f | # The Second Book of the Chronicles | f | # The Second Book of the Chronicles |
| | | |
| ## Chapter 1 | | ## Chapter 1 |
| | | |
| 1 And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his | | 1 And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his |
| God was with him, and magnified him exceedingly. | | God was with him, and magnified him exceedingly. |
| 2 Then Solomon spake unto all Israel, to the captains of thousands and of hundre | | 2 Then Solomon spake unto all Israel, to the captains of thousands and of hundre |
| ds, and to the judges, and to every governor in all Israel, the chief of the fat | | ds, and to the judges, and to every governor in all Israel, the chief of the fat |
| hers. | | hers. |
| 3 So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was | | 3 So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was |
| at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses | | at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses |
| the servant of the LORD had made in the wilderness. | | the servant of the LORD had made in the wilderness. |
| 4 But the ark of God had David brought up from Kirjath-jearim to the place which | | 4 But the ark of God had David brought up from Kirjath-jearim to the place which |
| David had prepared for it: for he had pitched a tent for it at Jerusalem. | | David had prepared for it: for he had pitched a tent for it at Jerusalem. |
| 5 Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had m | | 5 Moreover the brasen altar, that Bezaleel the son of Uri, the son of Hur, had m |
| ade, he put before the tabernacle of the LORD: and Solomon and the congregation | | ade, he put before the tabernacle of the LORD: and Solomon and the congregation |
| sought unto it. | | sought unto it. |
| 6 And Solomon went up thither to the brasen altar before the LORD, which was at | | 6 And Solomon went up thither to the brasen altar before the LORD, which was at |
| the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt offerings upon | | the tabernacle of the congregation, and offered a thousand burnt offerings upon |
| it. | | it. |
| 7 In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall | | 7 In that night did God appear unto Solomon, and said unto him, Ask what I shall |
| give thee. | | give thee. |
| 8 And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, | | 8 And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, |
| and hast made me to reign in his stead. | | and hast made me to reign in his stead. |
| 9 Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou | | 9 Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou |
| hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude. | | hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude. |
| 10 Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this p | | 10 Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this p |
| eople: for who can judge this thy people, that is so great? | | eople: for who can judge this thy people, that is so great? |
| 11 And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not a | | 11 And God said to Solomon, Because this was in thine heart, and thou hast not a |
| sked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast | | sked riches, wealth, or honour, nor the life of thine enemies, neither yet hast |
| asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou maye | | asked long life; but hast asked wisdom and knowledge for thyself, that thou maye |
| st judge my people, over whom I have made thee king: | | st judge my people, over whom I have made thee king: |
| 12 Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and w | | 12 Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and w |
| ealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee | | ealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee |
| , neither shall there any after thee have the like. | | , neither shall there any after thee have the like. |
| 13 Then Solomon came from his journey to the high place that was at Gibeon to Je | | 13 Then Solomon came from his journey to the high place that was at Gibeon to Je |
| rusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over Israel | | rusalem, from before the tabernacle of the congregation, and reigned over Israel |
| . | | . |
| 14 And Solomon gathered chariots and horsemen: and he had a thousand and four hu | | 14 And Solomon gathered chariots and horsemen: and he had a thousand and four hu |
| ndred chariots, and twelve thousand horsemen, which he placed in the chariot cit | | ndred chariots, and twelve thousand horsemen, which he placed in the chariot cit |
| ies, and with the king at Jerusalem. | | ies, and with the king at Jerusalem. |
n | 15 And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones, and ce | n | 15 And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones, and ce |
| dar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance. | | dar trees made he as the sycamore trees that are in the vale for abundance. |
| 16 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merch | | 16 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merch |
| ants received the linen yarn at a price. | | ants received the linen yarn at a price. |
n | 17 And they fetched up, and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred | n | 17 And they fetched up and brought forth out of Egypt a chariot for six hundred |
| shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they o | | shekels of silver and a horse for an hundred and fifty; and so brought they out |
| ut horses for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, by thei | | horses for all the kings of the Hittites and for the kings of Syria by their mea |
| r means. | | ns. |
| | | |
| ## Chapter 2 | | ## Chapter 2 |
| | | |
| 1 And Solomon determined to build an house for the name of the LORD, and an hous | | 1 And Solomon determined to build an house for the name of the LORD, and an hous |
| e for his kingdom. | | e for his kingdom. |
| 2 And Solomon told out threescore and ten thousand men to bear burdens, and four | | 2 And Solomon told out threescore and ten thousand men to bear burdens, and four |
| score thousand to hew in the mountain, and three thousand and six hundred to ove | | score thousand to hew in the mountain, and three thousand and six hundred to ove |
| rsee them. | | rsee them. |
n | 3 And Solomon sent to Huram the king of Tyre, saying, As thou didst deal with Da | n | 3 And Solomon sent to Huram, the king of Tyre, saying, As thou didst deal with D |
| vid my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therein, | | avid, my father, and didst send him cedars to build him an house to dwell therei |
| even so deal with me. | | n, therefore, even so deal with me. |
| 4 Behold, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him | | 4 Behold, I build an house to the name of the LORD, my God, to dedicate it to hi |
| , and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for | | m, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and fo |
| the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, | | r the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons |
| and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to | | , and on the solemn feasts of the LORD, our God. And this ordinance shall be kep |
| Israel. | | t in Israel for ever. |
| 5 And the house which I build is great: for great is our God above all gods. | | 5 And the house which I build shall be a great house; for great is the LORD, our |
| | | God, above all gods. |
| 6 But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens | | 6 But who is able to build him an house, seeing the heaven and heaven of heavens |
| cannot contain him? who am I then, that I should build him an house, save only | | cannot contain him? who am I then, that I should build him an house, save only |
| to burn sacrifice before him? | | to burn sacrifice before him? |
n | 7 Send me now therefore a man cunning to work in gold, and in silver, and in bra | n | 7 Send me now, therefore, a man cunning to work in gold, and in silver, and in b |
| ss, and in iron, and in purple, and crimson, and blue, and that can skill to gra | | rass, and in iron, and in purple, and crimson, and blue and that has skill to gr |
| ve with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David m | | ave with the cunning men that are with me in Judah and in Jerusalem, whom David, |
| y father did provide. | | my father, did provide. |
| 8 Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I kn | | 8 Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees out of Lebanon; for I kno |
| ow that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servant | | w that thy servants have skill to cut timber in Lebanon; and behold, I will send |
| s shall be with thy servants, | | my servants with thy servants, |
| 9 Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to buil | | 9 Even to prepare me timber in abundance: for the house which I am about to buil |
| d shall be wonderful great. | | d shall be wonderful great. |
| 10 And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty | | 10 And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty |
| thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and t | | thousand measures of beaten wheat, and twenty thousand measures of barley, and t |
| wenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil. | | wenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil. |
| 11 Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Be | | 11 Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Be |
| cause the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them. | | cause the LORD hath loved his people, he hath made thee king over them. |
| 12 Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and | | 12 Huram said moreover, Blessed be the LORD God of Israel, that made heaven and |
| earth, who hath given to David the king a wise son, endued with prudence and und | | earth, who hath given to David the king a wise son, endued with prudence and und |
| erstanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom | | erstanding, that might build an house for the LORD, and an house for his kingdom |
| . | | . |
| 13 And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my fat | | 13 And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my fat |
| her's, | | her's, |
| 14 The son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, | | 14 The son of a woman of the daughters of Dan, and his father was a man of Tyre, |
| skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in tim | | skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in tim |
| ber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any ma | | ber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson; also to grave any ma |
| nner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with th | | nner of graving, and to find out every device which shall be put to him, with th |
| y cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father. | | y cunning men, and with the cunning men of my lord David thy father. |
| 15 Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord | | 15 Now therefore the wheat, and the barley, the oil, and the wine, which my lord |
| hath spoken of, let him send unto his servants: | | hath spoken of, let him send unto his servants: |
| 16 And we will cut wood out of Lebanon, as much as thou shalt need: and we will | | 16 And we will cut wood out of Lebanon, as much as thou shalt need: and we will |
| bring it to thee in floats by sea to Joppa; and thou shalt carry it up to Jerusa | | bring it to thee in floats by sea to Joppa; and thou shalt carry it up to Jerusa |
| lem. | | lem. |
| 17 And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after | | 17 And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after |
| the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found | | the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found |
| an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred. | | an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred. |
| 18 And he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and | | 18 And he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and |
| fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hund | | fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hund |
| red overseers to set the people a work. | | red overseers to set the people a work. |
| | | |
| ## Chapter 3 | | ## Chapter 3 |
| | | |
| 1 Then Solomon began to build the house of the LORD at Jerusalem in mount Moriah | | 1 Then Solomon began to build the house of the LORD at Jerusalem in mount Moriah |
| , where the LORD appeared unto David his father, in the place that David had pre | | , where the LORD appeared unto David his father, in the place that David had pre |
| pared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite. | | pared in the threshingfloor of Ornan the Jebusite. |
| 2 And he began to build in the second day of the second month, in the fourth yea | | 2 And he began to build in the second day of the second month, in the fourth yea |
| r of his reign. | | r of his reign. |
| 3 Now these are the things wherein Solomon was instructed for the building of th | | 3 Now these are the things wherein Solomon was instructed for the building of th |
| e house of God. The length by cubits after the first measure was threescore cubi | | e house of God. The length by cubits after the first measure was threescore cubi |
| ts, and the breadth twenty cubits. | | ts, and the breadth twenty cubits. |
| 4 And the porch that was in the front of the house, the length of it was accordi | | 4 And the porch that was in the front of the house, the length of it was accordi |
| ng to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and | | ng to the breadth of the house, twenty cubits, and the height was an hundred and |
| twenty: and he overlaid it within with pure gold. | | twenty: and he overlaid it within with pure gold. |
| 5 And the greater house he ceiled with fir tree, which he overlaid with fine gol | | 5 And the greater house he ceiled with fir tree, which he overlaid with fine gol |
| d, and set thereon palm trees and chains. | | d, and set thereon palm trees and chains. |
| 6 And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was g | | 6 And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was g |
| old of Parvaim. | | old of Parvaim. |
| 7 He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and t | | 7 He overlaid also the house, the beams, the posts, and the walls thereof, and t |
| he doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls. | | he doors thereof, with gold; and graved cherubims on the walls. |
| 8 And he made the most holy house, the length whereof was according to the bread | | 8 And he made the most holy house, the length whereof was according to the bread |
| th of the house, twenty cubits, and the breadth thereof twenty cubits: and he ov | | th of the house, twenty cubits, and the breadth thereof twenty cubits: and he ov |
| erlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents. | | erlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents. |
| 9 And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid the upp | | 9 And the weight of the nails was fifty shekels of gold. And he overlaid the upp |
| er chambers with gold. | | er chambers with gold. |
| 10 And in the most holy house he made two cherubims of image work, and overlaid | | 10 And in the most holy house he made two cherubims of image work, and overlaid |
| them with gold. | | them with gold. |
| 11 And the wings of the cherubims were twenty cubits long: one wing of the one c | | 11 And the wings of the cherubims were twenty cubits long: one wing of the one c |
| herub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was | | herub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was |
| likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub. | | likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub. |
| 12 And one wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the | | 12 And one wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the |
| house: and the other wing was five cubits also, joining to the wing of the othe | | house: and the other wing was five cubits also, joining to the wing of the othe |
| r cherub. | | r cherub. |
| 13 The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they | | 13 The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they |
| stood on their feet, and their faces were inward. | | stood on their feet, and their faces were inward. |
| 14 And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wr | | 14 And he made the veil of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wr |
| ought cherubims thereon. | | ought cherubims thereon. |
| 15 Also he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and | | 15 Also he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and |
| the chapiter that was on the top of each of them was five cubits. | | the chapiter that was on the top of each of them was five cubits. |
| 16 And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillar | | 16 And he made chains, as in the oracle, and put them on the heads of the pillar |
| s; and made an hundred pomegranates, and put them on the chains. | | s; and made an hundred pomegranates, and put them on the chains. |
| 17 And he reared up the pillars before the temple, one on the right hand, and th | | 17 And he reared up the pillars before the temple, one on the right hand, and th |
| e other on the left; and called the name of that on the right hand Jachin, and t | | e other on the left; and called the name of that on the right hand Jachin, and t |
| he name of that on the left Boaz. | | he name of that on the left Boaz. |
| | | |
| ## Chapter 4 | | ## Chapter 4 |
| | | |
| 1 Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twen | | 1 Moreover he made an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twen |
| ty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof. | | ty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof. |
| 2 Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, a | | 2 Also he made a molten sea of ten cubits from brim to brim, round in compass, a |
| nd five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it ro | | nd five cubits the height thereof; and a line of thirty cubits did compass it ro |
| und about. | | und about. |
| 3 And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: ten | | 3 And under it was the similitude of oxen, which did compass it round about: ten |
| in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen were cast, when it | | in a cubit, compassing the sea round about. Two rows of oxen were cast, when it |
| was cast. | | was cast. |
| 4 It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking t | | 4 It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking t |
| oward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the | | oward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the |
| east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inwa | | east: and the sea was set above upon them, and all their hinder parts were inwa |
| rd. | | rd. |
n | 5 And the thickness of it was an handbreadth, and the brim of it like the work o | n | 5 And the thickness of it was a handbreadth, and the brim of it like the work of |
| f the brim of a cup, with flowers of lilies; and it received and held three thou | | the brim of a cup; with flowers of lilies; and it received and held three thous |
| sand baths. | | and baths. |
| 6 He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, | | 6 He made also ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, |
| to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed | | to wash in them: such things as they offered for the burnt offering they washed |
| in them; but the sea was for the priests to wash in. | | in them; but the sea was for the priests to wash in. |
| 7 And he made ten candlesticks of gold according to their form, and set them in | | 7 And he made ten candlesticks of gold according to their form, and set them in |
| the temple, five on the right hand, and five on the left. | | the temple, five on the right hand, and five on the left. |
| 8 He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side | | 8 He made also ten tables, and placed them in the temple, five on the right side |
| , and five on the left. And he made an hundred basins of gold. | | , and five on the left. And he made an hundred basins of gold. |
| 9 Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors f | | 9 Furthermore he made the court of the priests, and the great court, and doors f |
| or the court, and overlaid the doors of them with brass. | | or the court, and overlaid the doors of them with brass. |
| 10 And he set the sea on the right side of the east end, over against the south. | | 10 And he set the sea on the right side of the east end, over against the south. |
| 11 And Huram made the pots, and the shovels, and the basins. And Huram finished | | 11 And Huram made the pots, and the shovels, and the basins. And Huram finished |
| the work that he was to make for king Solomon for the house of God; | | the work that he was to make for king Solomon for the house of God; |
| 12 To wit, the two pillars, and the pommels, and the chapiters which were on the | | 12 To wit, the two pillars, and the pommels, and the chapiters which were on the |
| top of the two pillars, and the two wreaths to cover the two pommels of the cha | | top of the two pillars, and the two wreaths to cover the two pommels of the cha |
| piters which were on the top of the pillars; | | piters which were on the top of the pillars; |
| 13 And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on | | 13 And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on |
| each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pill | | each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pill |
| ars. | | ars. |
| 14 He made also bases, and lavers made he upon the bases; | | 14 He made also bases, and lavers made he upon the bases; |
| 15 One sea, and twelve oxen under it. | | 15 One sea, and twelve oxen under it. |
| 16 The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments | | 16 The pots also, and the shovels, and the fleshhooks, and all their instruments |
| , did Huram his father make to king Solomon for the house of the LORD of bright | | , did Huram his father make to king Solomon for the house of the LORD of bright |
| brass. | | brass. |
| 17 In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Suc | | 17 In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Suc |
| coth and Zeredathah. | | coth and Zeredathah. |
| 18 Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the | | 18 Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the |
| brass could not be found out. | | brass could not be found out. |
| 19 And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden a | | 19 And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden a |
| ltar also, and the tables whereon the shewbread was set; | | ltar also, and the tables whereon the shewbread was set; |
| 20 Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the m | | 20 Moreover the candlesticks with their lamps, that they should burn after the m |
| anner before the oracle, of pure gold; | | anner before the oracle, of pure gold; |
| 21 And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perf | | 21 And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perf |
| ect gold; | | ect gold; |
| 22 And the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers, of pure go | | 22 And the snuffers, and the basins, and the spoons, and the censers, of pure go |
| ld: and the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, | | ld: and the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, |
| and the doors of the house of the temple, were of gold. | | and the doors of the house of the temple, were of gold. |
| | | |
| ## Chapter 5 | | ## Chapter 5 |
| | | |
| 1 Thus all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished: an | | 1 Thus all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished: an |
| d Solomon brought in all the things that David his father had dedicated; and the | | d Solomon brought in all the things that David his father had dedicated; and the |
| silver, and the gold, and all the instruments, put he among the treasures of th | | silver, and the gold, and all the instruments, put he among the treasures of th |
| e house of God. | | e house of God. |
| 2 Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, | | 2 Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, |
| the chief of the fathers of the children of Israel, unto Jerusalem, to bring up | | the chief of the fathers of the children of Israel, unto Jerusalem, to bring up |
| the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion. | | the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Zion. |
| 3 Wherefore all the men of Israel assembled themselves unto the king in the feas | | 3 Wherefore all the men of Israel assembled themselves unto the king in the feas |
| t which was in the seventh month. | | t which was in the seventh month. |
| 4 And all the elders of Israel came; and the Levites took up the ark. | | 4 And all the elders of Israel came; and the Levites took up the ark. |
| 5 And they brought up the ark, and the tabernacle of the congregation, and all t | | 5 And they brought up the ark, and the tabernacle of the congregation, and all t |
| he holy vessels that were in the tabernacle, these did the priests and the Levit | | he holy vessels that were in the tabernacle, these did the priests and the Levit |
| es bring up. | | es bring up. |
| 6 Also king Solomon, and all the congregation of Israel that were assembled unto | | 6 Also king Solomon, and all the congregation of Israel that were assembled unto |
| him before the ark, sacrificed sheep and oxen, which could not be told nor numb | | him before the ark, sacrificed sheep and oxen, which could not be told nor numb |
| ered for multitude. | | ered for multitude. |
| 7 And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD unto his place, | | 7 And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD unto his place, |
| to the oracle of the house, into the most holy place, even under the wings of t | | to the oracle of the house, into the most holy place, even under the wings of t |
| he cherubims: | | he cherubims: |
| 8 For the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and the | | 8 For the cherubims spread forth their wings over the place of the ark, and the |
| cherubims covered the ark and the staves thereof above. | | cherubims covered the ark and the staves thereof above. |
| 9 And they drew out the staves of the ark, that the ends of the staves were seen | | 9 And they drew out the staves of the ark, that the ends of the staves were seen |
| from the ark before the oracle; but they were not seen without. And there it is | | from the ark before the oracle; but they were not seen without. And there it is |
| unto this day. | | unto this day. |
| 10 There was nothing in the ark save the two tables which Moses put therein at H | | 10 There was nothing in the ark save the two tables which Moses put therein at H |
| oreb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came | | oreb, when the LORD made a covenant with the children of Israel, when they came |
| out of Egypt. | | out of Egypt. |
| 11 And it came to pass, when the priests were come out of the holy place: (for a | | 11 And it came to pass, when the priests were come out of the holy place: (for a |
| ll the priests that were present were sanctified, and did not then wait by cours | | ll the priests that were present were sanctified, and did not then wait by cours |
| e: | | e: |
| 12 Also the Levites which were the singers, all of them of Asaph, of Heman, of J | | 12 Also the Levites which were the singers, all of them of Asaph, of Heman, of J |
| eduthun, with their sons and their brethren, being arrayed in white linen, havin | | eduthun, with their sons and their brethren, being arrayed in white linen, havin |
| g cymbals and psalteries and harps, stood at the east end of the altar, and with | | g cymbals and psalteries and harps, stood at the east end of the altar, and with |
| them an hundred and twenty priests sounding with trumpets:) | | them an hundred and twenty priests sounding with trumpets:) |
| 13 It came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one | | 13 It came even to pass, as the trumpeters and singers were as one, to make one |
| sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up the | | sound to be heard in praising and thanking the LORD; and when they lifted up the |
| ir voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised th | | ir voice with the trumpets and cymbals and instruments of musick, and praised th |
| e LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever: that then the h | | e LORD, saying, For he is good; for his mercy endureth for ever: that then the h |
| ouse was filled with a cloud, even the house of the LORD; | | ouse was filled with a cloud, even the house of the LORD; |
| 14 So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for t | | 14 So that the priests could not stand to minister by reason of the cloud: for t |
| he glory of the LORD had filled the house of God. | | he glory of the LORD had filled the house of God. |
| | | |
| ## Chapter 6 | | ## Chapter 6 |
| | | |
| 1 Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darknes | | 1 Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darknes |
| s. | | s. |
| 2 But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling | | 2 But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling |
| for ever. | | for ever. |
| 3 And the king turned his face, and blessed the whole congregation of Israel: an | | 3 And the king turned his face, and blessed the whole congregation of Israel: an |
| d all the congregation of Israel stood. | | d all the congregation of Israel stood. |
| 4 And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who hath with his hands fulfil | | 4 And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who hath with his hands fulfil |
| led that which he spake with his mouth to my father David, saying, | | led that which he spake with his mouth to my father David, saying, |
| 5 Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose | | 5 Since the day that I brought forth my people out of the land of Egypt I chose |
| no city among all the tribes of Israel to build an house in, that my name might | | no city among all the tribes of Israel to build an house in, that my name might |
| be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel: | | be there; neither chose I any man to be a ruler over my people Israel: |
| 6 But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen Davi | | 6 But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen Davi |
| d to be over my people Israel. | | d to be over my people Israel. |
| 7 Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of t | | 7 Now it was in the heart of David my father to build an house for the name of t |
| he LORD God of Israel. | | he LORD God of Israel. |
| 8 But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to bu | | 8 But the LORD said to David my father, Forasmuch as it was in thine heart to bu |
