | | to depart thence also, if by any means they might attain to Phenice, and there t |
| o winter; which is an haven of Crete, and lieth toward the south west and north | | o winter; which is an haven of Crete, and lieth toward the south west and north |
| west. | | west. |
| 13 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their p | | 13 And when the south wind blew softly, supposing that they had obtained their p |
| urpose, loosing thence, they sailed close by Crete. | | urpose, loosing thence, they sailed close by Crete. |
| 14 But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclyd | | 14 But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclyd |
| on. | | on. |
| 15 And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her | | 15 And when the ship was caught, and could not bear up into the wind, we let her |
| drive. | | drive. |
| 16 And running under a certain island which is called Clauda, we had much work t | | 16 And running under a certain island which is called Clauda, we had much work t |
| o come by the boat: | | o come by the boat: |
| 17 Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fe | | 17 Which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fe |
| aring lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven | | aring lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven |
| . | | . |
| 18 And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened t | | 18 And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened t |
| he ship; | | he ship; |
| 19 And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship. | | 19 And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship. |
| 20 And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest la | | 20 And when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest la |
| y on us, all hope that we should be saved was then taken away. | | y on us, all hope that we should be saved was then taken away. |
| 21 But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Si | | 21 But after long abstinence Paul stood forth in the midst of them, and said, Si |
| rs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to hav | | rs, ye should have hearkened unto me, and not have loosed from Crete, and to hav |
| e gained this harm and loss. | | e gained this harm and loss. |
| 22 And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any m | | 22 And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any m |
| an's life among you, but of the ship. | | an's life among you, but of the ship. |
| 23 For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I ser | | 23 For there stood by me this night the angel of God, whose I am, and whom I ser |
| ve, | | ve, |
| 24 Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath | | 24 Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath |
| given thee all them that sail with thee. | | given thee all them that sail with thee. |
| 25 Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even a | | 25 Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even a |
| s it was told me. | | s it was told me. |
| 26 Howbeit we must be cast upon a certain island. | | 26 Howbeit we must be cast upon a certain island. |
| 27 But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adri | | 27 But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adri |
| a, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country; | | a, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country; |
| 28 And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little fur | | 28 And sounded, and found it twenty fathoms: and when they had gone a little fur |
| ther, they sounded again, and found it fifteen fathoms. | | ther, they sounded again, and found it fifteen fathoms. |
| 29 Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors ou | | 29 Then fearing lest we should have fallen upon rocks, they cast four anchors ou |
| t of the stern, and wished for the day. | | t of the stern, and wished for the day. |
| 30 And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down | | 30 And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down |
| the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out | | the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out |
| of the foreship, | | of the foreship, |
| 31 Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the shi | | 31 Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the shi |
| p, ye cannot be saved. | | p, ye cannot be saved. |
| 32 Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off. | | 32 Then the soldiers cut off the ropes of the boat, and let her fall off. |
| 33 And while the day was coming on, Paul besought them all to take meat, saying, | | 33 And while the day was coming on, Paul besought them all to take meat, saying, |
| This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, havi | | This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, havi |
| ng taken nothing. | | ng taken nothing. |
| 34 Wherefore I pray you to take some meat: for this is for your health: for ther | | 34 Wherefore I pray you to take some meat: for this is for your health: for ther |
| e shall not an hair fall from the head of any of you. | | e shall not an hair fall from the head of any of you. |
| 35 And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presenc | | 35 And when he had thus spoken, he took bread, and gave thanks to God in presenc |
| e of them all: and when he had broken it, he began to eat. | | e of them all: and when he had broken it, he began to eat. |
| 36 Then were they all of good cheer, and they also took some meat. | | 36 Then were they all of good cheer, and they also took some meat. |
| 37 And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls. | | 37 And we were in all in the ship two hundred threescore and sixteen souls. |
| 38 And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the whe | | 38 And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the whe |
| at into the sea. | | at into the sea. |
| 39 And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain cr | | 39 And when it was day, they knew not the land: but they discovered a certain cr |
| eek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrus | | eek with a shore, into the which they were minded, if it were possible, to thrus |
| t in the ship. | | t in the ship. |
| 40 And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the se | | 40 And when they had taken up the anchors, they committed themselves unto the se |
| a, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made | | a, and loosed the rudder bands, and hoised up the mainsail to the wind, and made |
| toward shore. | | toward shore. |
| 41 And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and t | | 41 And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and t |
| he forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken | | he forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken |
| with the violence of the waves. | | with the violence of the waves. |
| 42 And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should | | 42 And the soldiers' counsel was to kill the prisoners, lest any of them should |
| swim out, and escape. | | swim out, and escape. |
| 43 But the centurion, willing to save Paul, kept them from their purpose; and co | | 43 But the centurion, willing to save Paul, kept them from their purpose; and co |
| mmanded that they which could swim should cast themselves first into the sea, an | | mmanded that they which could swim should cast themselves first into the sea, an |
| d get to land: | | d get to land: |
| 44 And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so i | | 44 And the rest, some on boards, and some on broken pieces of the ship. And so i |
| t came to pass, that they escaped all safe to land. | | t came to pass, that they escaped all safe to land. |
| | | |
| ## Chapter 28 | | ## Chapter 28 |
| | | |
| 1 And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita. | | 1 And when they were escaped, then they knew that the island was called Melita. |
| 2 And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire | | 2 And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire |
| , and received us every one, because of the present rain, and because of the col | | , and received us every one, because of the present rain, and because of the col |
| d. | | d. |
| 3 And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, ther | | 3 And when Paul had gathered a bundle of sticks, and laid them on the fire, ther |
| e came a viper out of the heat, and fastened on his hand. | | e came a viper out of the heat, and fastened on his hand. |
| 4 And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said amo | | 4 And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand, they said amo |
| ng themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the | | ng themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the |
| sea, yet vengeance suffereth not to live. | | sea, yet vengeance suffereth not to live. |
| 5 And he shook off the beast into the fire, and felt no harm. | | 5 And he shook off the beast into the fire, and felt no harm. |
| 6 Howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: | | 6 Howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: |
| but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they chan | | but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they chan |
| ged their minds, and said that he was a god. | | ged their minds, and said that he was a god. |
| 7 In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose na | | 7 In the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose na |
| me was Publius; who received us, and lodged us three days courteously. | | me was Publius; who received us, and lodged us three days courteously. |
| 8 And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a b | | 8 And it came to pass, that the father of Publius lay sick of a fever and of a b |
| loody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and | | loody flux: to whom Paul entered in, and prayed, and laid his hands on him, and |
| healed him. | | healed him. |
| 9 So when this was done, others also, which had diseases in the island, came, an | | 9 So when this was done, others also, which had diseases in the island, came, an |
| d were healed: | | d were healed: |
| 10 Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us w | | 10 Who also honoured us with many honours; and when we departed, they laded us w |
| ith such things as were necessary. | | ith such things as were necessary. |
| 11 And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintere | | 11 And after three months we departed in a ship of Alexandria, which had wintere |
| d in the isle, whose sign was Castor and Pollux. | | d in the isle, whose sign was Castor and Pollux. |
| 12 And landing at Syracuse, we tarried there three days. | | 12 And landing at Syracuse, we tarried there three days. |
| 13 And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day | | 13 And from thence we fetched a compass, and came to Rhegium: and after one day |
| the south wind blew, and we came the next day to Puteoli: | | the south wind blew, and we came the next day to Puteoli: |
| 14 Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and | | 14 Where we found brethren, and were desired to tarry with them seven days: and |
| so we went toward Rome. | | so we went toward Rome. |
| 15 And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far a | | 15 And from thence, when the brethren heard of us, they came to meet us as far a |
| s Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and to | | s Appii forum, and The three taverns: whom when Paul saw, he thanked God, and to |
| ok courage. | | ok courage. |
| 16 And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captai | | 16 And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captai |
| n of the guard: but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that ke | | n of the guard: but Paul was suffered to dwell by himself with a soldier that ke |
| pt him. | | pt him. |
| 17 And it came to pass, that after three days Paul called the chief of the Jews | | 17 And it came to pass, that after three days Paul called the chief of the Jews |
| together: and when they were come together, he said unto them, Men and brethren, | | together: and when they were come together, he said unto them, Men and brethren, |
| though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, | | though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, |
| yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans. | | yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans. |
| 18 Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no ca | | 18 Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no ca |
| use of death in me. | | use of death in me. |
| 19 But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; | | 19 But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; |
| not that I had ought to accuse my nation of. | | not that I had ought to accuse my nation of. |
| 20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with | | 20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with |
| you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain. | | you: because that for the hope of Israel I am bound with this chain. |
| 21 And they said unto him, We neither received letters out of Judaea concerning | | 21 And they said unto him, We neither received letters out of Judaea concerning |
| thee, neither any of the brethren that came shewed or spake any harm of thee. | | thee, neither any of the brethren that came shewed or spake any harm of thee. |
| 22 But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect | | 22 But we desire to hear of thee what thou thinkest: for as concerning this sect |
| , we know that every where it is spoken against. | | , we know that every where it is spoken against. |
| 23 And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodgin | | 23 And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodgin |
| g; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concer | | g; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concer |
| ning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning | | ning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning |
| till evening. | | till evening. |
| 24 And some believed the things which were spoken, and some believed not. | | 24 And some believed the things which were spoken, and some believed not. |
| 25 And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had | | 25 And when they agreed not among themselves, they departed, after that Paul had |
| spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathe | | spoken one word, Well spake the Holy Ghost by Esaias the prophet unto our fathe |
| rs, | | rs, |
| 26 Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not un | | 26 Saying, Go unto this people, and say, Hearing ye shall hear, and shall not un |
| derstand; and seeing ye shall see, and not perceive: | | derstand; and seeing ye shall see, and not perceive: |
| 27 For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of heari | | 27 For the heart of this people is waxed gross, and their ears are dull of heari |
| ng, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and h | | ng, and their eyes have they closed; lest they should see with their eyes, and h |
| ear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, a | | ear with their ears, and understand with their heart, and should be converted, a |
| nd I should heal them. | | nd I should heal them. |
| 28 Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Ge | | 28 Be it known therefore unto you, that the salvation of God is sent unto the Ge |
| ntiles, and that they will hear it. | | ntiles, and that they will hear it. |
| 29 And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning | | 29 And when he had said these words, the Jews departed, and had great reasoning |
| among themselves. | | among themselves. |
| 30 And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that | | 30 And Paul dwelt two whole years in his own hired house, and received all that |
| came in unto him, | | came in unto him, |
| 31 Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lor | | 31 Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lor |
| d Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him. | | d Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him. |
| | | |
| | | |