| ild an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart: | | ild an house for my name, thou didst well in that it was in thine heart: |
| 9 Notwithstanding thou shalt not build the house; but thy son which shall come f | | 9 Notwithstanding thou shalt not build the house; but thy son which shall come f |
| orth out of thy loins, he shall build the house for my name. | | orth out of thy loins, he shall build the house for my name. |
| 10 The LORD therefore hath performed his word that he hath spoken: for I am rise | | 10 The LORD therefore hath performed his word that he hath spoken: for I am rise |
| n up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the | | n up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the |
| LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel. | | LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel. |
| 11 And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the LORD, that he ma | | 11 And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the LORD, that he ma |
| de with the children of Israel. | | de with the children of Israel. |
| 12 And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congrega | | 12 And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congrega |
| tion of Israel, and spread forth his hands: | | tion of Israel, and spread forth his hands: |
| 13 For Solomon had made a brasen scaffold, of five cubits long, and five cubits | | 13 For Solomon had made a brasen scaffold, of five cubits long, and five cubits |
| broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon | | broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon |
| it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of Isr | | it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of Isr |
| ael, and spread forth his hands toward heaven, | | ael, and spread forth his hands toward heaven, |
| 14 And said, O LORD God of Israel, there is no God like thee in the heaven, nor | | 14 And said, O LORD God of Israel, there is no God like thee in the heaven, nor |
| in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy servants, that | | in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy servants, that |
| walk before thee with all their hearts: | | walk before thee with all their hearts: |
| 15 Thou which hast kept with thy servant David my father that which thou hast pr | | 15 Thou which hast kept with thy servant David my father that which thou hast pr |
| omised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, a | | omised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, a |
| s it is this day. | | s it is this day. |
| 16 Now therefore, O LORD God of Israel, keep with thy servant David my father th | | 16 Now therefore, O LORD God of Israel, keep with thy servant David my father th |
| at which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my s | | at which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my s |
| ight to sit upon the throne of Israel; yet so that thy children take heed to the | | ight to sit upon the throne of Israel; yet so that thy children take heed to the |
| ir way to walk in my law, as thou hast walked before me. | | ir way to walk in my law, as thou hast walked before me. |
n | 17 Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spo | n | 17 Now then, O LORD God of Israel, let the word be verified which thou hast spok |
| ken unto thy servant David. | | en unto thy servant David. |
| 18 But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the | | 18 But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the |
| heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have bu | | heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have bu |
| ilt! | | ilt! |
| 19 Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, | | 19 Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, |
| O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth | | O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth |
| before thee: | | before thee: |
| 20 That thine eyes may be open upon this house day and night, upon the place whe | | 20 That thine eyes may be open upon this house day and night, upon the place whe |
| reof thou hast said that thou wouldest put thy name there; to hearken unto the p | | reof thou hast said that thou wouldest put thy name there; to hearken unto the p |
| rayer which thy servant prayeth toward this place. | | rayer which thy servant prayeth toward this place. |
| 21 Hearken therefore unto the supplications of thy servant, and of thy people Is | | 21 Hearken therefore unto the supplications of thy servant, and of thy people Is |
| rael, which they shall make toward this place: hear thou from thy dwelling place | | rael, which they shall make toward this place: hear thou from thy dwelling place |
| , even from heaven; and when thou hearest, forgive. | | , even from heaven; and when thou hearest, forgive. |
| 22 If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him | | 22 If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him |
| swear, and the oath come before thine altar in this house; | | swear, and the oath come before thine altar in this house; |
| 23 Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the | | 23 Then hear thou from heaven, and do, and judge thy servants, by requiting the |
| wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteo | | wicked, by recompensing his way upon his own head; and by justifying the righteo |
| us, by giving him according to his righteousness. | | us, by giving him according to his righteousness. |
| 24 And if thy people Israel be put to the worse before the enemy, because they h | | 24 And if thy people Israel be put to the worse before the enemy, because they h |
| ave sinned against thee; and shall return and confess thy name, and pray and mak | | ave sinned against thee; and shall return and confess thy name, and pray and mak |
| e supplication before thee in this house; | | e supplication before thee in this house; |
| 25 Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, an | | 25 Then hear thou from the heavens, and forgive the sin of thy people Israel, an |
| d bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. | | d bring them again unto the land which thou gavest to them and to their fathers. |
| 26 When the heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned ag | | 26 When the heaven is shut up, and there is no rain, because they have sinned ag |
| ainst thee; yet if they pray toward this place, and confess thy name, and turn f | | ainst thee; yet if they pray toward this place, and confess thy name, and turn f |
| rom their sin, when thou dost afflict them; | | rom their sin, when thou dost afflict them; |
| 27 Then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy p | | 27 Then hear thou from heaven, and forgive the sin of thy servants, and of thy p |
| eople Israel, when thou hast taught them the good way, wherein they should walk; | | eople Israel, when thou hast taught them the good way, wherein they should walk; |
| and send rain upon thy land, which thou hast given unto thy people for an inher | | and send rain upon thy land, which thou hast given unto thy people for an inher |
| itance. | | itance. |
n | 28 If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, | n | 28 If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting |
| or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the citie | | or mildew, locusts or caterpillars, if their enemies besiege them in the cities |
| s of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be: | | of their land, whatsoever sore or whatsoever sickness there be, |
| 29 Then what prayer or what supplication soever shall be made of any man, or of | | 29 Then what prayer or what supplication soever shall be made of any man, or of |
| all thy people Israel, when every one shall know his own sore and his own grief, | | all thy people Israel, when every one shall know his own sore and his own grief, |
| and shall spread forth his hands in this house: | | and shall spread forth his hands in this house: |
| 30 Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto e | | 30 Then hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto e |
| very man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only k | | very man according unto all his ways, whose heart thou knowest; (for thou only k |
| nowest the hearts of the children of men:) | | nowest the hearts of the children of men:) |
| 31 That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the lan | | 31 That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the lan |
| d which thou gavest unto our fathers. | | d which thou gavest unto our fathers. |
| 32 Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is c | | 32 Moreover concerning the stranger, which is not of thy people Israel, but is c |
| ome from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy s | | ome from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy s |
| tretched out arm; if they come and pray in this house; | | tretched out arm; if they come and pray in this house; |
| 33 Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, and do accordi | | 33 Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, and do accordi |
| ng to all that the stranger calleth to thee for; that all people of the earth ma | | ng to all that the stranger calleth to thee for; that all people of the earth ma |
| y know thy name, and fear thee, as doth thy people Israel, and may know that thi | | y know thy name, and fear thee, as doth thy people Israel, and may know that thi |
| s house which I have built is called by thy name. | | s house which I have built is called by thy name. |
| 34 If thy people go out to war against their enemies by the way that thou shalt | | 34 If thy people go out to war against their enemies by the way that thou shalt |
| send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and | | send them, and they pray unto thee toward this city which thou hast chosen, and |
| the house which I have built for thy name; | | the house which I have built for thy name; |
| 35 Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and main | | 35 Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and main |
| tain their cause. | | tain their cause. |
| 36 If they sin against thee, (for there is no man which sinneth not,) and thou b | | 36 If they sin against thee, (for there is no man which sinneth not,) and thou b |
| e angry with them, and deliver them over before their enemies, and they carry th | | e angry with them, and deliver them over before their enemies, and they carry th |
| em away captives unto a land far off or near; | | em away captives unto a land far off or near; |
| 37 Yet if they bethink themselves in the land whither they are carried captive, | | 37 Yet if they bethink themselves in the land whither they are carried captive, |
| and turn and pray unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinn | | and turn and pray unto thee in the land of their captivity, saying, We have sinn |
| ed, we have done amiss, and have dealt wickedly; | | ed, we have done amiss, and have dealt wickedly; |
| 38 If they return to thee with all their heart and with all their soul in the la | | 38 If they return to thee with all their heart and with all their soul in the la |
| nd of their captivity, whither they have carried them captives, and pray toward | | nd of their captivity, whither they have carried them captives, and pray toward |
| their land, which thou gavest unto their fathers, and toward the city which thou | | their land, which thou gavest unto their fathers, and toward the city which thou |
| hast chosen, and toward the house which I have built for thy name: | | hast chosen, and toward the house which I have built for thy name: |
| 39 Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, their prayer a | | 39 Then hear thou from the heavens, even from thy dwelling place, their prayer a |
| nd their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people which h | | nd their supplications, and maintain their cause, and forgive thy people which h |
| ave sinned against thee. | | ave sinned against thee. |
| 40 Now, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be a | | 40 Now, my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and let thine ears be a |
| ttent unto the prayer that is made in this place. | | ttent unto the prayer that is made in this place. |
| 41 Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of | | 41 Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of |
| thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let t | | thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let t |
| hy saints rejoice in goodness. | | hy saints rejoice in goodness. |
| 42 O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of | | 42 O LORD God, turn not away the face of thine anointed: remember the mercies of |
| David thy servant. | | David thy servant. |
| | | |
| ## Chapter 7 | | ## Chapter 7 |
| | | |
| 1 Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, a | | 1 Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, a |
| nd consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD fil | | nd consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD fil |
| led the house. | | led the house. |
| 2 And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory | | 2 And the priests could not enter into the house of the LORD, because the glory |
| of the LORD had filled the LORD's house. | | of the LORD had filled the LORD's house. |
| 3 And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory | | 3 And when all the children of Israel saw how the fire came down, and the glory |
| of the LORD upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground | | of the LORD upon the house, they bowed themselves with their faces to the ground |
| upon the pavement, and worshipped, and praised the LORD, saying, For he is good | | upon the pavement, and worshipped, and praised the LORD, saying, For he is good |
| ; for his mercy endureth for ever. | | ; for his mercy endureth for ever. |
| 4 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD. | | 4 Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD. |
| 5 And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an h | | 5 And king Solomon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an h |
| undred and twenty thousand sheep: so the king and all the people dedicated the h | | undred and twenty thousand sheep: so the king and all the people dedicated the h |
| ouse of God. | | ouse of God. |
| 6 And the priests waited on their offices: the Levites also with instruments of | | 6 And the priests waited on their offices: the Levites also with instruments of |
| musick of the LORD, which David the king had made to praise the LORD, because hi | | musick of the LORD, which David the king had made to praise the LORD, because hi |
| s mercy endureth for ever, when David praised by their ministry; and the priests | | s mercy endureth for ever, when David praised by their ministry; and the priests |
| sounded trumpets before them, and all Israel stood. | | sounded trumpets before them, and all Israel stood. |
| 7 Moreover Solomon hallowed the middle of the court that was before the house of | | 7 Moreover Solomon hallowed the middle of the court that was before the house of |
| the LORD: for there he offered burnt offerings, and the fat of the peace offeri | | the LORD: for there he offered burnt offerings, and the fat of the peace offeri |
| ngs, because the brasen altar which Solomon had made was not able to receive the | | ngs, because the brasen altar which Solomon had made was not able to receive the |
| burnt offerings, and the meat offerings, and the fat. | | burnt offerings, and the meat offerings, and the fat. |
| 8 Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with h | | 8 Also at the same time Solomon kept the feast seven days, and all Israel with h |
| im, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of | | im, a very great congregation, from the entering in of Hamath unto the river of |
| Egypt. | | Egypt. |
| 9 And in the eighth day they made a solemn assembly: for they kept the dedicatio | | 9 And in the eighth day they made a solemn assembly: for they kept the dedicatio |
| n of the altar seven days, and the feast seven days. | | n of the altar seven days, and the feast seven days. |
| 10 And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people aw | | 10 And on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people aw |
| ay into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had | | ay into their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had |
| shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people. | | shewed unto David, and to Solomon, and to Israel his people. |
| 11 Thus Solomon finished the house of the LORD, and the king's house: and all th | | 11 Thus Solomon finished the house of the LORD, and the king's house: and all th |
| at came into Solomon's heart to make in the house of the LORD, and in his own ho | | at came into Solomon's heart to make in the house of the LORD, and in his own ho |
| use, he prosperously effected. | | use, he prosperously effected. |
| 12 And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard th | | 12 And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard th |
| y prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice. | | y prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice. |
| 13 If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to dev | | 13 If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to dev |
| our the land, or if I send pestilence among my people; | | our the land, or if I send pestilence among my people; |
| 14 If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, | | 14 If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, |
| and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven | | and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven |
| , and will forgive their sin, and will heal their land. | | , and will forgive their sin, and will heal their land. |
| 15 Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is mad | | 15 Now mine eyes shall be open, and mine ears attent unto the prayer that is mad |
| e in this place. | | e in this place. |
| 16 For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there fo | | 16 For now have I chosen and sanctified this house, that my name may be there fo |
| r ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually. | | r ever: and mine eyes and mine heart shall be there perpetually. |
| 17 And as for thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked, and | | 17 And as for thee, if thou wilt walk before me, as David thy father walked, and |
| do according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes a | | do according to all that I have commanded thee, and shalt observe my statutes a |
| nd my judgments; | | nd my judgments; |
| 18 Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenante | | 18 Then will I stablish the throne of thy kingdom, according as I have covenante |
| d with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in | | d with David thy father, saying, There shall not fail thee a man to be ruler in |
| Israel. | | Israel. |
| 19 But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I hav | | 19 But if ye turn away, and forsake my statutes and my commandments, which I hav |
| e set before you, and shall go and serve other gods, and worship them; | | e set before you, and shall go and serve other gods, and worship them; |
| 20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them | | 20 Then will I pluck them up by the roots out of my land which I have given them |
| ; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sig | | ; and this house, which I have sanctified for my name, will I cast out of my sig |
| ht, and will make it to be a proverb and a byword among all nations. | | ht, and will make it to be a proverb and a byword among all nations. |
| 21 And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that pas | | 21 And this house, which is high, shall be an astonishment to every one that pas |
| seth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, an | | seth by it; so that he shall say, Why hath the LORD done thus unto this land, an |
| d unto this house? | | d unto this house? |
n | 22 And it shall be answered, Because they forsook the LORD God of their fathers, | n | 22 And it shall be answered, Because they forsook the LORD God of their fathers, |
| which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, | | which brought them forth out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, |
| and worshipped them, and served them: therefore hath he brought all this evil u | | and worshipped them, and served them; therefore, hath he brought evil upon them |
| pon them. | | . |
| | | |
| ## Chapter 8 | | ## Chapter 8 |
| | | |
| 1 And it came to pass at the end of twenty years, wherein Solomon had built the | | 1 And it came to pass at the end of twenty years, wherein Solomon had built the |
| house of the LORD, and his own house, | | house of the LORD, and his own house, |
| 2 That the cities which Huram had restored to Solomon, Solomon built them, and c | | 2 That the cities which Huram had restored to Solomon, Solomon built them, and c |
| aused the children of Israel to dwell there. | | aused the children of Israel to dwell there. |
| 3 And Solomon went to Hamath-zobah, and prevailed against it. | | 3 And Solomon went to Hamath-zobah, and prevailed against it. |
| 4 And he built Tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he buil | | 4 And he built Tadmor in the wilderness, and all the store cities, which he buil |
| t in Hamath. | | t in Hamath. |
| 5 Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fenced cities, | | 5 Also he built Beth-horon the upper, and Beth-horon the nether, fenced cities, |
| with walls, gates, and bars; | | with walls, gates, and bars; |
| 6 And Baalath, and all the store cities that Solomon had, and all the chariot ci | | 6 And Baalath, and all the store cities that Solomon had, and all the chariot ci |
| ties, and the cities of the horsemen, and all that Solomon desired to build in J | | ties, and the cities of the horsemen, and all that Solomon desired to build in J |
| erusalem, and in Lebanon, and throughout all the land of his dominion. | | erusalem, and in Lebanon, and throughout all the land of his dominion. |
| 7 As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and th | | 7 As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and th |
| e Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel, | | e Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel, |
| 8 But of their children, who were left after them in the land, whom the children | | 8 But of their children, who were left after them in the land, whom the children |
| of Israel consumed not, them did Solomon make to pay tribute until this day. | | of Israel consumed not, them did Solomon make to pay tribute until this day. |
| 9 But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but t | | 9 But of the children of Israel did Solomon make no servants for his work; but t |
| hey were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and | | hey were men of war, and chief of his captains, and captains of his chariots and |
| horsemen. | | horsemen. |
| 10 And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fif | | 10 And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fif |
| ty, that bare rule over the people. | | ty, that bare rule over the people. |
| 11 And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto | | 11 And Solomon brought up the daughter of Pharaoh out of the city of David unto |
| the house that he had built for her: for he said, My wife shall not dwell in the | | the house that he had built for her: for he said, My wife shall not dwell in the |
| house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark o | | house of David king of Israel, because the places are holy, whereunto the ark o |
| f the LORD hath come. | | f the LORD hath come. |
| 12 Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, | | 12 Then Solomon offered burnt offerings unto the LORD on the altar of the LORD, |
| which he had built before the porch, | | which he had built before the porch, |
| 13 Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of | | 13 Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of |
| Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three t | | Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three t |
| imes in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of wee | | imes in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of wee |
| ks, and in the feast of tabernacles. | | ks, and in the feast of tabernacles. |
| 14 And he appointed, according to the order of David his father, the courses of | | 14 And he appointed, according to the order of David his father, the courses of |
| the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and mi | | the priests to their service, and the Levites to their charges, to praise and mi |
| nister before the priests, as the duty of every day required: the porters also b | | nister before the priests, as the duty of every day required: the porters also b |
| y their courses at every gate: for so had David the man of God commanded. | | y their courses at every gate: for so had David the man of God commanded. |
| 15 And they departed not from the commandment of the king unto the priests and L | | 15 And they departed not from the commandment of the king unto the priests and L |
| evites concerning any matter, or concerning the treasures. | | evites concerning any matter, or concerning the treasures. |
| 16 Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of th | | 16 Now all the work of Solomon was prepared unto the day of the foundation of th |
| e house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was per | | e house of the LORD, and until it was finished. So the house of the LORD was per |
| fected. | | fected. |
n | 17 Then went Solomon to Ezion-geber, and to Eloth, at the sea side in the land o | n | 17 Then went Solomon to Ezion-geber and to Eloth at the seaside in the land of E |
| f Edom. | | dom. |
| 18 And Huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had | | 18 And Huram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had |
| knowledge of the sea; and they went with the servants of Solomon to Ophir, and t | | knowledge of the sea; and they went with the servants of Solomon to Ophir, and t |
| ook thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king Solo | | ook thence four hundred and fifty talents of gold, and brought them to king Solo |
| mon. | | mon. |
| | | |
| ## Chapter 9 | | ## Chapter 9 |
| | | |
| 1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to prove So | | 1 And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon, she came to prove So |
| lomon with hard questions at Jerusalem, with a very great company, and camels th | | lomon with hard questions at Jerusalem, with a very great company, and camels th |
| at bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was com | | at bare spices, and gold in abundance, and precious stones: and when she was com |
| e to Solomon, she communed with him of all that was in her heart. | | e to Solomon, she communed with him of all that was in her heart. |
| 2 And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon | | 2 And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon |
| which he told her not. | | which he told her not. |
| 3 And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that | | 3 And when the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, and the house that |
| he had built, | | he had built, |
| 4 And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance | | 4 And the meat of his table, and the sitting of his servants, and the attendance |
| of his ministers, and their apparel; his cupbearers also, and their apparel; an | | of his ministers, and their apparel; his cupbearers also, and their apparel; an |
| d his ascent by which he went up into the house of the LORD; there was no more s | | d his ascent by which he went up into the house of the LORD; there was no more s |
| pirit in her. | | pirit in her. |
| 5 And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land | | 5 And she said to the king, It was a true report which I heard in mine own land |
| of thine acts, and of thy wisdom: | | of thine acts, and of thy wisdom: |
| 6 Howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen it: a | | 6 Howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen it: a |
| nd, behold, the one half of the greatness of thy wisdom was not told me: for tho | | nd, behold, the one half of the greatness of thy wisdom was not told me: for tho |
| u exceedest the fame that I heard. | | u exceedest the fame that I heard. |
| 7 Happy are thy men, and happy are these thy servants, which stand continually b | | 7 Happy are thy men, and happy are these thy servants, which stand continually b |
| efore thee, and hear thy wisdom. | | efore thee, and hear thy wisdom. |
| 8 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set thee on his throne | | 8 Blessed be the LORD thy God, which delighted in thee to set thee on his throne |
| , to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish th | | , to be king for the LORD thy God: because thy God loved Israel, to establish th |
| em for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice. | | em for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice. |
| 9 And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices gre | | 9 And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices gre |
| at abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen | | at abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen |
| of Sheba gave king Solomon. | | of Sheba gave king Solomon. |
| 10 And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought go | | 10 And the servants also of Huram, and the servants of Solomon, which brought go |
| ld from Ophir, brought algum trees and precious stones. | | ld from Ophir, brought algum trees and precious stones. |
| 11 And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and t | | 11 And the king made of the algum trees terraces to the house of the LORD, and t |
| o the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none s | | o the king's palace, and harps and psalteries for singers: and there were none s |
| uch seen before in the land of Judah. | | uch seen before in the land of Judah. |
n | 12 And king Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatsoever she as | n | 12 And King Solomon gave to the queen of Sheba all her desire, whatsoever she as |
| ked, beside that which she had brought unto the king. So she turned, and went aw | | ked, besides that which she had brought unto the king. So she turned and went aw |
| ay to her own land, she and her servants. | | ay to her own land, she and her servants. |
| 13 Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and t | | 13 Now the weight of gold that came to Solomon in one year was six hundred and t |
| hreescore and six talents of gold; | | hreescore and six talents of gold; |
n | 14 Beside that which chapmen and merchants brought. And all the kings of Arabia | n | 14 Besides that which chapmen and merchants brought. And all the kings of Arabia |
| and governors of the country brought gold and silver to Solomon. | | and governors of the country brought gold and silver to Solomon. |
| 15 And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels | | 15 And king Solomon made two hundred targets of beaten gold: six hundred shekels |
| of beaten gold went to one target. | | of beaten gold went to one target. |
| 16 And three hundred shields made he of beaten gold: three hundred shekels of go | | 16 And three hundred shields made he of beaten gold: three hundred shekels of go |
| ld went to one shield. And the king put them in the house of the forest of Leban | | ld went to one shield. And the king put them in the house of the forest of Leban |
| on. | | on. |
| 17 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gol | | 17 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gol |
| d. | | d. |
| 18 And there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were | | 18 And there were six steps to the throne, with a footstool of gold, which were |
| fastened to the throne, and stays on each side of the sitting place, and two lio | | fastened to the throne, and stays on each side of the sitting place, and two lio |
| ns standing by the stays: | | ns standing by the stays: |
| 19 And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six st | | 19 And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six st |
| eps. There was not the like made in any kingdom. | | eps. There was not the like made in any kingdom. |
| 20 And all the drinking vessels of king Solomon were of gold, and all the vessel | | 20 And all the drinking vessels of king Solomon were of gold, and all the vessel |
| s of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; | | s of the house of the forest of Lebanon were of pure gold: none were of silver; |
| it was not any thing accounted of in the days of Solomon. | | it was not any thing accounted of in the days of Solomon. |
| 21 For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: every three | | 21 For the king's ships went to Tarshish with the servants of Huram: every three |
| years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver, ivory, and ape | | years once came the ships of Tarshish bringing gold, and silver, ivory, and ape |
| s, and peacocks. | | s, and peacocks. |
| 22 And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom. | | 22 And king Solomon passed all the kings of the earth in riches and wisdom. |
| 23 And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wi | | 23 And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wi |
| sdom, that God had put in his heart. | | sdom, that God had put in his heart. |
| 24 And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gol | | 24 And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gol |
| d, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year. | | d, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year. |
| 25 And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thou | | 25 And Solomon had four thousand stalls for horses and chariots, and twelve thou |
| sand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jeru | | sand horsemen; whom he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jeru |
| salem. | | salem. |
| 26 And he reigned over all the kings from the river even unto the land of the Ph | | 26 And he reigned over all the kings from the river even unto the land of the Ph |
| ilistines, and to the border of Egypt. | | ilistines, and to the border of Egypt. |
n | 27 And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedar trees made he as t | n | 27 And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedar trees made he as t |
| he sycomore trees that are in the low plains in abundance. | | he sycamore trees that are in the low plains in abundance. |
| 28 And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands. | | 28 And they brought unto Solomon horses out of Egypt, and out of all lands. |
| 29 Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in | | 29 Now the rest of the acts of Solomon, first and last, are they not written in |
| the book of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and | | the book of Nathan the prophet, and in the prophecy of Ahijah the Shilonite, and |
| in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat? | | in the visions of Iddo the seer against Jeroboam the son of Nebat? |
| 30 And Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years. | | 30 And Solomon reigned in Jerusalem over all Israel forty years. |
| 31 And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David hi | | 31 And Solomon slept with his fathers, and he was buried in the city of David hi |
| s father: and Rehoboam his son reigned in his stead. | | s father: and Rehoboam his son reigned in his stead. |
| | | |
| ## Chapter 10 | | ## Chapter 10 |
| | | |
| 1 And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem were all Israel come to make him | | 1 And Rehoboam went to Shechem: for to Shechem were all Israel come to make him |
| king. | | king. |
| 2 And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was in Egypt, whither | | 2 And it came to pass, when Jeroboam the son of Nebat, who was in Egypt, whither |
| he had fled from the presence of Solomon the king, heard it, that Jeroboam retu | | he had fled from the presence of Solomon the king, heard it, that Jeroboam retu |
| rned out of Egypt. | | rned out of Egypt. |
| 3 And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Reh | | 3 And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Reh |
| oboam, saying, | | oboam, saying, |
| 4 Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievo | | 4 Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievo |
| us servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will | | us servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will |
| serve thee. | | serve thee. |
| 5 And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people dep | | 5 And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people dep |
| arted. | | arted. |
| 6 And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon | | 6 And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon |
| his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer | | his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer |
| to this people? | | to this people? |
| 7 And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please th | | 7 And they spake unto him, saying, If thou be kind to this people, and please th |
| em, and speak good words to them, they will be thy servants for ever. | | em, and speak good words to them, they will be thy servants for ever. |
| 8 But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with t | | 8 But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with t |
| he young men that were brought up with him, that stood before him. | | he young men that were brought up with him, that stood before him. |
| 9 And he said unto them, What advice give ye that we may return answer to this p | | 9 And he said unto them, What advice give ye that we may return answer to this p |
| eople, which have spoken to me, saying, Ease somewhat the yoke that thy father d | | eople, which have spoken to me, saying, Ease somewhat the yoke that thy father d |
| id put upon us? | | id put upon us? |
| 10 And the young men that were brought up with him spake unto him, saying, Thus | | 10 And the young men that were brought up with him spake unto him, saying, Thus |
| shalt thou answer the people that spake unto thee, saying, Thy father made our y | | shalt thou answer the people that spake unto thee, saying, Thy father made our y |
| oke heavy, but make thou it somewhat lighter for us; thus shalt thou say unto th | | oke heavy, but make thou it somewhat lighter for us; thus shalt thou say unto th |
| em, My little finger shall be thicker than my father's loins. | | em, My little finger shall be thicker than my father's loins. |
| 11 For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke | | 11 For whereas my father put a heavy yoke upon you, I will put more to your yoke |
| : my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. | | : my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpions. |
| 12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, as the king | | 12 So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, as the king |
| bade, saying, Come again to me on the third day. | | bade, saying, Come again to me on the third day. |
| 13 And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of | | 13 And the king answered them roughly; and king Rehoboam forsook the counsel of |
| the old men, | | the old men, |
| 14 And answered them after the advice of the young men, saying, My father made y | | 14 And answered them after the advice of the young men, saying, My father made y |
| our yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but | | our yoke heavy, but I will add thereto: my father chastised you with whips, but |
| I will chastise you with scorpions. | | I will chastise you with scorpions. |
| 15 So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the | | 15 So the king hearkened not unto the people: for the cause was of God, that the |
| LORD might perform his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite | | LORD might perform his word, which he spake by the hand of Ahijah the Shilonite |
| to Jeroboam the son of Nebat. | | to Jeroboam the son of Nebat. |
| 16 And when all Israel saw that the king would not hearken unto them, the people | | 16 And when all Israel saw that the king would not hearken unto them, the people |
| answered the king, saying, What portion have we in David? and we have none inhe | | answered the king, saying, What portion have we in David? and we have none inhe |
| ritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, | | ritance in the son of Jesse: every man to your tents, O Israel: and now, David, |
| see to thine own house. So all Israel went to their tents. | | see to thine own house. So all Israel went to their tents. |
| 17 But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam | | 17 But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam |
| reigned over them. | | reigned over them. |
| 18 Then king Rehoboam sent Hadoram that was over the tribute; and the children o | | 18 Then king Rehoboam sent Hadoram that was over the tribute; and the children o |
| f Israel stoned him with stones, that he died. But king Rehoboam made speed to g | | f Israel stoned him with stones, that he died. But king Rehoboam made speed to g |
| et him up to his chariot, to flee to Jerusalem. | | et him up to his chariot, to flee to Jerusalem. |
| 19 And Israel rebelled against the house of David unto this day. | | 19 And Israel rebelled against the house of David unto this day. |
| | | |
| ## Chapter 11 | | ## Chapter 11 |
| | | |
| 1 And when Rehoboam was come to Jerusalem, he gathered of the house of Judah and | | 1 And when Rehoboam was come to Jerusalem, he gathered of the house of Judah and |
| Benjamin an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to | | Benjamin an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to |
| fight against Israel, that he might bring the kingdom again to Rehoboam. | | fight against Israel, that he might bring the kingdom again to Rehoboam. |
| 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying, | | 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying, |
| 3 Speak unto Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Ju | | 3 Speak unto Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Ju |
| dah and Benjamin, saying, | | dah and Benjamin, saying, |
| 4 Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: retu | | 4 Thus saith the LORD, Ye shall not go up, nor fight against your brethren: retu |
| rn every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the wor | | rn every man to his house: for this thing is done of me. And they obeyed the wor |
| ds of the LORD, and returned from going against Jeroboam. | | ds of the LORD, and returned from going against Jeroboam. |
| 5 And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. | | 5 And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah. |
| 6 He built even Beth-lehem, and Etam, and Tekoa, | | 6 He built even Beth-lehem, and Etam, and Tekoa, |
| 7 And Beth-zur, and Shoco, and Adullam, | | 7 And Beth-zur, and Shoco, and Adullam, |
| 8 And Gath, and Mareshah, and Ziph, | | 8 And Gath, and Mareshah, and Ziph, |
| 9 And Adoraim, and Lachish, and Azekah, | | 9 And Adoraim, and Lachish, and Azekah, |
| 10 And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin fenced | | 10 And Zorah, and Aijalon, and Hebron, which are in Judah and in Benjamin fenced |
| cities. | | cities. |
n | 11 And he fortified the strong holds, and put captains in them, and store of vic | n | 11 And he fortified the strong holds and put captains in them, and store of vict |
| tual, and of oil and wine. | | uals, and of oil and wine. |
| 12 And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding | | 12 And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding |
| strong, having Judah and Benjamin on his side. | | strong, having Judah and Benjamin on his side. |
| 13 And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out o | | 13 And the priests and the Levites that were in all Israel resorted to him out o |
| f all their coasts. | | f all their coasts. |
| 14 For the Levites left their suburbs and their possession, and came to Judah an | | 14 For the Levites left their suburbs and their possession, and came to Judah an |
| d Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the prie | | d Jerusalem: for Jeroboam and his sons had cast them off from executing the prie |
| st's office unto the LORD: | | st's office unto the LORD: |
| 15 And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for | | 15 And he ordained him priests for the high places, and for the devils, and for |
| the calves which he had made. | | the calves which he had made. |
| 16 And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to se | | 16 And after them out of all the tribes of Israel such as set their hearts to se |
| ek the LORD God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the LORD God of t | | ek the LORD God of Israel came to Jerusalem, to sacrifice unto the LORD God of t |
| heir fathers. | | heir fathers. |
| 17 So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solom | | 17 So they strengthened the kingdom of Judah, and made Rehoboam the son of Solom |
| on strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solo | | on strong, three years: for three years they walked in the way of David and Solo |
| mon. | | mon. |
| 18 And Rehoboam took him Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David to w | | 18 And Rehoboam took him Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David to w |
| ife, and Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse; | | ife, and Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse; |
| 19 Which bare him children; Jeush, and Shamariah, and Zaham. | | 19 Which bare him children; Jeush, and Shamariah, and Zaham. |
| 20 And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, | | 20 And after her he took Maachah the daughter of Absalom; which bare him Abijah, |
| and Attai, and Ziza, and Shelomith. | | and Attai, and Ziza, and Shelomith. |
| 21 And Rehoboam loved Maachah the daughter of Absalom above all his wives and hi | | 21 And Rehoboam loved Maachah the daughter of Absalom above all his wives and hi |
| s concubines: (for he took eighteen wives, and threescore concubines; and begat | | s concubines: (for he took eighteen wives, and threescore concubines; and begat |
| twenty and eight sons, and threescore daughters.) | | twenty and eight sons, and threescore daughters.) |
| 22 And Rehoboam made Abijah the son of Maachah the chief, to be ruler among his | | 22 And Rehoboam made Abijah the son of Maachah the chief, to be ruler among his |
| brethren: for he thought to make him king. | | brethren: for he thought to make him king. |
n | 23 And he dealt wisely, and dispersed of all his children throughout all the cou | n | 23 And he dealt wisely and dispersed of all his children throughout all the coun |
| ntries of Judah and Benjamin, unto every fenced city: and he gave them victual i | | tries of Judah and Benjamin unto every fenced city; and he gave them victuals in |
| n abundance. And he desired many wives. | | abundance. And he desired many wives. |
| | | |
| ## Chapter 12 | | ## Chapter 12 |
| | | |
| 1 And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had streng | | 1 And it came to pass, when Rehoboam had established the kingdom, and had streng |
| thened himself, he forsook the law of the LORD, and all Israel with him. | | thened himself, he forsook the law of the LORD, and all Israel with him. |
| 2 And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of E | | 2 And it came to pass, that in the fifth year of king Rehoboam Shishak king of E |
| gypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, | | gypt came up against Jerusalem, because they had transgressed against the LORD, |
| 3 With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people | | 3 With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people |
| were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, | | were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, |
| and the Ethiopians. | | and the Ethiopians. |
| 4 And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came to Jerusalem. | | 4 And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came to Jerusalem. |
| 5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that | | 5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that |
| were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus | | were gathered together to Jerusalem because of Shishak, and said unto them, Thus |
| saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the | | saith the LORD, Ye have forsaken me, and therefore have I also left you in the |
| hand of Shishak. | | hand of Shishak. |
| 6 Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said | | 6 Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said |
| , The LORD is righteous. | | , The LORD is righteous. |
| 7 And when the LORD saw that they humbled themselves, the word of the LORD came | | 7 And when the LORD saw that they humbled themselves, the word of the LORD came |
| to Shemaiah, saying, They have humbled themselves; therefore I will not destroy | | to Shemaiah, saying, They have humbled themselves; therefore I will not destroy |
| them, but I will grant them some deliverance; and my wrath shall not be poured o | | them, but I will grant them some deliverance; and my wrath shall not be poured o |
| ut upon Jerusalem by the hand of Shishak. | | ut upon Jerusalem by the hand of Shishak. |
| 8 Nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and th | | 8 Nevertheless they shall be his servants; that they may know my service, and th |
| e service of the kingdoms of the countries. | | e service of the kingdoms of the countries. |
| 9 So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasure | | 9 So Shishak king of Egypt came up against Jerusalem, and took away the treasure |
| s of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he took all: | | s of the house of the LORD, and the treasures of the king's house; he took all: |
| he carried away also the shields of gold which Solomon had made. | | he carried away also the shields of gold which Solomon had made. |
| 10 Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed them to t | | 10 Instead of which king Rehoboam made shields of brass, and committed them to t |
| he hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king's house. | | he hands of the chief of the guard, that kept the entrance of the king's house. |
| 11 And when the king entered into the house of the LORD, the guard came and fetc | | 11 And when the king entered into the house of the LORD, the guard came and fetc |
| hed them, and brought them again into the guard chamber. | | hed them, and brought them again into the guard chamber. |
| 12 And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he w | | 12 And when he humbled himself, the wrath of the LORD turned from him, that he w |
| ould not destroy him altogether: and also in Judah things went well. | | ould not destroy him altogether: and also in Judah things went well. |
| 13 So king Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned: for Rehoboam | | 13 So king Rehoboam strengthened himself in Jerusalem, and reigned: for Rehoboam |
| was one and forty years old when he began to reign, and he reigned seventeen ye | | was one and forty years old when he began to reign, and he reigned seventeen ye |
| ars in Jerusalem, the city which the LORD had chosen out of all the tribes of Is | | ars in Jerusalem, the city which the LORD had chosen out of all the tribes of Is |
| rael, to put his name there. And his mother's name was Naamah an Ammonitess. | | rael, to put his name there. And his mother's name was Naamah an Ammonitess. |
| 14 And he did evil, because he prepared not his heart to seek the LORD. | | 14 And he did evil, because he prepared not his heart to seek the LORD. |
| 15 Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the book of | | 15 Now the acts of Rehoboam, first and last, are they not written in the book of |
| Shemaiah the prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And there we | | Shemaiah the prophet, and of Iddo the seer concerning genealogies? And there we |
| re wars between Rehoboam and Jeroboam continually. | | re wars between Rehoboam and Jeroboam continually. |
| 16 And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and | | 16 And Rehoboam slept with his fathers, and was buried in the city of David: and |
| Abijah his son reigned in his stead. | | Abijah his son reigned in his stead. |
| | | |
| ## Chapter 13 | | ## Chapter 13 |
| | | |
| 1 Now in the eighteenth year of king Jeroboam began Abijah to reign over Judah. | | 1 Now in the eighteenth year of king Jeroboam began Abijah to reign over Judah. |
| 2 He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the d | | 2 He reigned three years in Jerusalem. His mother's name also was Michaiah the d |
| aughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam. | | aughter of Uriel of Gibeah. And there was war between Abijah and Jeroboam. |
n | 3 And Abijah set the battle in array with an army of valiant men of war, even fo | n | 3 And Abijah set the battle in array with an army of valiant men of war, even fo |
| ur hundred thousand chosen men: Jeroboam also set the battle in array against hi | | ur hundred thousand chosen men; Jeroboam also set the battle in array against hi |
| m with eight hundred thousand chosen men, being mighty men of valour. | | m with eight hundred thousand men, being mighty men of valour. |
| 4 And Abijah stood up upon mount Zemaraim, which is in mount Ephraim, and said, | | 4 And Abijah stood up upon mount Zemaraim, which is in mount Ephraim, and said, |
| Hear me, thou Jeroboam, and all Israel; | | Hear me, thou Jeroboam, and all Israel; |
| 5 Ought ye not to know that the LORD God of Israel gave the kingdom over Israel | | 5 Ought ye not to know that the LORD God of Israel gave the kingdom over Israel |
| to David for ever, even to him and to his sons by a covenant of salt? | | to David for ever, even to him and to his sons by a covenant of salt? |
| 6 Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, is ris | | 6 Yet Jeroboam the son of Nebat, the servant of Solomon the son of David, is ris |
| en up, and hath rebelled against his lord. | | en up, and hath rebelled against his lord. |
| 7 And there are gathered unto him vain men, the children of Belial, and have str | | 7 And there are gathered unto him vain men, the children of Belial, and have str |
| engthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was youn | | engthened themselves against Rehoboam the son of Solomon, when Rehoboam was youn |
| g and tenderhearted, and could not withstand them. | | g and tenderhearted, and could not withstand them. |
| 8 And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons | | 8 And now ye think to withstand the kingdom of the LORD in the hand of the sons |
| of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, whi | | of David; and ye be a great multitude, and there are with you golden calves, whi |
| ch Jeroboam made you for gods. | | ch Jeroboam made you for gods. |
| 9 Have ye not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levit | | 9 Have ye not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levit |
| es, and have made you priests after the manner of the nations of other lands? so | | es, and have made you priests after the manner of the nations of other lands? so |
| that whosoever cometh to consecrate himself with a young bullock and seven rams | | that whosoever cometh to consecrate himself with a young bullock and seven rams |
| , the same may be a priest of them that are no gods. | | , the same may be a priest of them that are no gods. |
| 10 But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the pri | | 10 But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the pri |
| ests, which minister unto the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait | | ests, which minister unto the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait |
| upon their business: | | upon their business: |
| 11 And they burn unto the LORD every morning and every evening burnt sacrifices | | 11 And they burn unto the LORD every morning and every evening burnt sacrifices |
| and sweet incense: the shewbread also set they in order upon the pure table; and | | and sweet incense: the shewbread also set they in order upon the pure table; and |
| the candlestick of gold with the lamps thereof, to burn every evening: for we k | | the candlestick of gold with the lamps thereof, to burn every evening: for we k |
| eep the charge of the LORD our God; but ye have forsaken him. | | eep the charge of the LORD our God; but ye have forsaken him. |
| 12 And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sou | | 12 And, behold, God himself is with us for our captain, and his priests with sou |
| nding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not agai | | nding trumpets to cry alarm against you. O children of Israel, fight ye not agai |
| nst the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper. | | nst the LORD God of your fathers; for ye shall not prosper. |
| 13 But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were bef | | 13 But Jeroboam caused an ambushment to come about behind them: so they were bef |
| ore Judah, and the ambushment was behind them. | | ore Judah, and the ambushment was behind them. |
| 14 And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and the | | 14 And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and the |
| y cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets. | | y cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets. |
| 15 Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came | | 15 Then the men of Judah gave a shout: and as the men of Judah shouted, it came |
| to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah. | | to pass, that God smote Jeroboam and all Israel before Abijah and Judah. |
| 16 And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into the | | 16 And the children of Israel fled before Judah: and God delivered them into the |
| ir hand. | | ir hand. |
| 17 And Abijah and his people slew them with a great slaughter: so there fell dow | | 17 And Abijah and his people slew them with a great slaughter: so there fell dow |
| n slain of Israel five hundred thousand chosen men. | | n slain of Israel five hundred thousand chosen men. |
| 18 Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children | | 18 Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children |
| of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers. | | of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers. |
n | 19 And Abijah pursued after Jeroboam, and took cities from him, Beth-el with the | n | 19 And Abijah pursued after Jeroboam, and took cities from him, Beth-el with the |
| towns thereof, and Jeshanah with the towns thereof, and Ephrain with the towns | | towns thereof, and Jeshanah with the towns thereof, and Ephraim with the towns |
| thereof. | | thereof. |
| 20 Neither did Jeroboam recover strength again in the days of Abijah: and the LO | | 20 Neither did Jeroboam recover strength again in the days of Abijah: and the LO |
| RD struck him, and he died. | | RD struck him, and he died. |
| 21 But Abijah waxed mighty, and married fourteen wives, and begat twenty and two | | 21 But Abijah waxed mighty, and married fourteen wives, and begat twenty and two |
| sons, and sixteen daughters. | | sons, and sixteen daughters. |
| 22 And the rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, are writte | | 22 And the rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, are writte |
| n in the story of the prophet Iddo. | | n in the story of the prophet Iddo. |
| | | |
| ## Chapter 14 | | ## Chapter 14 |
| | | |
| 1 So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David: an | | 1 So Abijah slept with his fathers, and they buried him in the city of David: an |
| d Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years. | | d Asa his son reigned in his stead. In his days the land was quiet ten years. |
| 2 And Asa did that which was good and right in the eyes of the LORD his God: | | 2 And Asa did that which was good and right in the eyes of the LORD his God: |
| 3 For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brak | | 3 For he took away the altars of the strange gods, and the high places, and brak |
| e down the images, and cut down the groves: | | e down the images, and cut down the groves: |
| 4 And commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and to do the law a | | 4 And commanded Judah to seek the LORD God of their fathers, and to do the law a |
| nd the commandment. | | nd the commandment. |
| 5 Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the image | | 5 Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the image |
| s: and the kingdom was quiet before him. | | s: and the kingdom was quiet before him. |
| 6 And he built fenced cities in Judah: for the land had rest, and he had no war | | 6 And he built fenced cities in Judah: for the land had rest, and he had no war |
| in those years; because the LORD had given him rest. | | in those years; because the LORD had given him rest. |
| 7 Therefore he said unto Judah, Let us build these cities, and make about them w | | 7 Therefore he said unto Judah, Let us build these cities, and make about them w |
| alls, and towers, gates, and bars, while the land is yet before us; because we h | | alls, and towers, gates, and bars, while the land is yet before us; because we h |
| ave sought the LORD our God, we have sought him, and he hath given us rest on ev | | ave sought the LORD our God, we have sought him, and he hath given us rest on ev |
| ery side. So they built and prospered. | | ery side. So they built and prospered. |
| 8 And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hu | | 8 And Asa had an army of men that bare targets and spears, out of Judah three hu |
| ndred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundre | | ndred thousand; and out of Benjamin, that bare shields and drew bows, two hundre |
| d and fourscore thousand: all these were mighty men of valour. | | d and fourscore thousand: all these were mighty men of valour. |
| 9 And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand | | 9 And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand |
| thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah. | | thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah. |
| 10 Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley | | 10 Then Asa went out against him, and they set the battle in array in the valley |
| of Zephathah at Mareshah. | | of Zephathah at Mareshah. |
| 11 And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee | | 11 And Asa cried unto the LORD his God, and said, LORD, it is nothing with thee |
| to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our | | to help, whether with many, or with them that have no power: help us, O LORD our |
| God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, | | God; for we rest on thee, and in thy name we go against this multitude. O LORD, |
| thou art our God; let not man prevail against thee. | | thou art our God; let not man prevail against thee. |
| 12 So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiop | | 12 So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiop |
| ians fled. | | ians fled. |
| 13 And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and the Et | | 13 And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and the Et |
| hiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were | | hiopians were overthrown, that they could not recover themselves; for they were |
| destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much | | destroyed before the LORD, and before his host; and they carried away very much |
| spoil. | | spoil. |
| 14 And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD cam | | 14 And they smote all the cities round about Gerar; for the fear of the LORD cam |
| e upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil | | e upon them: and they spoiled all the cities; for there was exceeding much spoil |
| in them. | | in them. |
| 15 They smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abu | | 15 They smote also the tents of cattle, and carried away sheep and camels in abu |
| ndance, and returned to Jerusalem. | | ndance, and returned to Jerusalem. |
| | | |
| ## Chapter 15 | | ## Chapter 15 |
| | | |
| 1 And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded: | | 1 And the Spirit of God came upon Azariah the son of Oded: |
| 2 And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah | | 2 And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah |
| and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, h | | and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, h |
| e will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. | | e will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. |
| 3 Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a tea | | 3 Now for a long season Israel hath been without the true God, and without a tea |
| ching priest, and without law. | | ching priest, and without law. |
| 4 But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sough | | 4 But when they in their trouble did turn unto the LORD God of Israel, and sough |
| t him, he was found of them. | | t him, he was found of them. |
| 5 And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that ca | | 5 And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that ca |
| me in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries. | | me in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries. |
| 6 And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them wit | | 6 And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them wit |
| h all adversity. | | h all adversity. |
| 7 Be ye strong therefore, and let not your hands be weak: for your work shall be | | 7 Be ye strong therefore, and let not your hands be weak: for your work shall be |
| rewarded. | | rewarded. |
| 8 And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took | | 8 And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took |
| courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benj | | courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benj |
| amin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed t | | amin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed t |
| he altar of the LORD, that was before the porch of the LORD. | | he altar of the LORD, that was before the porch of the LORD. |
| 9 And he gathered all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of Eph | | 9 And he gathered all Judah and Benjamin, and the strangers with them out of Eph |
| raim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abun | | raim and Manasseh, and out of Simeon: for they fell to him out of Israel in abun |
| dance, when they saw that the LORD his God was with him. | | dance, when they saw that the LORD his God was with him. |
| 10 So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month, in the | | 10 So they gathered themselves together at Jerusalem in the third month, in the |
| fifteenth year of the reign of Asa. | | fifteenth year of the reign of Asa. |
| 11 And they offered unto the LORD the same time, of the spoil which they had bro | | 11 And they offered unto the LORD the same time, of the spoil which they had bro |
| ught, seven hundred oxen and seven thousand sheep. | | ught, seven hundred oxen and seven thousand sheep. |
| 12 And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with a | | 12 And they entered into a covenant to seek the LORD God of their fathers with a |
| ll their heart and with all their soul; | | ll their heart and with all their soul; |
| 13 That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, | | 13 That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, |
| whether small or great, whether man or woman. | | whether small or great, whether man or woman. |
| 14 And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with t | | 14 And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with t |
| rumpets, and with cornets. | | rumpets, and with cornets. |
| 15 And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, | | 15 And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, |
| and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD g | | and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD g |
| ave them rest round about. | | ave them rest round about. |
| 16 And also concerning Maachah the mother of Asa the king, he removed her from b | | 16 And also concerning Maachah the mother of Asa the king, he removed her from b |
| eing queen, because she had made an idol in a grove: and Asa cut down her idol, | | eing queen, because she had made an idol in a grove: and Asa cut down her idol, |
| and stamped it, and burnt it at the brook Kidron. | | and stamped it, and burnt it at the brook Kidron. |
| 17 But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart | | 17 But the high places were not taken away out of Israel: nevertheless the heart |
| of Asa was perfect all his days. | | of Asa was perfect all his days. |
| 18 And he brought into the house of God the things that his father had dedicated | | 18 And he brought into the house of God the things that his father had dedicated |
| , and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. | | , and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. |
| 19 And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of As | | 19 And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of As |
| a. | | a. |
| | | |
| ## Chapter 16 | | ## Chapter 16 |
| | | |
| 1 In the six and thirtieth year of the reign of Asa Baasha king of Israel came u | | 1 In the six and thirtieth year of the reign of Asa Baasha king of Israel came u |
| p against Judah, and built Ramah, to the intent that he might let none go out or | | p against Judah, and built Ramah, to the intent that he might let none go out or |
| come in to Asa king of Judah. | | come in to Asa king of Judah. |
n | 2 Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the | n | 2 Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the |
| LORD and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at | | LORD and of the king's house and sent to Ben-hadad, king of Syria, that dwelt in |
| Damascus, saying, | | Damascus, saying, |
| 3 There is a league between me and thee, as there was between my father and thy | | 3 There is a league between me and thee, as there was between my father and thy |
| father: behold, I have sent thee silver and gold; go, break thy league with Baas | | father: behold, I have sent thee silver and gold; go, break thy league with Baas |
| ha king of Israel, that he may depart from me. | | ha king of Israel, that he may depart from me. |
| 4 And Ben-hadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of his armies aga | | 4 And Ben-hadad hearkened unto king Asa, and sent the captains of his armies aga |
| inst the cities of Israel; and they smote Ijon, and Dan, and Abel-maim, and all | | inst the cities of Israel; and they smote Ijon, and Dan, and Abel-maim, and all |
| the store cities of Naphtali. | | the store cities of Naphtali. |
| 5 And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, | | 5 And it came to pass, when Baasha heard it, that he left off building of Ramah, |
| and let his work cease. | | and let his work cease. |
| 6 Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, a | | 6 Then Asa the king took all Judah; and they carried away the stones of Ramah, a |
| nd the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geb | | nd the timber thereof, wherewith Baasha was building; and he built therewith Geb |
| a and Mizpah. | | a and Mizpah. |
| 7 And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, | | 7 And at that time Hanani the seer came to Asa king of Judah, and said unto him, |
| Because thou hast relied on the king of Syria, and not relied on the LORD thy G | | Because thou hast relied on the king of Syria, and not relied on the LORD thy G |
| od, therefore is the host of the king of Syria escaped out of thine hand. | | od, therefore is the host of the king of Syria escaped out of thine hand. |
n | 8 Were not the Ethiopians and the Lubims a huge host, with very many chariots an | n | 8 Were not the Ethiopians and the Lubim a huge host, with very many chariots and |
| d horsemen? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thi | | horsemen? yet, because thou didst rely on the LORD, he delivered them into thin |
| ne hand. | | e hand. |
| 9 For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew hi | | 9 For the eyes of the LORD run to and fro throughout the whole earth, to shew hi |
| mself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein tho | | mself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein tho |
| u hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars. | | u hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars. |
| 10 Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was i | | 10 Then Asa was wroth with the seer, and put him in a prison house; for he was i |
| n a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people th | | n a rage with him because of this thing. And Asa oppressed some of the people th |
| e same time. | | e same time. |
| 11 And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the boo | | 11 And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the boo |
| k of the kings of Judah and Israel. | | k of the kings of Judah and Israel. |
| 12 And Asa in the thirty and ninth year of his reign was diseased in his feet, u | | 12 And Asa in the thirty and ninth year of his reign was diseased in his feet, u |
| ntil his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to the LO | | ntil his disease was exceeding great: yet in his disease he sought not to the LO |
| RD, but to the physicians. | | RD, but to the physicians. |
| 13 And Asa slept with his fathers, and died in the one and fortieth year of his | | 13 And Asa slept with his fathers, and died in the one and fortieth year of his |
| reign. | | reign. |
| 14 And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in t | | 14 And they buried him in his own sepulchres, which he had made for himself in t |
| he city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and | | he city of David, and laid him in the bed which was filled with sweet odours and |
| divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art: and they made a very | | divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art: and they made a very |
| great burning for him. | | great burning for him. |
| | | |
| ## Chapter 17 | | ## Chapter 17 |
| | | |
| 1 And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against | | 1 And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against |
| Israel. | | Israel. |
| 2 And he placed forces in all the fenced cities of Judah, and set garrisons in t | | 2 And he placed forces in all the fenced cities of Judah, and set garrisons in t |
| he land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. | | he land of Judah, and in the cities of Ephraim, which Asa his father had taken. |
| 3 And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his | | 3 And the LORD was with Jehoshaphat, because he walked in the first ways of his |
| father David, and sought not unto Baalim; | | father David, and sought not unto Baalim; |
| 4 But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and | | 4 But sought to the LORD God of his father, and walked in his commandments, and |
| not after the doings of Israel. | | not after the doings of Israel. |
| 5 Therefore the LORD stablished the kingdom in his hand; and all Judah brought t | | 5 Therefore the LORD stablished the kingdom in his hand; and all Judah brought t |
| o Jehoshaphat presents; and he had riches and honour in abundance. | | o Jehoshaphat presents; and he had riches and honour in abundance. |
| 6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD: moreover he took away the | | 6 And his heart was lifted up in the ways of the LORD: moreover he took away the |
| high places and groves out of Judah. | | high places and groves out of Judah. |
| 7 Also in the third year of his reign he sent to his princes, even to Ben-hail, | | 7 Also in the third year of his reign he sent to his princes, even to Ben-hail, |
| and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in | | and to Obadiah, and to Zechariah, and to Nethaneel, and to Michaiah, to teach in |
| the cities of Judah. | | the cities of Judah. |
| 8 And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and | | 8 And with them he sent Levites, even Shemaiah, and Nethaniah, and Zebadiah, and |
| Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-ado | | Asahel, and Shemiramoth, and Jehonathan, and Adonijah, and Tobijah, and Tob-ado |
| nijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests. | | nijah, Levites; and with them Elishama and Jehoram, priests. |
| 9 And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, a | | 9 And they taught in Judah, and had the book of the law of the LORD with them, a |
| nd went about throughout all the cities of Judah, and taught the people. | | nd went about throughout all the cities of Judah, and taught the people. |
| 10 And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were ro | | 10 And the fear of the LORD fell upon all the kingdoms of the lands that were ro |
| und about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat. | | und about Judah, so that they made no war against Jehoshaphat. |
| 11 Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver | | 11 Also some of the Philistines brought Jehoshaphat presents, and tribute silver |
| ; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, an | | ; and the Arabians brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, an |
| d seven thousand and seven hundred he goats. | | d seven thousand and seven hundred he goats. |
| 12 And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles, and c | | 12 And Jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in Judah castles, and c |
| ities of store. | | ities of store. |
| 13 And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty m | | 13 And he had much business in the cities of Judah: and the men of war, mighty m |
| en of valour, were in Jerusalem. | | en of valour, were in Jerusalem. |
| 14 And these are the numbers of them according to the house of their fathers: Of | | 14 And these are the numbers of them according to the house of their fathers: Of |
| Judah, the captains of thousands; Adnah the chief, and with him mighty men of v | | Judah, the captains of thousands; Adnah the chief, and with him mighty men of v |
| alour three hundred thousand. | | alour three hundred thousand. |
| 15 And next to him was Jehohanan the captain, and with him two hundred and fours | | 15 And next to him was Jehohanan the captain, and with him two hundred and fours |
| core thousand. | | core thousand. |
n | 16 And next him was Amasiah the son of Zichri, who willingly offered himself unt | n | 16 And next to him was Amasiah, the son of Zichri, who willingly offered himself |
| o the LORD; and with him two hundred thousand mighty men of valour. | | unto the LORD, and with him two hundred thousand mighty men of valour; |
| 17 And of Benjamin; Eliada a mighty man of valour, and with him armed men with b | | 17 And of Benjamin; Eliada a mighty man of valour, and with him armed men with b |
| ow and shield two hundred thousand. | | ow and shield two hundred thousand. |
n | 18 And next him was Jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand re | n | 18 And next to him was Jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand |
| ady prepared for the war. | | ready, prepared for the war. |
| 19 These waited on the king, beside those whom the king put in the fenced cities | | 19 These waited on the king, besides those whom the king put in the fenced citie |
| throughout all Judah. | | s throughout all Judah. |
| | | |
| ## Chapter 18 | | ## Chapter 18 |
| | | |
| 1 Now Jehoshaphat had riches and honour in abundance, and joined affinity with A | | 1 Now Jehoshaphat had riches and honour in abundance, and joined affinity with A |
| hab. | | hab. |
| 2 And after certain years he went down to Ahab to Samaria. And Ahab killed sheep | | 2 And after certain years he went down to Ahab to Samaria. And Ahab killed sheep |
| and oxen for him in abundance, and for the people that he had with him, and per | | and oxen for him in abundance, and for the people that he had with him, and per |
| suaded him to go up with him to Ramoth-gilead. | | suaded him to go up with him to Ramoth-gilead. |
| 3 And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with | | 3 And Ahab king of Israel said unto Jehoshaphat king of Judah, Wilt thou go with |
| me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as th | | me to Ramoth-gilead? And he answered him, I am as thou art, and my people as th |
| y people; and we will be with thee in the war. | | y people; and we will be with thee in the war. |
| 4 And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire, I pray thee, at the wor | | 4 And Jehoshaphat said unto the king of Israel, Inquire, I pray thee, at the wor |
| d of the LORD to day. | | d of the LORD to day. |
| 5 Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, a | | 5 Therefore the king of Israel gathered together of prophets four hundred men, a |
| nd said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? A | | nd said unto them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? A |
| nd they said, Go up; for God will deliver it into the king's hand. | | nd they said, Go up; for God will deliver it into the king's hand. |
| 6 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we | | 6 But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we |
| might inquire of him? | | might inquire of him? |
| 7 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we | | 7 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, There is yet one man, by whom we |
| may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good unto me, | | may inquire of the LORD: but I hate him; for he never prophesied good unto me, |
| but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let | | but always evil: the same is Micaiah the son of Imla. And Jehoshaphat said, Let |
| not the king say so. | | not the king say so. |
| 8 And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly | | 8 And the king of Israel called for one of his officers, and said, Fetch quickly |
| Micaiah the son of Imla. | | Micaiah the son of Imla. |
| 9 And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of them on his | | 9 And the king of Israel and Jehoshaphat king of Judah sat either of them on his |
| throne, clothed in their robes, and they sat in a void place at the entering in | | throne, clothed in their robes, and they sat in a void place at the entering in |
| of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. | | of the gate of Samaria; and all the prophets prophesied before them. |
| 10 And Zedekiah the son of Chenaanah had made him horns of iron, and said, Thus | | 10 And Zedekiah the son of Chenaanah had made him horns of iron, and said, Thus |
| saith the LORD, With these thou shalt push Syria until they be consumed. | | saith the LORD, With these thou shalt push Syria until they be consumed. |
| 11 And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-gilead, and prosp | | 11 And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramoth-gilead, and prosp |
| er: for the LORD shall deliver it into the hand of the king. | | er: for the LORD shall deliver it into the hand of the king. |
| 12 And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the | | 12 And the messenger that went to call Micaiah spake to him, saying, Behold, the |
| words of the prophets declare good to the king with one assent; let thy word th | | words of the prophets declare good to the king with one assent; let thy word th |
| erefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good. | | erefore, I pray thee, be like one of theirs, and speak thou good. |
| 13 And Micaiah said, As the LORD liveth, even what my God saith, that will I spe | | 13 And Micaiah said, As the LORD liveth, even what my God saith, that will I spe |
| ak. | | ak. |
| 14 And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we g | | 14 And when he was come to the king, the king said unto him, Micaiah, shall we g |
| o to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and pro | | o to Ramoth-gilead to battle, or shall I forbear? And he said, Go ye up, and pro |
| sper, and they shall be delivered into your hand. | | sper, and they shall be delivered into your hand. |
| 15 And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou say no | | 15 And the king said to him, How many times shall I adjure thee that thou say no |
| thing but the truth to me in the name of the LORD? | | thing but the truth to me in the name of the LORD? |
| 16 Then he said, I did see all Israel scattered upon the mountains, as sheep tha | | 16 Then he said, I did see all Israel scattered upon the mountains, as sheep tha |
| t have no shepherd: and the LORD said, These have no master; let them return the | | t have no shepherd: and the LORD said, These have no master; let them return the |
| refore every man to his house in peace. | | refore every man to his house in peace. |
| 17 And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would | | 17 And the king of Israel said to Jehoshaphat, Did I not tell thee that he would |
| not prophesy good unto me, but evil? | | not prophesy good unto me, but evil? |
| 18 Again he said, Therefore hear the word of the LORD; I saw the LORD sitting up | | 18 Again he said, Therefore hear the word of the LORD; I saw the LORD sitting up |
| on his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his | | on his throne, and all the host of heaven standing on his right hand and on his |
| left. | | left. |
| 19 And the LORD said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up an | | 19 And the LORD said, Who shall entice Ahab king of Israel, that he may go up an |
| d fall at Ramoth-gilead? And one spake saying after this manner, and another say | | d fall at Ramoth-gilead? And one spake saying after this manner, and another say |
| ing after that manner. | | ing after that manner. |
n | 20 Then there came out a spirit, and stood before the LORD, and said, I will ent | n | 20 Then there came out a lying spirit, and stood before them, and said, I will e |
| ice him. And the LORD said unto him, Wherewith? | | ntice him. And the LORD said unto him, Wherewith? |
| 21 And he said, I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his pro | | 21 And he said, I will go out and be a lying spirit in the mouth of all his prop |
| phets. And the LORD said, Thou shalt entice him, and thou shalt also prevail: go | | hets. And the LORD said, Thou shalt entice him, and thou shalt also prevail; go |
| out, and do even so. | | out, and do even so, for all these have sinned against me. |
| 22 Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of these | | 22 Now, therefore, behold, the LORD hath found a lying spirit in the mouth of th |
| thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee. | | ese, thy prophets, and the LORD hath spoken evil against thee. |
| 23 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the chee | | 23 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the chee |
| k, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? | | k, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee? |
| 24 And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into | | 24 And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go into |
| an inner chamber to hide thyself. | | an inner chamber to hide thyself. |
| 25 Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the | | 25 Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the |
| governor of the city, and to Joash the king's son; | | governor of the city, and to Joash the king's son; |
| 26 And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him wit | | 26 And say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him wit |
| h bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. | | h bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. |
| 27 And Micaiah said, If thou certainly return in peace, then hath not the LORD s | | 27 And Micaiah said, If thou certainly return in peace, then hath not the LORD s |
| poken by me. And he said, Hearken, all ye people. | | poken by me. And he said, Hearken, all ye people. |
| 28 So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth-gil | | 28 So the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah went up to Ramoth-gil |
| ead. | | ead. |
| 29 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and wil | | 29 And the king of Israel said unto Jehoshaphat, I will disguise myself, and wil |
| l go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised h | | l go to the battle; but put thou on thy robes. So the king of Israel disguised h |
| imself; and they went to the battle. | | imself; and they went to the battle. |
| 30 Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were wi | | 30 Now the king of Syria had commanded the captains of the chariots that were wi |
| th him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king of Isr | | th him, saying, Fight ye not with small or great, save only with the king of Isr |
| ael. | | ael. |
| 31 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that | | 31 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that |
| they said, It is the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight | | they said, It is the king of Israel. Therefore they compassed about him to fight |
| : but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depa | | : but Jehoshaphat cried out, and the LORD helped him; and God moved them to depa |
| rt from him. | | rt from him. |
| 32 For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that i | | 32 For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that i |
| t was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him. | | t was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him. |
| 33 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel betwe | | 33 And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel betwe |
| en the joints of the harness: therefore he said to his chariot man, Turn thine h | | en the joints of the harness: therefore he said to his chariot man, Turn thine h |
| and, that thou mayest carry me out of the host; for I am wounded. | | and, that thou mayest carry me out of the host; for I am wounded. |
| 34 And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself | | 34 And the battle increased that day: howbeit the king of Israel stayed himself |
| up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the | | up in his chariot against the Syrians until the even: and about the time of the |
| sun going down he died. | | sun going down he died. |
| | | |
| ## Chapter 19 | | ## Chapter 19 |
| | | |
| 1 And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem. | | 1 And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem. |
| 2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jeh | | 2 And Jehu the son of Hanani the seer went out to meet him, and said to king Jeh |
| oshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? the | | oshaphat, Shouldest thou help the ungodly, and love them that hate the LORD? the |
| refore is wrath upon thee from before the LORD. | | refore is wrath upon thee from before the LORD. |
| 3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away | | 3 Nevertheless there are good things found in thee, in that thou hast taken away |
| the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God. | | the groves out of the land, and hast prepared thine heart to seek God. |
| 4 And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people f | | 4 And Jehoshaphat dwelt at Jerusalem: and he went out again through the people f |
| rom Beer-sheba to mount Ephraim, and brought them back unto the LORD God of thei | | rom Beer-sheba to mount Ephraim, and brought them back unto the LORD God of thei |
| r fathers. | | r fathers. |
| 5 And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city | | 5 And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Judah, city |
| by city, | | by city, |
| 6 And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but fo | | 6 And said to the judges, Take heed what ye do: for ye judge not for man, but fo |
| r the LORD, who is with you in the judgment. | | r the LORD, who is with you in the judgment. |
| 7 Wherefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do it: for t | | 7 Wherefore now let the fear of the LORD be upon you; take heed and do it: for t |
| here is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of | | here is no iniquity with the LORD our God, nor respect of persons, nor taking of |
| gifts. | | gifts. |
| 8 Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, | | 8 Moreover in Jerusalem did Jehoshaphat set of the Levites, and of the priests, |
| and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for | | and of the chief of the fathers of Israel, for the judgment of the LORD, and for |
| controversies, when they returned to Jerusalem. | | controversies, when they returned to Jerusalem. |
| 9 And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfu | | 9 And he charged them, saying, Thus shall ye do in the fear of the LORD, faithfu |
| lly, and with a perfect heart. | | lly, and with a perfect heart. |
| 10 And what cause soever shall come to you of your brethren that dwell in their | | 10 And what cause soever shall come to you of your brethren that dwell in their |
| cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgm | | cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and judgm |
| ents, ye shall even warn them that they trespass not against the LORD, and so wr | | ents, ye shall even warn them that they trespass not against the LORD, and so wr |
| ath come upon you, and upon your brethren: this do, and ye shall not trespass. | | ath come upon you, and upon your brethren: this do, and ye shall not trespass. |
| 11 And, behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; | | 11 And, behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of the LORD; |
| and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the k | | and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, for all the k |
| ing's matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, | | ing's matters: also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, |
| and the LORD shall be with the good. | | and the LORD shall be with the good. |
| | | |
| ## Chapter 20 | | ## Chapter 20 |
| | | |
n | 1 It came to pass after this also, that the children of Moab, and the children o | n | 1 It came to pass after this, also, that the children of Moab, and the children |
| f Ammon, and with them other beside the Ammonites, came against Jehoshaphat to b | | of Ammon, and with them other besides the Ammonites came against Jehoshaphat to |
| attle. | | battle. |
| 2 Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multi | | 2 Then there came some that told Jehoshaphat, saying, There cometh a great multi |
| tude against thee from beyond the sea on this side Syria; and, behold, they be i | | tude against thee from beyond the sea on this side Syria; and behold, they are i |
| n Hazazon-tamar, which is En-gedi. | | n Hazazon-tamar, which was called En-gedi. |
| 3 And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fas | | 3 And Jehoshaphat feared, and set himself to seek the LORD, and proclaimed a fas |
| t throughout all Judah. | | t throughout all Judah. |
| 4 And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of a | | 4 And Judah gathered themselves together, to ask help of the LORD: even out of a |
| ll the cities of Judah they came to seek the LORD. | | ll the cities of Judah they came to seek the LORD. |
| 5 And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house | | 5 And Jehoshaphat stood in the congregation of Judah and Jerusalem, in the house |
| of the LORD, before the new court, | | of the LORD, before the new court, |
n | 6 And said, O LORD God of our fathers, art not thou God in heaven? and rulest no | n | 6 And said, O LORD God of our fathers, thou God who art in heaven and rulest ove |
| t thou over all the kingdoms of the heathen? and in thine hand is there not powe | | r all the kingdoms of the heathen, and in thy hand thou hast power and might, so |
| r and might, so that none is able to withstand thee? | | that none is able to withstand thee, |
| 7 Art not thou our God, who didst drive out the inhabitants of this land before | | 7 Thou, our God, didst drive out the inhabitants of this land before thy people |
| thy people Israel, and gavest it to the seed of Abraham thy friend for ever? | | Israel and gavest it to the seed of Abraham, thy friend, for ever. |
| 8 And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, | | 8 And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, |
| saying, | | saying, |
| 9 If, when evil cometh upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine | | 9 If, when evil cometh upon us, as the sword, judgment, or pestilence, or famine |
| , we stand before this house, and in thy presence, (for thy name is in this hous | | , we stand before this house, and in thy presence, (for thy name is in this hous |
| e,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help. | | e,) and cry unto thee in our affliction, then thou wilt hear and help. |
| 10 And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom thou wou | | 10 And now, behold, the children of Ammon and Moab and mount Seir, whom thou wou |
| ldest not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they t | | ldest not let Israel invade, when they came out of the land of Egypt, but they t |
| urned from them, and destroyed them not; | | urned from them, and destroyed them not; |
n | 11 Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, | n | 11 Behold, they reward us not, but have come to cast us out of thy possession wh |
| which thou hast given us to inherit. | | ich thou hast given us to inherit. |
| 12 O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great | | 12 O our God, wilt thou not judge them? for we have no might against this great |
| company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upo | | company that cometh against us; neither know we what to do: but our eyes are upo |
| n thee. | | n thee. |
| 13 And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and | | 13 And all Judah stood before the LORD, with their little ones, their wives, and |
| their children. | | their children. |
| 14 Then upon Jahaziel the son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel | | 14 Then upon Jahaziel the son of Zechariah, the son of Benaiah, the son of Jeiel |
| , the son of Mattaniah, a Levite of the sons of Asaph, came the Spirit of the LO | | , the son of Mattaniah, a Levite of the sons of Asaph, came the Spirit of the LO |
| RD in the midst of the congregation; | | RD in the midst of the congregation; |
| 15 And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou | | 15 And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou |
| king Jehoshaphat, Thus saith the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by r | | king Jehoshaphat, Thus saith the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by r |
| eason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. | | eason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's. |
| 16 To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; | | 16 To morrow go ye down against them: behold, they come up by the cliff of Ziz; |
| and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel. | | and ye shall find them at the end of the brook, before the wilderness of Jeruel. |
n | 17 Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, an | n | 17 Ye shall not go to fight in this day; set yourselves, stand ye still, and see |
| d see the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor b | | the salvation of the LORD with you, O Judah and Jerusalem; fear not, nor be dis |
| e dismayed; to morrow go out against them: for the LORD will be with you. | | mayed; to morrow go out against them, for the LORD will be with you. |
| 18 And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground: and all Judah and | | 18 And Jehoshaphat bowed his head with his face to the ground; and all Judah and |
| the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshipping the LORD. | | the inhabitants of Jerusalem fell before the LORD, worshiping the LORD. |
| 19 And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of th | | 19 And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of th |
| e Korhites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high. | | e Korhites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high. |
| 20 And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tek | | 20 And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tek |
| oa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye | | oa: and as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye |
| inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be establis | | inhabitants of Jerusalem; Believe in the LORD your God, so shall ye be establis |
| hed; believe his prophets, so shall ye prosper. | | hed; believe his prophets, so shall ye prosper. |
| 21 And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD | | 21 And when he had consulted with the people, he appointed singers unto the LORD |
| , and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the arm | | , and that should praise the beauty of holiness, as they went out before the arm |
| y, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever. | | y, and to say, Praise the LORD; for his mercy endureth for ever. |
| 22 And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushments against t | | 22 And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushments against t |
| he children of Ammon, Moab, and mount Seir, which were come against Judah; and t | | he children of Ammon, Moab, and mount Seir, which were come against Judah; and t |
| hey were smitten. | | hey were smitten. |
| 23 For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of mount | | 23 For the children of Ammon and Moab stood up against the inhabitants of mount |
| Seir, utterly to slay and destroy them: and when they had made an end of the inh | | Seir, utterly to slay and destroy them: and when they had made an end of the inh |
| abitants of Seir, every one helped to destroy another. | | abitants of Seir, every one helped to destroy another. |
n | 24 And when Judah came toward the watch tower in the wilderness, they looked unt | n | 24 And when Judah came toward the watchtower in the wilderness, they looked unto |
| o the multitude, and, behold, they were dead bodies fallen to the earth, and non | | the multitude, and behold, they were dead bodies fallen to the earth, and none |
| e escaped. | | escaped. |
| 25 And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they | | 25 And when Jehoshaphat and his people came to take away the spoil of them, they |
| found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious je | | found among them in abundance both riches with the dead bodies, and precious je |
| wels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: a | | wels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away: a |
| nd they were three days in gathering of the spoil, it was so much. | | nd they were three days in gathering of the spoil, it was so much. |
| 26 And on the fourth day they assembled themselves in the valley of Berachah; fo | | 26 And on the fourth day they assembled themselves in the valley of Berachah; fo |
| r there they blessed the LORD: therefore the name of the same place was called, | | r there they blessed the LORD: therefore the name of the same place was called, |
| The valley of Berachah, unto this day. | | The valley of Berachah, unto this day. |
| 27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the | | 27 Then they returned, every man of Judah and Jerusalem, and Jehoshaphat in the |
| forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for the LORD had made them | | forefront of them, to go again to Jerusalem with joy; for the LORD had made them |
| to rejoice over their enemies. | | to rejoice over their enemies. |
| 28 And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the ho | | 28 And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the ho |
| use of the LORD. | | use of the LORD. |
n | 29 And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had | n | 29 And the fear of God was on all the kingdoms of those countries when they had |
| heard that the LORD fought against the enemies of Israel. | | heard that the LORD had fought against the enemies of Israel. |
| 30 So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. | | 30 So the realm of Jehoshaphat was quiet: for his God gave him rest round about. |
| 31 And Jehoshaphat reigned over Judah: he was thirty and five years old when he | | 31 And Jehoshaphat reigned over Judah: he was thirty and five years old when he |
| began to reign, and he reigned twenty and five years in Jerusalem. And his mothe | | began to reign, and he reigned twenty and five years in Jerusalem. And his mothe |
| r's name was Azubah the daughter of Shilhi. | | r's name was Azubah the daughter of Shilhi. |
| 32 And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing t | | 32 And he walked in the way of Asa his father, and departed not from it, doing t |
| hat which was right in the sight of the LORD. | | hat which was right in the sight of the LORD. |
| 33 Howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not pr | | 33 Howbeit the high places were not taken away: for as yet the people had not pr |
| epared their hearts unto the God of their fathers. | | epared their hearts unto the God of their fathers. |
| 34 Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are wri | | 34 Now the rest of the acts of Jehoshaphat, first and last, behold, they are wri |
| tten in the book of Jehu the son of Hanani, who is mentioned in the book of the | | tten in the book of Jehu the son of Hanani, who is mentioned in the book of the |
| kings of Israel. | | kings of Israel. |
| 35 And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king o | | 35 And after this did Jehoshaphat king of Judah join himself with Ahaziah king o |
| f Israel, who did very wickedly: | | f Israel, who did very wickedly: |
| 36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made | | 36 And he joined himself with him to make ships to go to Tarshish: and they made |
| the ships in Ezion-geber. | | the ships in Ezion-geber. |
| 37 Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, s | | 37 Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, s |
| aying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy w | | aying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy w |
| orks. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish. | | orks. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish. |
| | | |
| ## Chapter 21 | | ## Chapter 21 |
| | | |
| 1 Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the | | 1 Now Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the |
| city of David. And Jehoram his son reigned in his stead. | | city of David. And Jehoram his son reigned in his stead. |
| 2 And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zecharia | | 2 And he had brethren the sons of Jehoshaphat, Azariah, and Jehiel, and Zecharia |
| h, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshap | | h, and Azariah, and Michael, and Shephatiah: all these were the sons of Jehoshap |
| hat king of Israel. | | hat king of Israel. |
| 3 And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious | | 3 And their father gave them great gifts of silver, and of gold, and of precious |
| things, with fenced cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram; becaus | | things, with fenced cities in Judah: but the kingdom gave he to Jehoram; becaus |
| e he was the firstborn. | | e he was the firstborn. |
| 4 Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father, he strengthened hi | | 4 Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father, he strengthened hi |
| mself, and slew all his brethren with the sword, and divers also of the princes | | mself, and slew all his brethren with the sword, and divers also of the princes |
| of Israel. | | of Israel. |
| 5 Jehoram was thirty and two years old when he began to reign, and he reigned ei | | 5 Jehoram was thirty and two years old when he began to reign, and he reigned ei |
| ght years in Jerusalem. | | ght years in Jerusalem. |
| 6 And he walked in the way of the kings of Israel, like as did the house of Ahab | | 6 And he walked in the way of the kings of Israel, like as did the house of Ahab |
| : for he had the daughter of Ahab to wife: and he wrought that which was evil in | | : for he had the daughter of Ahab to wife: and he wrought that which was evil in |
| the eyes of the LORD. | | the eyes of the LORD. |
| 7 Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant | | 7 Howbeit the LORD would not destroy the house of David, because of the covenant |
| that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to h | | that he had made with David, and as he promised to give a light to him and to h |
| is sons for ever. | | is sons for ever. |
| 8 In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made t | | 8 In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made t |
| hemselves a king. | | hemselves a king. |
| 9 Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and h | | 9 Then Jehoram went forth with his princes, and all his chariots with him: and h |
| e rose up by night, and smote the Edomites which compassed him in, and the capta | | e rose up by night, and smote the Edomites which compassed him in, and the capta |
| ins of the chariots. | | ins of the chariots. |
| 10 So the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. The same | | 10 So the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. The same |
| time also did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LO | | time also did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LO |
| RD God of his fathers. | | RD God of his fathers. |
| 11 Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabi | | 11 Moreover he made high places in the mountains of Judah, and caused the inhabi |
| tants of Jerusalem to commit fornication, and compelled Judah thereto. | | tants of Jerusalem to commit fornication, and compelled Judah thereto. |
| 12 And there came a writing to him from Elijah the prophet, saying, Thus saith t | | 12 And there came a writing to him from Elijah the prophet, saying, Thus saith t |
| he LORD God of David thy father, Because thou hast not walked in the ways of Jeh | | he LORD God of David thy father, Because thou hast not walked in the ways of Jeh |
| oshaphat thy father, nor in the ways of Asa king of Judah, | | oshaphat thy father, nor in the ways of Asa king of Judah, |
| 13 But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and th | | 13 But hast walked in the way of the kings of Israel, and hast made Judah and th |
| e inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house o | | e inhabitants of Jerusalem to go a whoring, like to the whoredoms of the house o |
| f Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were bette | | f Ahab, and also hast slain thy brethren of thy father's house, which were bette |
| r than thyself: | | r than thyself: |
| 14 Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, | | 14 Behold, with a great plague will the LORD smite thy people, and thy children, |
| and thy wives, and all thy goods: | | and thy wives, and all thy goods: |
| 15 And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels | | 15 And thou shalt have great sickness by disease of thy bowels, until thy bowels |
| fall out by reason of the sickness day by day. | | fall out by reason of the sickness day by day. |
| 16 Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, a | | 16 Moreover the LORD stirred up against Jehoram the spirit of the Philistines, a |
| nd of the Arabians, that were near the Ethiopians: | | nd of the Arabians, that were near the Ethiopians: |
| 17 And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the subs | | 17 And they came up into Judah, and brake into it, and carried away all the subs |
| tance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so t | | tance that was found in the king's house, and his sons also, and his wives; so t |
| hat there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. | | hat there was never a son left him, save Jehoahaz, the youngest of his sons. |
| 18 And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease | | 18 And after all this the LORD smote him in his bowels with an incurable disease |
| . | | . |
| 19 And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his | | 19 And it came to pass, that in process of time, after the end of two years, his |
| bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his | | bowels fell out by reason of his sickness: so he died of sore diseases. And his |
| people made no burning for him, like the burning of his fathers. | | people made no burning for him, like the burning of his fathers. |
| 20 Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jer | | 20 Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jer |
| usalem eight years, and departed without being desired. Howbeit they buried him | | usalem eight years, and departed without being desired. Howbeit they buried him |
| in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. | | in the city of David, but not in the sepulchres of the kings. |
| | | |
| ## Chapter 22 | | ## Chapter 22 |
| | | |
| 1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his ste | | 1 And the inhabitants of Jerusalem made Ahaziah his youngest son king in his ste |
| ad: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all th | | ad: for the band of men that came with the Arabians to the camp had slain all th |
| e eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned. | | e eldest. So Ahaziah the son of Jehoram king of Judah reigned. |
n | 2 Forty and two years old was Ahaziah when he began to reign, and he reigned one | n | 2 Two and twenty years old was Ahaziah when he began to reign, and he reigned on |
| year in Jerusalem. His mother's name also was Athaliah the daughter of Omri. | | e year in Jerusalem. His mother's name also was Athaliah, the daughter of Omri. |
| 3 He also walked in the ways of the house of Ahab: for his mother was his counse | | 3 He also walked in the ways of the house of Ahab: for his mother was his counse |
| llor to do wickedly. | | llor to do wickedly. |
| 4 Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for the | | 4 Wherefore he did evil in the sight of the LORD like the house of Ahab: for the |
| y were his counsellors after the death of his father to his destruction. | | y were his counsellors after the death of his father to his destruction. |
| 5 He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king | | 5 He walked also after their counsel, and went with Jehoram the son of Ahab king |
| of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians | | of Israel to war against Hazael king of Syria at Ramoth-gilead: and the Syrians |
| smote Joram. | | smote Joram. |
| 6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given | | 6 And he returned to be healed in Jezreel because of the wounds which were given |
| him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of | | him at Ramah, when he fought with Hazael king of Syria. And Azariah the son of |
| Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, becau | | Jehoram king of Judah went down to see Jehoram the son of Ahab at Jezreel, becau |
| se he was sick. | | se he was sick. |
| 7 And the destruction of Ahaziah was of God by coming to Joram: for when he was | | 7 And the destruction of Ahaziah was of God by coming to Joram: for when he was |
| come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had | | come, he went out with Jehoram against Jehu the son of Nimshi, whom the LORD had |
| anointed to cut off the house of Ahab. | | anointed to cut off the house of Ahab. |
| 8 And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of | | 8 And it came to pass, that, when Jehu was executing judgment upon the house of |
| Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, t | | Ahab, and found the princes of Judah, and the sons of the brethren of Ahaziah, t |
| hat ministered to Ahaziah, he slew them. | | hat ministered to Ahaziah, he slew them. |
| 9 And he sought Ahaziah: and they caught him, (for he was hid in Samaria,) and b | | 9 And he sought Ahaziah: and they caught him, (for he was hid in Samaria,) and b |
| rought him to Jehu: and when they had slain him, they buried him: Because, said | | rought him to Jehu: and when they had slain him, they buried him: Because, said |
| they, he is the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart. So t | | they, he is the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with all his heart. So t |
| he house of Ahaziah had no power to keep still the kingdom. | | he house of Ahaziah had no power to keep still the kingdom. |
| 10 But when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose | | 10 But when Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose |
| and destroyed all the seed royal of the house of Judah. | | and destroyed all the seed royal of the house of Judah. |
| 11 But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, an | | 11 But Jehoshabeath, the daughter of the king, took Joash the son of Ahaziah, an |
| d stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurs | | d stole him from among the king's sons that were slain, and put him and his nurs |
| e in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Je | | e in a bedchamber. So Jehoshabeath, the daughter of king Jehoram, the wife of Je |
| hoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, s | | hoiada the priest, (for she was the sister of Ahaziah,) hid him from Athaliah, s |
| o that she slew him not. | | o that she slew him not. |
| 12 And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned | | 12 And he was with them hid in the house of God six years: and Athaliah reigned |
| over the land. | | over the land. |
| | | |
| ## Chapter 23 | | ## Chapter 23 |
| | | |
| 1 And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains o | | 1 And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains o |
| f hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Az | | f hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Az |
| ariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of | | ariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of |
| Zichri, into covenant with him. | | Zichri, into covenant with him. |
| 2 And they went about in Judah, and gathered the Levites out of all the cities o | | 2 And they went about in Judah, and gathered the Levites out of all the cities o |
| f Judah, and the chief of the fathers of Israel, and they came to Jerusalem. | | f Judah, and the chief of the fathers of Israel, and they came to Jerusalem. |
| 3 And all the congregation made a covenant with the king in the house of God. An | | 3 And all the congregation made a covenant with the king in the house of God. An |
| d he said unto them, Behold, the king's son shall reign, as the LORD hath said o | | d he said unto them, Behold, the king's son shall reign, as the LORD hath said o |
| f the sons of David. | | f the sons of David. |
| 4 This is the thing that ye shall do; A third part of you entering on the sabbat | | 4 This is the thing that ye shall do; A third part of you entering on the sabbat |
| h, of the priests and of the Levites, shall be porters of the doors; | | h, of the priests and of the Levites, shall be porters of the doors; |
| 5 And a third part shall be at the king's house; and a third part at the gate of | | 5 And a third part shall be at the king's house; and a third part at the gate of |
| the foundation: and all the people shall be in the courts of the house of the L | | the foundation: and all the people shall be in the courts of the house of the L |
| ORD. | | ORD. |
| 6 But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that | | 6 But let none come into the house of the LORD, save the priests, and they that |
| minister of the Levites; they shall go in, for they are holy: but all the people | | minister of the Levites; they shall go in, for they are holy: but all the people |
| shall keep the watch of the LORD. | | shall keep the watch of the LORD. |
| 7 And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons | | 7 And the Levites shall compass the king round about, every man with his weapons |
| in his hand; and whosoever else cometh into the house, he shall be put to death | | in his hand; and whosoever else cometh into the house, he shall be put to death |
| : but be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out. | | : but be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out. |
| 8 So the Levites and all Judah did according to all things that Jehoiada the pri | | 8 So the Levites and all Judah did according to all things that Jehoiada the pri |
| est had commanded, and took every man his men that were to come in on the sabbat | | est had commanded, and took every man his men that were to come in on the sabbat |
| h, with them that were to go out on the sabbath: for Jehoiada the priest dismiss | | h, with them that were to go out on the sabbath: for Jehoiada the priest dismiss |
| ed not the courses. | | ed not the courses. |
| 9 Moreover Jehoiada the priest delivered to the captains of hundreds spears, and | | 9 Moreover Jehoiada the priest delivered to the captains of hundreds spears, and |
| bucklers, and shields, that had been king David's, which were in the house of G | | bucklers, and shields, that had been king David's, which were in the house of G |
| od. | | od. |
| 10 And he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the | | 10 And he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the |
| right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and | | right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and |
| the temple, by the king round about. | | the temple, by the king round about. |
| 11 Then they brought out the king's son, and put upon him the crown, and gave hi | | 11 Then they brought out the king's son, and put upon him the crown, and gave hi |
| m the testimony, and made him king. And Jehoiada and his sons anointed him, and | | m the testimony, and made him king. And Jehoiada and his sons anointed him, and |
| said, God save the king. | | said, God save the king. |
| 12 Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king | | 12 Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king |
| , she came to the people into the house of the LORD: | | , she came to the people into the house of the LORD: |
| 13 And she looked, and, behold, the king stood at his pillar at the entering in, | | 13 And she looked, and, behold, the king stood at his pillar at the entering in, |
| and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land re | | and the princes and the trumpets by the king: and all the people of the land re |
| joiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of musick, | | joiced, and sounded with trumpets, also the singers with instruments of musick, |
| and such as taught to sing praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Tre | | and such as taught to sing praise. Then Athaliah rent her clothes, and said, Tre |
| ason, Treason. | | ason, Treason. |
| 14 Then Jehoiada the priest brought out the captains of hundreds that were set o | | 14 Then Jehoiada the priest brought out the captains of hundreds that were set o |
| ver the host, and said unto them, Have her forth of the ranges: and whoso follow | | ver the host, and said unto them, Have her forth of the ranges: and whoso follow |
| eth her, let him be slain with the sword. For the priest said, Slay her not in t | | eth her, let him be slain with the sword. For the priest said, Slay her not in t |
| he house of the LORD. | | he house of the LORD. |
| 15 So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse | | 15 So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse |
| gate by the king's house, they slew her there. | | gate by the king's house, they slew her there. |
| 16 And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and bet | | 16 And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and bet |
| ween the king, that they should be the LORD's people. | | ween the king, that they should be the LORD's people. |
| 17 Then all the people went to the house of Baal, and brake it down, and brake h | | 17 Then all the people went to the house of Baal, and brake it down, and brake h |
| is altars and his images in pieces, and slew Mattan the priest of Baal before th | | is altars and his images in pieces, and slew Mattan the priest of Baal before th |
| e altars. | | e altars. |
| 18 Also Jehoiada appointed the offices of the house of the LORD by the hand of t | | 18 Also Jehoiada appointed the offices of the house of the LORD by the hand of t |
| he priests the Levites, whom David had distributed in the house of the LORD, to | | he priests the Levites, whom David had distributed in the house of the LORD, to |
| offer the burnt offerings of the LORD, as it is written in the law of Moses, wit | | offer the burnt offerings of the LORD, as it is written in the law of Moses, wit |
| h rejoicing and with singing, as it was ordained by David. | | h rejoicing and with singing, as it was ordained by David. |
| 19 And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which | | 19 And he set the porters at the gates of the house of the LORD, that none which |
| was unclean in any thing should enter in. | | was unclean in any thing should enter in. |
| 20 And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of th | | 20 And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of th |
| e people, and all the people of the land, and brought down the king from the hou | | e people, and all the people of the land, and brought down the king from the hou |
| se of the LORD: and they came through the high gate into the king's house, and s | | se of the LORD: and they came through the high gate into the king's house, and s |
| et the king upon the throne of the kingdom. | | et the king upon the throne of the kingdom. |
| 21 And all the people of the land rejoiced: and the city was quiet, after that t | | 21 And all the people of the land rejoiced: and the city was quiet, after that t |
| hey had slain Athaliah with the sword. | | hey had slain Athaliah with the sword. |
| | | |
| ## Chapter 24 | | ## Chapter 24 |
| | | |
| 1 Joash was seven years old when he began to reign, and he reigned forty years i | | 1 Joash was seven years old when he began to reign, and he reigned forty years i |
| n Jerusalem. His mother's name also was Zibiah of Beer-sheba. | | n Jerusalem. His mother's name also was Zibiah of Beer-sheba. |
| 2 And Joash did that which was right in the sight of the LORD all the days of Je | | 2 And Joash did that which was right in the sight of the LORD all the days of Je |
| hoiada the priest. | | hoiada the priest. |
| 3 And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters. | | 3 And Jehoiada took for him two wives; and he begat sons and daughters. |
| 4 And it came to pass after this, that Joash was minded to repair the house of t | | 4 And it came to pass after this, that Joash was minded to repair the house of t |
| he LORD. | | he LORD. |
| 5 And he gathered together the priests and the Levites, and said to them, Go out | | 5 And he gathered together the priests and the Levites, and said to them, Go out |
| unto the cities of Judah, and gather of all Israel money to repair the house of | | unto the cities of Judah, and gather of all Israel money to repair the house of |
| your God from year to year, and see that ye hasten the matter. Howbeit the Levi | | your God from year to year, and see that ye hasten the matter. Howbeit the Levi |
| tes hastened it not. | | tes hastened it not. |
| 6 And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou n | | 6 And the king called for Jehoiada the chief, and said unto him, Why hast thou n |
| ot required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the col | | ot required of the Levites to bring in out of Judah and out of Jerusalem the col |
| lection, according to the commandment of Moses the servant of the LORD, and of t | | lection, according to the commandment of Moses the servant of the LORD, and of t |
| he congregation of Israel, for the tabernacle of witness? | | he congregation of Israel, for the tabernacle of witness? |
| 7 For the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken up the house of God; a | | 7 For the sons of Athaliah, that wicked woman, had broken up the house of God; a |
| nd also all the dedicated things of the house of the LORD did they bestow upon B | | nd also all the dedicated things of the house of the LORD did they bestow upon B |
| aalim. | | aalim. |
| 8 And at the king's commandment they made a chest, and set it without at the gat | | 8 And at the king's commandment they made a chest, and set it without at the gat |
| e of the house of the LORD. | | e of the house of the LORD. |
n | 9 And they made a proclamation through Judah and Jerusalem, to bring in to the L | n | 9 And they made a proclamation through Judah and Jerusalem, to bring in to the L |
| ORD the collection that Moses the servant of God laid upon Israel in the wildern | | ORD the collection Moses, the servant of God, laid upon Israel in the wilderness |
| ess. | | . |
| 10 And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast int | | 10 And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast int |
| o the chest, until they had made an end. | | o the chest, until they had made an end. |
| 11 Now it came to pass, that at what time the chest was brought unto the king's | | 11 Now it came to pass, that at what time the chest was brought unto the king's |
| office by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, | | office by the hand of the Levites, and when they saw that there was much money, |
| the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and | | the king's scribe and the high priest's officer came and emptied the chest, and |
| took it, and carried it to his place again. Thus they did day by day, and gather | | took it, and carried it to his place again. Thus they did day by day, and gather |
| ed money in abundance. | | ed money in abundance. |
| 12 And the king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of t | | 12 And the king and Jehoiada gave it to such as did the work of the service of t |
| he house of the LORD, and hired masons and carpenters to repair the house of the | | he house of the LORD, and hired masons and carpenters to repair the house of the |
| LORD, and also such as wrought iron and brass to mend the house of the LORD. | | LORD, and also such as wrought iron and brass to mend the house of the LORD. |
| 13 So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the | | 13 So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the |
| house of God in his state, and strengthened it. | | house of God in his state, and strengthened it. |
| 14 And when they had finished it, they brought the rest of the money before the | | 14 And when they had finished it, they brought the rest of the money before the |
| king and Jehoiada, whereof were made vessels for the house of the LORD, even ves | | king and Jehoiada, whereof were made vessels for the house of the LORD, even ves |
| sels to minister, and to offer withal, and spoons, and vessels of gold and silve | | sels to minister, and to offer withal, and spoons, and vessels of gold and silve |
| r. And they offered burnt offerings in the house of the LORD continually all the | | r. And they offered burnt offerings in the house of the LORD continually all the |
| days of Jehoiada. | | days of Jehoiada. |
| 15 But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thi | | 15 But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thi |
| rty years old was he when he died. | | rty years old was he when he died. |
| 16 And they buried him in the city of David among the kings, because he had done | | 16 And they buried him in the city of David among the kings, because he had done |
| good in Israel, both toward God, and toward his house. | | good in Israel, both toward God, and toward his house. |
| 17 Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance | | 17 Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance |
| to the king. Then the king hearkened unto them. | | to the king. Then the king hearkened unto them. |
| 18 And they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves a | | 18 And they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves a |
| nd idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass. | | nd idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass. |
| 19 Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they tes | | 19 Yet he sent prophets to them, to bring them again unto the LORD; and they tes |
| tified against them: but they would not give ear. | | tified against them: but they would not give ear. |
| 20 And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, whi | | 20 And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, whi |
| ch stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye | | ch stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye |
| the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken | | the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken |
| the LORD, he hath also forsaken you. | | the LORD, he hath also forsaken you. |
| 21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment | | 21 And they conspired against him, and stoned him with stones at the commandment |
| of the king in the court of the house of the LORD. | | of the king in the court of the house of the LORD. |
n | 22 Thus Joash the king remembered not the kindness which Jehoiada his father had | n | 22 Thus Joash, the king, remembered not the kindness which Jehoiada, his father, |
| done to him, but slew his son. And when he died, he said, The LORD look upon it | | had done to him, but slew his son. And when he died, he said, The LORD look upo |
| , and require it. | | n me and require me. |
| 23 And it came to pass at the end of the year, that the host of Syria came up ag | | 23 And it came to pass at the end of the year, that the host of Syria came up ag |
| ainst him: and they came to Judah and Jerusalem, and destroyed all the princes o | | ainst him: and they came to Judah and Jerusalem, and destroyed all the princes o |
| f the people from among the people, and sent all the spoil of them unto the king | | f the people from among the people, and sent all the spoil of them unto the king |
| of Damascus. | | of Damascus. |
| 24 For the army of the Syrians came with a small company of men, and the LORD de | | 24 For the army of the Syrians came with a small company of men, and the LORD de |
| livered a very great host into their hand, because they had forsaken the LORD Go | | livered a very great host into their hand, because they had forsaken the LORD Go |
| d of their fathers. So they executed judgment against Joash. | | d of their fathers. So they executed judgment against Joash. |
| 25 And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) | | 25 And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) |
| his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the | | his own servants conspired against him for the blood of the sons of Jehoiada the |
| priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city o | | priest, and slew him on his bed, and he died: and they buried him in the city o |
| f David, but they buried him not in the sepulchres of the kings. | | f David, but they buried him not in the sepulchres of the kings. |
| 26 And these are they that conspired against him; Zabad the son of Shimeath an A | | 26 And these are they that conspired against him; Zabad the son of Shimeath an A |
| mmonitess, and Jehozabad the son of Shimrith a Moabitess. | | mmonitess, and Jehozabad the son of Shimrith a Moabitess. |
| 27 Now concerning his sons, and the greatness of the burdens laid upon him, and | | 27 Now concerning his sons, and the greatness of the burdens laid upon him, and |
| the repairing of the house of God, behold, they are written in the story of the | | the repairing of the house of God, behold, they are written in the story of the |
| book of the kings. And Amaziah his son reigned in his stead. | | book of the kings. And Amaziah his son reigned in his stead. |
| | | |
| ## Chapter 25 | | ## Chapter 25 |
| | | |
| 1 Amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned t | | 1 Amaziah was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned t |
| wenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusa | | wenty and nine years in Jerusalem. And his mother's name was Jehoaddan of Jerusa |
| lem. | | lem. |
| 2 And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfe | | 2 And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfe |
| ct heart. | | ct heart. |
| 3 Now it came to pass, when the kingdom was established to him, that he slew his | | 3 Now it came to pass, when the kingdom was established to him, that he slew his |
| servants that had killed the king his father. | | servants that had killed the king his father. |
| 4 But he slew not their children, but did as it is written in the law in the boo | | 4 But he slew not their children, but did as it is written in the law in the boo |
| k of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the | | k of Moses, where the LORD commanded, saying, The fathers shall not die for the |
| children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall di | | children, neither shall the children die for the fathers, but every man shall di |
| e for his own sin. | | e for his own sin. |
| 5 Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousand | | 5 Moreover Amaziah gathered Judah together, and made them captains over thousand |
| s, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, through | | s, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, through |
| out all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and above | | out all Judah and Benjamin: and he numbered them from twenty years old and above |
| , and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, tha | | , and found them three hundred thousand choice men, able to go forth to war, tha |
| t could handle spear and shield. | | t could handle spear and shield. |
| 6 He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hu | | 6 He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of Israel for an hu |
| ndred talents of silver. | | ndred talents of silver. |
| 7 But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel | | 7 But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel |
| go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of | | go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of |
| Ephraim. | | Ephraim. |
| 8 But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God shall make thee fall | | 8 But if thou wilt go, do it, be strong for the battle: God shall make thee fall |
| before the enemy: for God hath power to help, and to cast down. | | before the enemy: for God hath power to help, and to cast down. |
| 9 And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talen | | 9 And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talen |
| ts which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LO | | ts which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LO |
| RD is able to give thee much more than this. | | RD is able to give thee much more than this. |
| 10 Then Amaziah separated them, to wit, the army that was come to him out of Eph | | 10 Then Amaziah separated them, to wit, the army that was come to him out of Eph |
| raim, to go home again: wherefore their anger was greatly kindled against Judah, | | raim, to go home again: wherefore their anger was greatly kindled against Judah, |
| and they returned home in great anger. | | and they returned home in great anger. |
| 11 And Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the v | | 11 And Amaziah strengthened himself, and led forth his people, and went to the v |
| alley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand. | | alley of salt, and smote of the children of Seir ten thousand. |
| 12 And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captiv | | 12 And other ten thousand left alive did the children of Judah carry away captiv |
| e, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of | | e, and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of |
| the rock, that they all were broken in pieces. | | the rock, that they all were broken in pieces. |
| 13 But the soldiers of the army which Amaziah sent back, that they should not go | | 13 But the soldiers of the army which Amaziah sent back, that they should not go |
| with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Beth- | | with him to battle, fell upon the cities of Judah, from Samaria even unto Beth- |
| horon, and smote three thousand of them, and took much spoil. | | horon, and smote three thousand of them, and took much spoil. |
| 14 Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Ed | | 14 Now it came to pass, after that Amaziah was come from the slaughter of the Ed |
| omites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be | | omites, that he brought the gods of the children of Seir, and set them up to be |
| his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them. | | his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them. |
| 15 Wherefore the anger of the LORD was kindled against Amaziah, and he sent unto | | 15 Wherefore the anger of the LORD was kindled against Amaziah, and he sent unto |
| him a prophet, which said unto him, Why hast thou sought after the gods of the | | him a prophet, which said unto him, Why hast thou sought after the gods of the |
| people, which could not deliver their own people out of thine hand? | | people, which could not deliver their own people out of thine hand? |
| 16 And it came to pass, as he talked with him, that the king said unto him, Art | | 16 And it came to pass, as he talked with him, that the king said unto him, Art |
| thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then th | | thou made of the king's counsel? forbear; why shouldest thou be smitten? Then th |
| e prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, be | | e prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, be |
| cause thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel. | | cause thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel. |
| 17 Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoaha | | 17 Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoaha |
| z, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the | | z, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the |
| face. | | face. |
n | 18 And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying, The thistle t | n | 18 And Joash, king of Israel, sent to Amaziah, king of Judah, saying, The thistl |
| hat was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daugh | | e that grew in Lebanon sent to the cedar that grew in Lebanon, saying, Give thy |
| ter to my son to wife: and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and | | daughter to my son to wife; and there passed by a wild beast that was in Lebanon |
| trode down the thistle. | | and trode down the thistle. |
| 19 Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee | | 19 Thou sayest, Lo, thou hast smitten the Edomites; and thine heart lifteth thee |
| up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thine hurt, that t | | up to boast: abide now at home; why shouldest thou meddle to thine hurt, that t |
| hou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? | | hou shouldest fall, even thou, and Judah with thee? |
| 20 But Amaziah would not hear; for it came of God, that he might deliver them in | | 20 But Amaziah would not hear; for it came of God, that he might deliver them in |
| to the hand of their enemies, because they sought after the gods of Edom. | | to the hand of their enemies, because they sought after the gods of Edom. |
| 21 So Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, bo | | 21 So Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, bo |
| th he and Amaziah king of Judah, at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. | | th he and Amaziah king of Judah, at Beth-shemesh, which belongeth to Judah. |
| 22 And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his | | 22 And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his |
| tent. | | tent. |
| 23 And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, th | | 23 And Joash the king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Joash, th |
| e son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down | | e son of Jehoahaz, at Beth-shemesh, and brought him to Jerusalem, and brake down |
| the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred | | the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred |
| cubits. | | cubits. |
| 24 And he took all the gold and the silver, and all the vessels that were found | | 24 And he took all the gold and the silver, and all the vessels that were found |
| in the house of God with Obed-edom, and the treasures of the king's house, the h | | in the house of God with Obed-edom, and the treasures of the king's house, the h |
| ostages also, and returned to Samaria. | | ostages also, and returned to Samaria. |
| 25 And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Joash son | | 25 And Amaziah the son of Joash king of Judah lived after the death of Joash son |
| of Jehoahaz king of Israel fifteen years. | | of Jehoahaz king of Israel fifteen years. |
| 26 Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not wri | | 26 Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not wri |
| tten in the book of the kings of Judah and Israel? | | tten in the book of the kings of Judah and Israel? |
| 27 Now after the time that Amaziah did turn away from following the LORD they ma | | 27 Now after the time that Amaziah did turn away from following the LORD they ma |
| de a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent | | de a conspiracy against him in Jerusalem; and he fled to Lachish: but they sent |
| to Lachish after him, and slew him there. | | to Lachish after him, and slew him there. |
| 28 And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city | | 28 And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city |
| of Judah. | | of Judah. |
| | | |
| ## Chapter 26 | | ## Chapter 26 |
| | | |
| 1 Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made | | 1 Then all the people of Judah took Uzziah, who was sixteen years old, and made |
| him king in the room of his father Amaziah. | | him king in the room of his father Amaziah. |
| 2 He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his f | | 2 He built Eloth, and restored it to Judah, after that the king slept with his f |
| athers. | | athers. |
| 3 Sixteen years old was Uzziah when he began to reign, and he reigned fifty and | | 3 Sixteen years old was Uzziah when he began to reign, and he reigned fifty and |
| two years in Jerusalem. His mother's name also was Jecoliah of Jerusalem. | | two years in Jerusalem. His mother's name also was Jecoliah of Jerusalem. |
| 4 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all tha | | 4 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all tha |
| t his father Amaziah did. | | t his father Amaziah did. |
| 5 And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visio | | 5 And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visio |
| ns of God: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper. | | ns of God: and as long as he sought the LORD, God made him to prosper. |
| 6 And he went forth and warred against the Philistines, and brake down the wall | | 6 And he went forth and warred against the Philistines, and brake down the wall |
| of Gath, and the wall of Jabneh, and the wall of Ashdod, and built cities about | | of Gath, and the wall of Jabneh, and the wall of Ashdod, and built cities about |
| Ashdod, and among the Philistines. | | Ashdod, and among the Philistines. |
| 7 And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwel | | 7 And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwel |
| t in Gur-baal, and the Mehunims. | | t in Gur-baal, and the Mehunims. |
| 8 And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the | | 8 And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the |
| entering in of Egypt; for he strengthened himself exceedingly. | | entering in of Egypt; for he strengthened himself exceedingly. |
| 9 Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valle | | 9 Moreover Uzziah built towers in Jerusalem at the corner gate, and at the valle |
| y gate, and at the turning of the wall, and fortified them. | | y gate, and at the turning of the wall, and fortified them. |
| 10 Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much ca | | 10 Also he built towers in the desert, and digged many wells: for he had much ca |
| ttle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dres | | ttle, both in the low country, and in the plains: husbandmen also, and vine dres |
| sers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry. | | sers in the mountains, and in Carmel: for he loved husbandry. |
| 11 Moreover Uzziah had an host of fighting men, that went out to war by bands, a | | 11 Moreover Uzziah had an host of fighting men, that went out to war by bands, a |
| ccording to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maas | | ccording to the number of their account by the hand of Jeiel the scribe and Maas |
| eiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king's captains. | | eiah the ruler, under the hand of Hananiah, one of the king's captains. |
| 12 The whole number of the chief of the fathers of the mighty men of valour were | | 12 The whole number of the chief of the fathers of the mighty men of valour were |
| two thousand and six hundred. | | two thousand and six hundred. |
| 13 And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand a | | 13 And under their hand was an army, three hundred thousand and seven thousand a |
| nd five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the e | | nd five hundred, that made war with mighty power, to help the king against the e |
| nemy. | | nemy. |
| 14 And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and | | 14 And Uzziah prepared for them throughout all the host shields, and spears, and |
| helmets, and habergeons, and bows, and slings to cast stones. | | helmets, and habergeons, and bows, and slings to cast stones. |
| 15 And he made in Jerusalem engines, invented by cunning men, to be on the tower | | 15 And he made in Jerusalem engines, invented by cunning men, to be on the tower |
| s and upon the bulwarks, to shoot arrows and great stones withal. And his name s | | s and upon the bulwarks, to shoot arrows and great stones withal. And his name s |
| pread far abroad; for he was marvellously helped, till he was strong. | | pread far abroad; for he was marvellously helped, till he was strong. |
| 16 But when he was strong, his heart was lifted up to his destruction: for he tr | | 16 But when he was strong, his heart was lifted up to his destruction: for he tr |
| ansgressed against the LORD his God, and went into the temple of the LORD to bur | | ansgressed against the LORD his God, and went into the temple of the LORD to bur |
| n incense upon the altar of incense. | | n incense upon the altar of incense. |
| 17 And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of t | | 17 And Azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of t |
| he LORD, that were valiant men: | | he LORD, that were valiant men: |
| 18 And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertaineth not un | | 18 And they withstood Uzziah the king, and said unto him, It appertaineth not un |
| to thee, Uzziah, to burn incense unto the LORD, but to the priests the sons of A | | to thee, Uzziah, to burn incense unto the LORD, but to the priests the sons of A |
| aron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou ha | | aron, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou ha |
| st trespassed; neither shall it be for thine honour from the LORD God. | | st trespassed; neither shall it be for thine honour from the LORD God. |
| 19 Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and whil | | 19 Then Uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and whil |
| e he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before | | e he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before |
| the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar. | | the priests in the house of the LORD, from beside the incense altar. |
| 20 And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, beho | | 20 And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, beho |
| ld, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, hi | | ld, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, hi |
| mself hasted also to go out, because the LORD had smitten him. | | mself hasted also to go out, because the LORD had smitten him. |
| 21 And Uzziah the king was a leper unto the day of his death, and dwelt in a sev | | 21 And Uzziah the king was a leper unto the day of his death, and dwelt in a sev |
| eral house, being a leper; for he was cut off from the house of the LORD: and Jo | | eral house, being a leper; for he was cut off from the house of the LORD: and Jo |
| tham his son was over the king's house, judging the people of the land. | | tham his son was over the king's house, judging the people of the land. |
| 22 Now the rest of the acts of Uzziah, first and last, did Isaiah the prophet, t | | 22 Now the rest of the acts of Uzziah, first and last, did Isaiah the prophet, t |
| he son of Amoz, write. | | he son of Amoz, write. |
| 23 So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the | | 23 So Uzziah slept with his fathers, and they buried him with his fathers in the |
| field of the burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: | | field of the burial which belonged to the kings; for they said, He is a leper: |
| and Jotham his son reigned in his stead. | | and Jotham his son reigned in his stead. |
| | | |
| ## Chapter 27 | | ## Chapter 27 |
| | | |
| 1 Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned si | | 1 Jotham was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned si |
| xteen years in Jerusalem. His mother's name also was Jerushah, the daughter of Z | | xteen years in Jerusalem. His mother's name also was Jerushah, the daughter of Z |
| adok. | | adok. |
| 2 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all tha | | 2 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all tha |
| t his father Uzziah did: howbeit he entered not into the temple of the LORD. And | | t his father Uzziah did: howbeit he entered not into the temple of the LORD. And |
| the people did yet corruptly. | | the people did yet corruptly. |
| 3 He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he b | | 3 He built the high gate of the house of the LORD, and on the wall of Ophel he b |
| uilt much. | | uilt much. |
| 4 Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he buil | | 4 Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he buil |
| t castles and towers. | | t castles and towers. |
| 5 He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And | | 5 He fought also with the king of the Ammonites, and prevailed against them. And |
| the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and | | the children of Ammon gave him the same year an hundred talents of silver, and |
| ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the chil | | ten thousand measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the chil |
| dren of Ammon pay unto him, both the second year, and the third. | | dren of Ammon pay unto him, both the second year, and the third. |
| 6 So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God. | | 6 So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the LORD his God. |
| 7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they a | | 7 Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars, and his ways, lo, they a |
| re written in the book of the kings of Israel and Judah. | | re written in the book of the kings of Israel and Judah. |
| 8 He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen y | | 8 He was five and twenty years old when he began to reign, and reigned sixteen y |
| ears in Jerusalem. | | ears in Jerusalem. |
| 9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: a | | 9 And Jotham slept with his fathers, and they buried him in the city of David: a |
| nd Ahaz his son reigned in his stead. | | nd Ahaz his son reigned in his stead. |
| | | |
| ## Chapter 28 | | ## Chapter 28 |
| | | |
| 1 Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years | | 1 Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned sixteen years |
| in Jerusalem: but he did not that which was right in the sight of the LORD, lik | | in Jerusalem: but he did not that which was right in the sight of the LORD, lik |
| e David his father: | | e David his father: |
| 2 For he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images | | 2 For he walked in the ways of the kings of Israel, and made also molten images |
| for Baalim. | | for Baalim. |
| 3 Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his ch | | 3 Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his ch |
| ildren in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast | | ildren in the fire, after the abominations of the heathen whom the LORD had cast |
| out before the children of Israel. | | out before the children of Israel. |
| 4 He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and | | 4 He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and |
| under every green tree. | | under every green tree. |
| 5 Wherefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; a | | 5 Wherefore the LORD his God delivered him into the hand of the king of Syria; a |
| nd they smote him, and carried away a great multitude of them captives, and brou | | nd they smote him, and carried away a great multitude of them captives, and brou |
| ght them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Isr | | ght them to Damascus. And he was also delivered into the hand of the king of Isr |
| ael, who smote him with a great slaughter. | | ael, who smote him with a great slaughter. |
| 6 For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in | | 6 For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in |
| one day, which were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of t | | one day, which were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of t |
| heir fathers. | | heir fathers. |
| 7 And Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king's son, and Azrikam | | 7 And Zichri, a mighty man of Ephraim, slew Maaseiah the king's son, and Azrikam |
| the governor of the house, and Elkanah that was next to the king. | | the governor of the house, and Elkanah that was next to the king. |
| 8 And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred | | 8 And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred |
| thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, a | | thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, a |
| nd brought the spoil to Samaria. | | nd brought the spoil to Samaria. |
n | 9 But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out befo | n | 9 But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded; and he went out befo |
| re the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD G | | re the host that came to Samaria and said unto them, Behold, because the LORD Go |
| od of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, | | d of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, a |
| and ye have slain them in a rage that reacheth up unto heaven. | | nd ye have slain them in a rage that reacheth up into heaven. |
| 10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bond | | 10 And now ye purpose to keep under the children of Judah and Jerusalem for bond |
| men and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins agai | | men and bondwomen unto you: but are there not with you, even with you, sins agai |
| nst the LORD your God? | | nst the LORD your God? |
| 11 Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken ca | | 11 Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken ca |
| ptive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you. | | ptive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you. |
| 12 Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son of Joha | | 12 Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son of Joha |
| nan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Am | | nan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Am |
| asa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war, | | asa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war, |
| 13 And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we | | 13 And said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we |
| have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and t | | have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and t |
| o our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Isr | | o our trespass: for our trespass is great, and there is fierce wrath against Isr |
| ael. | | ael. |
| 14 So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all t | | 14 So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all t |
| he congregation. | | he congregation. |
| 15 And the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and | | 15 And the men which were expressed by name rose up, and took the captives, and |
| with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and sho | | with the spoil clothed all that were naked among them, and arrayed them, and sho |
| d them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all th | | d them, and gave them to eat and to drink, and anointed them, and carried all th |
| e feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees | | e feeble of them upon asses, and brought them to Jericho, the city of palm trees |
| , to their brethren: then they returned to Samaria. | | , to their brethren: then they returned to Samaria. |
| 16 At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him. | | 16 At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him. |
| 17 For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives. | | 17 For again the Edomites had come and smitten Judah, and carried away captives. |
n | 18 The Philistines also had invaded the cities of the low country, and of the so | n | 18 The Philistines also had invaded the cities of the low country and of the sou |
| uth of Judah, and had taken Beth-shemesh, and Ajalon, and Gederoth, and Shocho w | | th of Judah and had taken Beth-shemesh, and Ajalon, and Gederoth, and Shoco with |
| ith the villages thereof, and Timnah with the villages thereof, Gimzo also and t | | the villages thereof, and Timnah with the villages thereof, Gimzo also and the |
| he villages thereof: and they dwelt there. | | villages thereof; and they dwelt there. |
| 19 For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Ju | | 19 For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Ju |
| dah naked, and transgressed sore against the LORD. | | dah naked, and transgressed sore against the LORD. |
| 20 And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but s | | 20 And Tilgath-pilneser king of Assyria came unto him, and distressed him, but s |
| trengthened him not. | | trengthened him not. |
| 21 For Ahaz took away a portion out of the house of the LORD, and out of the hou | | 21 For Ahaz took away a portion out of the house of the LORD, and out of the hou |
| se of the king, and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but he | | se of the king, and of the princes, and gave it unto the king of Assyria: but he |
| helped him not. | | helped him not. |
| 22 And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: th | | 22 And in the time of his distress did he trespass yet more against the LORD: th |
| is is that king Ahaz. | | is is that king Ahaz. |
n | 23 For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him: and he said, Be | n | 23 For he sacrificed unto the gods of Damascus, which smote him; and he said, Be |
| cause the gods of the kings of Syria help them, therefore will I sacrifice to th | | cause the gods of the kings of Syrian help them, therefore will I sacrifice to t |
| em, that they may help me. But they were the ruin of him, and of all Israel. | | hem, that they may help me. But they were the ruin of him and of all Israel. |
| 24 And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces | | 24 And Ahaz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces |
| the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the LORD | | the vessels of the house of God, and shut up the doors of the house of the LORD |
| , and he made him altars in every corner of Jerusalem. | | , and he made him altars in every corner of Jerusalem. |
| 25 And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto o | | 25 And in every several city of Judah he made high places to burn incense unto o |
| ther gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers. | | ther gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers. |
| 26 Now the rest of his acts and of all his ways, first and last, behold, they ar | | 26 Now the rest of his acts and of all his ways, first and last, behold, they ar |
| e written in the book of the kings of Judah and Israel. | | e written in the book of the kings of Judah and Israel. |
| 27 And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jer | | 27 And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jer |
| usalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and | | usalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and |
| Hezekiah his son reigned in his stead. | | Hezekiah his son reigned in his stead. |
| | | |
| ## Chapter 29 | | ## Chapter 29 |
| | | |
| 1 Hezekiah began to reign when he was five and twenty years old, and he reigned | | 1 Hezekiah began to reign when he was five and twenty years old, and he reigned |
| nine and twenty years in Jerusalem. And his mother's name was Abijah, the daught | | nine and twenty years in Jerusalem. And his mother's name was Abijah, the daught |
| er of Zechariah. | | er of Zechariah. |
| 2 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all tha | | 2 And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all tha |
| t David his father had done. | | t David his father had done. |
| 3 He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the | | 3 He in the first year of his reign, in the first month, opened the doors of the |
| house of the LORD, and repaired them. | | house of the LORD, and repaired them. |
| 4 And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into | | 4 And he brought in the priests and the Levites, and gathered them together into |
| the east street, | | the east street, |
| 5 And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify | | 5 And said unto them, Hear me, ye Levites, sanctify now yourselves, and sanctify |
| the house of the LORD God of your fathers, and carry forth the filthiness out o | | the house of the LORD God of your fathers, and carry forth the filthiness out o |
| f the holy place. | | f the holy place. |
| 6 For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of t | | 6 For our fathers have trespassed, and done that which was evil in the eyes of t |
| he LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from th | | he LORD our God, and have forsaken him, and have turned away their faces from th |
| e habitation of the LORD, and turned their backs. | | e habitation of the LORD, and turned their backs. |
| 7 Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have | | 7 Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have |
| not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God o | | not burned incense nor offered burnt offerings in the holy place unto the God o |
| f Israel. | | f Israel. |
| 8 Wherefore the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and he hath deli | | 8 Wherefore the wrath of the LORD was upon Judah and Jerusalem, and he hath deli |
| vered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as ye see with your eyes | | vered them to trouble, to astonishment, and to hissing, as ye see with your eyes |
| . | | . |
| 9 For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters | | 9 For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters |
| and our wives are in captivity for this. | | and our wives are in captivity for this. |
| 10 Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that | | 10 Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that |
| his fierce wrath may turn away from us. | | his fierce wrath may turn away from us. |
| 11 My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before h | | 11 My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before h |
| im, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense. | | im, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense. |
| 12 Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah | | 12 Then the Levites arose, Mahath the son of Amasai, and Joel the son of Azariah |
| , of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi | | , of the sons of the Kohathites: and of the sons of Merari, Kish the son of Abdi |
| , and Azariah the son of Jehalelel: and of the Gershonites; Joah the son of Zimm | | , and Azariah the son of Jehalelel: and of the Gershonites; Joah the son of Zimm |
| ah, and Eden the son of Joah: | | ah, and Eden the son of Joah: |
| 13 And of the sons of Elizaphan; Shimri, and Jeiel: and of the sons of Asaph; Ze | | 13 And of the sons of Elizaphan; Shimri, and Jeiel: and of the sons of Asaph; Ze |
| chariah, and Mattaniah: | | chariah, and Mattaniah: |
| 14 And of the sons of Heman; Jehiel, and Shimei: and of the sons of Jeduthun; Sh | | 14 And of the sons of Heman; Jehiel, and Shimei: and of the sons of Jeduthun; Sh |
| emaiah, and Uzziel. | | emaiah, and Uzziel. |
| 15 And they gathered their brethren, and sanctified themselves, and came, accord | | 15 And they gathered their brethren, and sanctified themselves, and came, accord |
| ing to the commandment of the king, by the words of the LORD, to cleanse the hou | | ing to the commandment of the king, by the words of the LORD, to cleanse the hou |
| se of the LORD. | | se of the LORD. |
| 16 And the priests went into the inner part of the house of the LORD, to cleanse | | 16 And the priests went into the inner part of the house of the LORD, to cleanse |
| it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the LO | | it, and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the LO |
| RD into the court of the house of the LORD. And the Levites took it, to carry it | | RD into the court of the house of the LORD. And the Levites took it, to carry it |
| out abroad into the brook Kidron. | | out abroad into the brook Kidron. |
| 17 Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the ei | | 17 Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the ei |
| ghth day of the month came they to the porch of the LORD: so they sanctified the | | ghth day of the month came they to the porch of the LORD: so they sanctified the |
| house of the LORD in eight days; and in the sixteenth day of the first month th | | house of the LORD in eight days; and in the sixteenth day of the first month th |
| ey made an end. | | ey made an end. |
| 18 Then they went in to Hezekiah the king, and said, We have cleansed all the ho | | 18 Then they went in to Hezekiah the king, and said, We have cleansed all the ho |
| use of the LORD, and the altar of burnt offering, with all the vessels thereof, | | use of the LORD, and the altar of burnt offering, with all the vessels thereof, |
| and the shewbread table, with all the vessels thereof. | | and the shewbread table, with all the vessels thereof. |
| 19 Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away in his t | | 19 Moreover all the vessels, which king Ahaz in his reign did cast away in his t |
| ransgression, have we prepared and sanctified, and, behold, they are before the | | ransgression, have we prepared and sanctified, and, behold, they are before the |
| altar of the LORD. | | altar of the LORD. |
| 20 Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and w | | 20 Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and w |
| ent up to the house of the LORD. | | ent up to the house of the LORD. |
| 21 And they brought seven bullocks, and seven rams, and seven lambs, and seven h | | 21 And they brought seven bullocks, and seven rams, and seven lambs, and seven h |
| e goats, for a sin offering for the kingdom, and for the sanctuary, and for Juda | | e goats, for a sin offering for the kingdom, and for the sanctuary, and for Juda |
| h. And he commanded the priests the sons of Aaron to offer them on the altar of | | h. And he commanded the priests the sons of Aaron to offer them on the altar of |
| the LORD. | | the LORD. |
| 22 So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkle | | 22 So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkle |
| d it on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the b | | d it on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the b |
| lood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood up | | lood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood up |
| on the altar. | | on the altar. |
| 23 And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and | | 23 And they brought forth the he goats for the sin offering before the king and |
| the congregation; and they laid their hands upon them: | | the congregation; and they laid their hands upon them: |
| 24 And the priests killed them, and they made reconciliation with their blood up | | 24 And the priests killed them, and they made reconciliation with their blood up |
| on the altar, to make an atonement for all Israel: for the king commanded that t | | on the altar, to make an atonement for all Israel: for the king commanded that t |
| he burnt offering and the sin offering should be made for all Israel. | | he burnt offering and the sin offering should be made for all Israel. |
| 25 And he set the Levites in the house of the LORD with cymbals, with psalteries | | 25 And he set the Levites in the house of the LORD with cymbals, with psalteries |
| , and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's s | | , and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's s |
| eer, and Nathan the prophet: for so was the commandment of the LORD by his proph | | eer, and Nathan the prophet: for so was the commandment of the LORD by his proph |
| ets. | | ets. |
| 26 And the Levites stood with the instruments of David, and the priests with the | | 26 And the Levites stood with the instruments of David, and the priests with the |
| trumpets. | | trumpets. |
| 27 And Hezekiah commanded to offer the burnt offering upon the altar. And when t | | 27 And Hezekiah commanded to offer the burnt offering upon the altar. And when t |
| he burnt offering began, the song of the LORD began also with the trumpets, and | | he burnt offering began, the song of the LORD began also with the trumpets, and |
| with the instruments ordained by David king of Israel. | | with the instruments ordained by David king of Israel. |
| 28 And all the congregation worshipped, and the singers sang, and the trumpeters | | 28 And all the congregation worshipped, and the singers sang, and the trumpeters |
| sounded: and all this continued until the burnt offering was finished. | | sounded: and all this continued until the burnt offering was finished. |
| 29 And when they had made an end of offering, the king and all that were present | | 29 And when they had made an end of offering, the king and all that were present |
| with him bowed themselves, and worshipped. | | with him bowed themselves, and worshipped. |
| 30 Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing prai | | 30 Moreover Hezekiah the king and the princes commanded the Levites to sing prai |
| se unto the LORD with the words of David, and of Asaph the seer. And they sang p | | se unto the LORD with the words of David, and of Asaph the seer. And they sang p |
| raises with gladness, and they bowed their heads and worshipped. | | raises with gladness, and they bowed their heads and worshipped. |
| 31 Then Hezekiah answered and said, Now ye have consecrated yourselves unto the | | 31 Then Hezekiah answered and said, Now ye have consecrated yourselves unto the |
| LORD, come near and bring sacrifices and thank offerings into the house of the L | | LORD, come near and bring sacrifices and thank offerings into the house of the L |
| ORD. And the congregation brought in sacrifices and thank offerings; and as many | | ORD. And the congregation brought in sacrifices and thank offerings; and as many |
| as were of a free heart burnt offerings. | | as were of a free heart burnt offerings. |
| 32 And the number of the burnt offerings, which the congregation brought, was th | | 32 And the number of the burnt offerings, which the congregation brought, was th |
| reescore and ten bullocks, an hundred rams, and two hundred lambs: all these wer | | reescore and ten bullocks, an hundred rams, and two hundred lambs: all these wer |
| e for a burnt offering to the LORD. | | e for a burnt offering to the LORD. |
| 33 And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep. | | 33 And the consecrated things were six hundred oxen and three thousand sheep. |
| 34 But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offer | | 34 But the priests were too few, so that they could not flay all the burnt offer |
| ings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ende | | ings: wherefore their brethren the Levites did help them, till the work was ende |
| d, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were m | | d, and until the other priests had sanctified themselves: for the Levites were m |
| ore upright in heart to sanctify themselves than the priests. | | ore upright in heart to sanctify themselves than the priests. |
| 35 And also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace off | | 35 And also the burnt offerings were in abundance, with the fat of the peace off |
| erings, and the drink offerings for every burnt offering. So the service of the | | erings, and the drink offerings for every burnt offering. So the service of the |
| house of the LORD was set in order. | | house of the LORD was set in order. |
| 36 And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: | | 36 And Hezekiah rejoiced, and all the people, that God had prepared the people: |
| for the thing was done suddenly. | | for the thing was done suddenly. |
| | | |
| ## Chapter 30 | | ## Chapter 30 |
| | | |
| 1 And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim a | | 1 And Hezekiah sent to all Israel and Judah, and wrote letters also to Ephraim a |
| nd Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to kee | | nd Manasseh, that they should come to the house of the LORD at Jerusalem, to kee |
| p the passover unto the LORD God of Israel. | | p the passover unto the LORD God of Israel. |
| 2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the congregation in J | | 2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the congregation in J |
| erusalem, to keep the passover in the second month. | | erusalem, to keep the passover in the second month. |
| 3 For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctifie | | 3 For they could not keep it at that time, because the priests had not sanctifie |
| d themselves sufficiently, neither had the people gathered themselves together t | | d themselves sufficiently, neither had the people gathered themselves together t |
| o Jerusalem. | | o Jerusalem. |
| 4 And the thing pleased the king and all the congregation. | | 4 And the thing pleased the king and all the congregation. |
| 5 So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from | | 5 So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from |
| Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD | | Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD |
| God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sor | | God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sor |
| t as it was written. | | t as it was written. |
| 6 So the posts went with the letters from the king and his princes throughout al | | 6 So the posts went with the letters from the king and his princes throughout al |
| l Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye chi | | l Israel and Judah, and according to the commandment of the king, saying, Ye chi |
| ldren of Israel, turn again unto the LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, and | | ldren of Israel, turn again unto the LORD God of Abraham, Isaac, and Israel, and |
| he will return to the remnant of you, that are escaped out of the hand of the k | | he will return to the remnant of you, that are escaped out of the hand of the k |
| ings of Assyria. | | ings of Assyria. |
| 7 And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed agai | | 7 And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed agai |
| nst the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as | | nst the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as |
| ye see. | | ye see. |
| 8 Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the | | 8 Now be ye not stiffnecked, as your fathers were, but yield yourselves unto the |
| LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serv | | LORD, and enter into his sanctuary, which he hath sanctified for ever: and serv |
| e the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you. | | e the LORD your God, that the fierceness of his wrath may turn away from you. |
| 9 For if ye turn again unto the LORD, your brethren and your children shall find | | 9 For if ye turn again unto the LORD, your brethren and your children shall find |
| compassion before them that lead them captive, so that they shall come again in | | compassion before them that lead them captive, so that they shall come again in |
| to this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn | | to this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn |
| away his face from you, if ye return unto him. | | away his face from you, if ye return unto him. |
| 10 So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Mana | | 10 So the posts passed from city to city through the country of Ephraim and Mana |
| sseh even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them. | | sseh even unto Zebulun: but they laughed them to scorn, and mocked them. |
| 11 Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, | | 11 Nevertheless divers of Asher and Manasseh and of Zebulun humbled themselves, |
| and came to Jerusalem. | | and came to Jerusalem. |
| 12 Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the commandmen | | 12 Also in Judah the hand of God was to give them one heart to do the commandmen |
| t of the king and of the princes, by the word of the LORD. | | t of the king and of the princes, by the word of the LORD. |
| 13 And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened | | 13 And there assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened |
| bread in the second month, a very great congregation. | | bread in the second month, a very great congregation. |
| 14 And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the a | | 14 And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the a |
| ltars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron. | | ltars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron. |
| 15 Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and | | 15 Then they killed the passover on the fourteenth day of the second month: and |
| the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought | | the priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought |
| in the burnt offerings into the house of the LORD. | | in the burnt offerings into the house of the LORD. |
n | 16 And they stood in their place after their manner, according to the law of Mos | n | 16 And they stood in their places after their manner according to the law of Mos |
| es the man of God: the priests sprinkled the blood, which they received of the h | | es, the man of God; the priests sprinkled the blood which they received of the h |
| and of the Levites. | | and of the Levites. |
| 17 For there were many in the congregation that were not sanctified: therefore t | | 17 For there were many in the congregation that were not sanctified: therefore t |
| he Levites had the charge of the killing of the passovers for every one that was | | he Levites had the charge of the killing of the passovers for every one that was |
| not clean, to sanctify them unto the LORD. | | not clean, to sanctify them unto the LORD. |
| 18 For a multitude of the people, even many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, | | 18 For a multitude of the people, even many of Ephraim, and Manasseh, Issachar, |
| and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwis | | and Zebulun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwis |
| e than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardo | | e than it was written. But Hezekiah prayed for them, saying, The good LORD pardo |
| n every one | | n every one |
| 19 That prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he | | 19 That prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he |
| be not cleansed according to the purification of the sanctuary. | | be not cleansed according to the purification of the sanctuary. |
| 20 And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people. | | 20 And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people. |
| 21 And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of u | | 21 And the children of Israel that were present at Jerusalem kept the feast of u |
| nleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests | | nleavened bread seven days with great gladness: and the Levites and the priests |
| praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD. | | praised the LORD day by day, singing with loud instruments unto the LORD. |
| 22 And Hezekiah spake comfortably unto all the Levites that taught the good know | | 22 And Hezekiah spake comfortably unto all the Levites that taught the good know |
| ledge of the LORD: and they did eat throughout the feast seven days, offering pe | | ledge of the LORD: and they did eat throughout the feast seven days, offering pe |
| ace offerings, and making confession to the LORD God of their fathers. | | ace offerings, and making confession to the LORD God of their fathers. |
| 23 And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept o | | 23 And the whole assembly took counsel to keep other seven days: and they kept o |
| ther seven days with gladness. | | ther seven days with gladness. |
| 24 For Hezekiah king of Judah did give to the congregation a thousand bullocks a | | 24 For Hezekiah king of Judah did give to the congregation a thousand bullocks a |
| nd seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bul | | nd seven thousand sheep; and the princes gave to the congregation a thousand bul |
| locks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselve | | locks and ten thousand sheep: and a great number of priests sanctified themselve |
| s. | | s. |
| 25 And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all | | 25 And all the congregation of Judah, with the priests and the Levites, and all |
| the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the | | the congregation that came out of Israel, and the strangers that came out of the |
| land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced. | | land of Israel, and that dwelt in Judah, rejoiced. |
| 26 So there was great joy in Jerusalem: for since the time of Solomon the son of | | 26 So there was great joy in Jerusalem: for since the time of Solomon the son of |
| David king of Israel there was not the like in Jerusalem. | | David king of Israel there was not the like in Jerusalem. |
| 27 Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice wa | | 27 Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice wa |
| s heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven. | | s heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven. |
| | | |
| ## Chapter 31 | | ## Chapter 31 |
| | | |
| 1 Now when all this was finished, all Israel that were present went out to the c | | 1 Now when all this was finished, all Israel that were present went out to the c |
| ities of Judah, and brake the images in pieces, and cut down the groves, and thr | | ities of Judah, and brake the images in pieces, and cut down the groves, and thr |
| ew down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim | | ew down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim |
| also and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the chil | | also and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the chil |
| dren of Israel returned, every man to his possession, into their own cities. | | dren of Israel returned, every man to his possession, into their own cities. |
| 2 And Hezekiah appointed the courses of the priests and the Levites after their | | 2 And Hezekiah appointed the courses of the priests and the Levites after their |
| courses, every man according to his service, the priests and Levites for burnt o | | courses, every man according to his service, the priests and Levites for burnt o |
| fferings and for peace offerings, to minister, and to give thanks, and to praise | | fferings and for peace offerings, to minister, and to give thanks, and to praise |
| in the gates of the tents of the LORD. | | in the gates of the tents of the LORD. |
| 3 He appointed also the king's portion of his substance for the burnt offerings, | | 3 He appointed also the king's portion of his substance for the burnt offerings, |
| to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings fo | | to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings fo |
| r the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written | | r the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written |
| in the law of the LORD. | | in the law of the LORD. |
| 4 Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion o | | 4 Moreover he commanded the people that dwelt in Jerusalem to give the portion o |
| f the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the L | | f the priests and the Levites, that they might be encouraged in the law of the L |
| ORD. | | ORD. |
| 5 And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel brought in | | 5 And as soon as the commandment came abroad, the children of Israel brought in |
| abundance the firstfruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the incr | | abundance the firstfruits of corn, wine, and oil, and honey, and of all the incr |
| ease of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. | | ease of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. |
| 6 And concerning the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of J | | 6 And concerning the children of Israel and Judah, that dwelt in the cities of J |
| udah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy th | | udah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy th |
| ings which were consecrated unto the LORD their God, and laid them by heaps. | | ings which were consecrated unto the LORD their God, and laid them by heaps. |
| 7 In the third month they began to lay the foundation of the heaps, and finished | | 7 In the third month they began to lay the foundation of the heaps, and finished |
| them in the seventh month. | | them in the seventh month. |
| 8 And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LOR | | 8 And when Hezekiah and the princes came and saw the heaps, they blessed the LOR |
| D, and his people Israel. | | D, and his people Israel. |
| 9 Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps | | 9 Then Hezekiah questioned with the priests and the Levites concerning the heaps |
| . | | . |
| 10 And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Si | | 10 And Azariah the chief priest of the house of Zadok answered him, and said, Si |
| nce the people began to bring the offerings into the house of the LORD, we have | | nce the people began to bring the offerings into the house of the LORD, we have |
| had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; a | | had enough to eat, and have left plenty: for the LORD hath blessed his people; a |
| nd that which is left is this great store. | | nd that which is left is this great store. |
| 11 Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and the | | 11 Then Hezekiah commanded to prepare chambers in the house of the LORD; and the |
| y prepared them, | | y prepared them, |
| 12 And brought in the offerings and the tithes and the dedicated things faithful | | 12 And brought in the offerings and the tithes and the dedicated things faithful |
| ly: over which Cononiah the Levite was ruler, and Shimei his brother was the nex | | ly: over which Cononiah the Levite was ruler, and Shimei his brother was the nex |
| t. | | t. |
| 13 And Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, a | | 13 And Jehiel, and Azaziah, and Nahath, and Asahel, and Jerimoth, and Jozabad, a |
| nd Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand | | nd Eliel, and Ismachiah, and Mahath, and Benaiah, were overseers under the hand |
| of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king, and | | of Cononiah and Shimei his brother, at the commandment of Hezekiah the king, and |
| Azariah the ruler of the house of God. | | Azariah the ruler of the house of God. |
| 14 And Kore the son of Imnah the Levite, the porter toward the east, was over th | | 14 And Kore the son of Imnah the Levite, the porter toward the east, was over th |
| e freewill offerings of God, to distribute the oblations of the LORD, and the mo | | e freewill offerings of God, to distribute the oblations of the LORD, and the mo |
| st holy things. | | st holy things. |
n | 15 And next him were Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, and | n | 15 And next to him were Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, a |
| Shecaniah, in the cities of the priests, in their set office, to give to their b | | nd Shecaniah in the cities of the priests, in their set office, to give to their |
| rethren by courses, as well to the great as to the small: | | brethren by courses, as well to the great as to the small, |
| 16 Beside their genealogy of males, from three years old and upward, even unto e | | 16 Besides their genealogy of males, from three years old and upward, even unto |
| very one that entereth into the house of the LORD, his daily portion for their s | | every one that entereth into the house of the LORD, his daily portion for their |
| ervice in their charges according to their courses; | | service in their charges according to their courses, |
| 17 Both to the genealogy of the priests by the house of their fathers, and the L | | 17 Both to the genealogy of the priests by the house of their fathers, and the L |
| evites from twenty years old and upward, in their charges by their courses; | | evites from twenty years old and upward, in their charges by their courses; |
| 18 And to the genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, a | | 18 And to the genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, a |
| nd their daughters, through all the congregation: for in their set office they s | | nd their daughters, through all the congregation: for in their set office they s |
| anctified themselves in holiness: | | anctified themselves in holiness: |
| 19 Also of the sons of Aaron the priests, which were in the fields of the suburb | | 19 Also of the sons of Aaron the priests, which were in the fields of the suburb |
| s of their cities, in every several city, the men that were expressed by name, t | | s of their cities, in every several city, the men that were expressed by name, t |
| o give portions to all the males among the priests, and to all that were reckone | | o give portions to all the males among the priests, and to all that were reckone |
| d by genealogies among the Levites. | | d by genealogies among the Levites. |
| 20 And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good a | | 20 And thus did Hezekiah throughout all Judah, and wrought that which was good a |
| nd right and truth before the LORD his God. | | nd right and truth before the LORD his God. |
| 21 And in every work that he began in the service of the house of God, and in th | | 21 And in every work that he began in the service of the house of God, and in th |
| e law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart, a | | e law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart, a |
| nd prospered. | | nd prospered. |
| | | |
| ## Chapter 32 | | ## Chapter 32 |
| | | |
| 1 After these things, and the establishment thereof, Sennacherib king of Assyria | | 1 After these things, and the establishment thereof, Sennacherib king of Assyria |
| came, and entered into Judah, and encamped against the fenced cities, and thoug | | came, and entered into Judah, and encamped against the fenced cities, and thoug |
| ht to win them for himself. | | ht to win them for himself. |
| 2 And when Hezekiah saw that Sennacherib was come, and that he was purposed to f | | 2 And when Hezekiah saw that Sennacherib was come, and that he was purposed to f |
| ight against Jerusalem, | | ight against Jerusalem, |
| 3 He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the | | 3 He took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the |
| fountains which were without the city: and they did help him. | | fountains which were without the city: and they did help him. |
| 4 So there was gathered much people together, who stopped all the fountains, and | | 4 So there was gathered much people together, who stopped all the fountains, and |
| the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings | | the brook that ran through the midst of the land, saying, Why should the kings |
| of Assyria come, and find much water? | | of Assyria come, and find much water? |
| 5 Also he strengthened himself, and built up all the wall that was broken, and r | | 5 Also he strengthened himself, and built up all the wall that was broken, and r |
| aised it up to the towers, and another wall without, and repaired Millo in the c | | aised it up to the towers, and another wall without, and repaired Millo in the c |
| ity of David, and made darts and shields in abundance. | | ity of David, and made darts and shields in abundance. |
| 6 And he set captains of war over the people, and gathered them together to him | | 6 And he set captains of war over the people, and gathered them together to him |
| in the street of the gate of the city, and spake comfortably to them, saying, | | in the street of the gate of the city, and spake comfortably to them, saying, |
| 7 Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, | | 7 Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, |
| nor for all the multitude that is with him: for there be more with us than with | | nor for all the multitude that is with him: for there be more with us than with |
| him: | | him: |
| 8 With him is an arm of flesh; but with us is the LORD our God to help us, and t | | 8 With him is an arm of flesh; but with us is the LORD our God to help us, and t |
| o fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah | | o fight our battles. And the people rested themselves upon the words of Hezekiah |
| king of Judah. | | king of Judah. |
| 9 After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (bu | | 9 After this did Sennacherib king of Assyria send his servants to Jerusalem, (bu |
| t he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) unto Hezek | | t he himself laid siege against Lachish, and all his power with him,) unto Hezek |
| iah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying, | | iah king of Judah, and unto all Judah that were at Jerusalem, saying, |
| 10 Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in | | 10 Thus saith Sennacherib king of Assyria, Whereon do ye trust, that ye abide in |
| the siege in Jerusalem? | | the siege in Jerusalem? |
| 11 Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and b | | 11 Doth not Hezekiah persuade you to give over yourselves to die by famine and b |
| y thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king | | y thirst, saying, The LORD our God shall deliver us out of the hand of the king |
| of Assyria? | | of Assyria? |
| 12 Hath not the same Hezekiah taken away his high places and his altars, and com | | 12 Hath not the same Hezekiah taken away his high places and his altars, and com |
| manded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar, and burn | | manded Judah and Jerusalem, saying, Ye shall worship before one altar, and burn |
| incense upon it? | | incense upon it? |
| 13 Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other land | | 13 Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other land |
| s? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their la | | s? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their la |
| nds out of mine hand? | | nds out of mine hand? |
| 14 Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly des | | 14 Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly des |
| troyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be | | troyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be |
| able to deliver you out of mine hand? | | able to deliver you out of mine hand? |
| 15 Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, | | 15 Now therefore let not Hezekiah deceive you, nor persuade you on this manner, |
| neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver | | neither yet believe him: for no god of any nation or kingdom was able to deliver |
| his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less s | | his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers: how much less s |
| hall your God deliver you out of mine hand? | | hall your God deliver you out of mine hand? |
| 16 And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant | | 16 And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant |
| Hezekiah. | | Hezekiah. |
| 17 He wrote also letters to rail on the LORD God of Israel, and to speak against | | 17 He wrote also letters to rail on the LORD God of Israel, and to speak against |
| him, saying, As the gods of the nations of other lands have not delivered their | | him, saying, As the gods of the nations of other lands have not delivered their |
| people out of mine hand, so shall not the God of Hezekiah deliver his people ou | | people out of mine hand, so shall not the God of Hezekiah deliver his people ou |
| t of mine hand. | | t of mine hand. |
| 18 Then they cried with a loud voice in the Jews' speech unto the people of Jeru | | 18 Then they cried with a loud voice in the Jews' speech unto the people of Jeru |
| salem that were on the wall, to affright them, and to trouble them; that they mi | | salem that were on the wall, to affright them, and to trouble them; that they mi |
| ght take the city. | | ght take the city. |
| 19 And they spake against the God of Jerusalem, as against the gods of the peopl | | 19 And they spake against the God of Jerusalem, as against the gods of the peopl |
| e of the earth, which were the work of the hands of man. | | e of the earth, which were the work of the hands of man. |
| 20 And for this cause Hezekiah the king, and the prophet Isaiah the son of Amoz, | | 20 And for this cause Hezekiah the king, and the prophet Isaiah the son of Amoz, |
| prayed and cried to heaven. | | prayed and cried to heaven. |
| 21 And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valour, and t | | 21 And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valour, and t |
| he leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with | | he leaders and captains in the camp of the king of Assyria. So he returned with |
| shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, t | | shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, t |
| hey that came forth of his own bowels slew him there with the sword. | | hey that came forth of his own bowels slew him there with the sword. |
| 22 Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand o | | 22 Thus the LORD saved Hezekiah and the inhabitants of Jerusalem from the hand o |
| f Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided th | | f Sennacherib the king of Assyria, and from the hand of all other, and guided th |
| em on every side. | | em on every side. |
| 23 And many brought gifts unto the LORD to Jerusalem, and presents to Hezekiah k | | 23 And many brought gifts unto the LORD to Jerusalem, and presents to Hezekiah k |
| ing of Judah: so that he was magnified in the sight of all nations from thencefo | | ing of Judah: so that he was magnified in the sight of all nations from thencefo |
| rth. | | rth. |
| 24 In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed unto the LORD: and h | | 24 In those days Hezekiah was sick to the death, and prayed unto the LORD: and h |
| e spake unto him, and he gave him a sign. | | e spake unto him, and he gave him a sign. |
| 25 But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for h | | 25 But Hezekiah rendered not again according to the benefit done unto him; for h |
| is heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and J | | is heart was lifted up: therefore there was wrath upon him, and upon Judah and J |
| erusalem. | | erusalem. |
| 26 Notwithstanding Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he | | 26 Notwithstanding Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he |
| and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the LORD came not upon th | | and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the LORD came not upon th |
| em in the days of Hezekiah. | | em in the days of Hezekiah. |
| 27 And Hezekiah had exceeding much riches and honour: and he made himself treasu | | 27 And Hezekiah had exceeding much riches and honour: and he made himself treasu |
| ries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for | | ries for silver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for |
| shields, and for all manner of pleasant jewels; | | shields, and for all manner of pleasant jewels; |
| 28 Storehouses also for the increase of corn, and wine, and oil; and stalls for | | 28 Storehouses also for the increase of corn, and wine, and oil; and stalls for |
| all manner of beasts, and cotes for flocks. | | all manner of beasts, and cotes for flocks. |
| 29 Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abund | | 29 Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abund |
| ance: for God had given him substance very much. | | ance: for God had given him substance very much. |
n | 30 This same Hezekiah also stopped the upper watercourse of Gihon, and brought i | n | 30 This same Hezekiah also stopped the upper water course of Gihon and brought i |
| t straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in | | t straight down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in |
| all his works. | | all his works. |
| 31 Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sen | | 31 Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sen |
| t unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to | | t unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to |
| try him, that he might know all that was in his heart. | | try him, that he might know all that was in his heart. |
| 32 Now the rest of the acts of Hezekiah, and his goodness, behold, they are writ | | 32 Now the rest of the acts of Hezekiah, and his goodness, behold, they are writ |
| ten in the vision of Isaiah the prophet, the son of Amoz, and in the book of the | | ten in the vision of Isaiah the prophet, the son of Amoz, and in the book of the |
| kings of Judah and Israel. | | kings of Judah and Israel. |
| 33 And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of t | | 33 And Hezekiah slept with his fathers, and they buried him in the chiefest of t |
| he sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusal | | he sepulchres of the sons of David: and all Judah and the inhabitants of Jerusal |
| em did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead. | | em did him honour at his death. And Manasseh his son reigned in his stead. |
| | | |
| ## Chapter 33 | | ## Chapter 33 |
| | | |
| 1 Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and | | 1 Manasseh was twelve years old when he began to reign, and he reigned fifty and |
| five years in Jerusalem: | | five years in Jerusalem: |
| 2 But did that which was evil in the sight of the LORD, like unto the abominatio | | 2 But did that which was evil in the sight of the LORD, like unto the abominatio |
| ns of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel. | | ns of the heathen, whom the LORD had cast out before the children of Israel. |
| 3 For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down, | | 3 For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down, |
| and he reared up altars for Baalim, and made groves, and worshipped all the host | | and he reared up altars for Baalim, and made groves, and worshipped all the host |
| of heaven, and served them. | | of heaven, and served them. |
| 4 Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had said, In J | | 4 Also he built altars in the house of the LORD, whereof the LORD had said, In J |
| erusalem shall my name be for ever. | | erusalem shall my name be for ever. |
| 5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house | | 5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house |
| of the LORD. | | of the LORD. |
| 6 And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son o | | 6 And he caused his children to pass through the fire in the valley of the son o |
| f Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, an | | f Hinnom: also he observed times, and used enchantments, and used witchcraft, an |
| d dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the si | | d dealt with a familiar spirit, and with wizards: he wrought much evil in the si |
| ght of the LORD, to provoke him to anger. | | ght of the LORD, to provoke him to anger. |
| 7 And he set a carved image, the idol which he had made, in the house of God, of | | 7 And he set a carved image, the idol which he had made, in the house of God, of |
| which God had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerus | | which God had said to David and to Solomon his son, In this house, and in Jerus |
| alem, which I have chosen before all the tribes of Israel, will I put my name fo | | alem, which I have chosen before all the tribes of Israel, will I put my name fo |
| r ever: | | r ever: |
| 8 Neither will I any more remove the foot of Israel from out of the land which I | | 8 Neither will I any more remove the foot of Israel from out of the land which I |
| have appointed for your fathers; so that they will take heed to do all that I h | | have appointed for your fathers; so that they will take heed to do all that I h |
| ave commanded them, according to the whole law and the statutes and the ordinanc | | ave commanded them, according to the whole law and the statutes and the ordinanc |
| es by the hand of Moses. | | es by the hand of Moses. |
| 9 So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do wors | | 9 So Manasseh made Judah and the inhabitants of Jerusalem to err, and to do wors |
| e than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. | | e than the heathen, whom the LORD had destroyed before the children of Israel. |
n | 10 And the LORD spake to Manasseh, and to his people: but they would not hearken | n | 10 And the LORD spake to Manasseh, and to the people; but they would not hearken |
| . | | . |
| 11 Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of | | 11 Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of |
| Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and c | | Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and c |
| arried him to Babylon. | | arried him to Babylon. |
| 12 And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled hims | | 12 And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled hims |
| elf greatly before the God of his fathers, | | elf greatly before the God of his fathers, |
| 13 And prayed unto him: and he was entreated of him, and heard his supplication, | | 13 And prayed unto him: and he was entreated of him, and heard his supplication, |
| and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that th | | and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that th |
| e LORD he was God. | | e LORD he was God. |
| 14 Now after this he built a wall without the city of David, on the west side of | | 14 Now after this he built a wall without the city of David, on the west side of |
| Gihon, in the valley, even to the entering in at the fish gate, and compassed a | | Gihon, in the valley, even to the entering in at the fish gate, and compassed a |
| bout Ophel, and raised it up a very great height, and put captains of war in all | | bout Ophel, and raised it up a very great height, and put captains of war in all |
| the fenced cities of Judah. | | the fenced cities of Judah. |
| 15 And he took away the strange gods, and the idol out of the house of the LORD, | | 15 And he took away the strange gods, and the idol out of the house of the LORD, |
| and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and | | and all the altars that he had built in the mount of the house of the LORD, and |
| in Jerusalem, and cast them out of the city. | | in Jerusalem, and cast them out of the city. |
| 16 And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings | | 16 And he repaired the altar of the LORD, and sacrificed thereon peace offerings |
| and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel. | | and thank offerings, and commanded Judah to serve the LORD God of Israel. |
| 17 Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the | | 17 Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, yet unto the |
| LORD their God only. | | LORD their God only. |
| 18 Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer unto his God, and the wo | | 18 Now the rest of the acts of Manasseh, and his prayer unto his God, and the wo |
| rds of the seers that spake to him in the name of the LORD God of Israel, behold | | rds of the seers that spake to him in the name of the LORD God of Israel, behold |
| , they are written in the book of the kings of Israel. | | , they are written in the book of the kings of Israel. |
n | 19 His prayer also, and how God was entreated of him, and all his sin, and his t | n | 19 His prayer also, and how God was entreated of him, and all his sins, and his |
| respass, and the places wherein he built high places, and set up groves and grav | | trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and gra |
| en images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of | | ven images before he was humbled, behold, they are written among the sayings of |
| the seers. | | the seers. |
| 20 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and | | 20 So Manasseh slept with his fathers, and they buried him in his own house: and |
| Amon his son reigned in his stead. | | Amon his son reigned in his stead. |
| 21 Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two yea | | 21 Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two yea |
| rs in Jerusalem. | | rs in Jerusalem. |
| 22 But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his | | 22 But he did that which was evil in the sight of the LORD, as did Manasseh his |
| father: for Amon sacrificed unto all the carved images which Manasseh his father | | father: for Amon sacrificed unto all the carved images which Manasseh his father |
| had made, and served them; | | had made, and served them; |
| 23 And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled h | | 23 And humbled not himself before the LORD, as Manasseh his father had humbled h |
| imself; but Amon trespassed more and more. | | imself; but Amon trespassed more and more. |
| 24 And his servants conspired against him, and slew him in his own house. | | 24 And his servants conspired against him, and slew him in his own house. |
| 25 But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon | | 25 But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon |
| ; and the people of the land made Josiah his son king in his stead. | | ; and the people of the land made Josiah his son king in his stead. |
| | | |
| ## Chapter 34 | | ## Chapter 34 |
| | | |
| 1 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem | | 1 Josiah was eight years old when he began to reign, and he reigned in Jerusalem |
| one and thirty years. | | one and thirty years. |
| 2 And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in the wa | | 2 And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in the wa |
| ys of David his father, and declined neither to the right hand, nor to the left. | | ys of David his father, and declined neither to the right hand, nor to the left. |
| 3 For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek | | 3 For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to seek |
| after the God of David his father: and in the twelfth year he began to purge Jud | | after the God of David his father: and in the twelfth year he began to purge Jud |
| ah and Jerusalem from the high places, and the groves, and the carved images, an | | ah and Jerusalem from the high places, and the groves, and the carved images, an |
| d the molten images. | | d the molten images. |
n | 4 And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images, that | n | 4 And they brake down the altars of Baalim in his presence; and the images that |
| were on high above them, he cut down; and the groves, and the carved images, an | | were on high above them he cut down; and the groves, and the carved images, and |
| d the molten images, he brake in pieces, and made dust of them, and strowed it u | | the molten images he brake in pieces, and made dust of them, and strewed it upon |
| pon the graves of them that had sacrificed unto them. | | the graves of them that had sacrificed unto them. |
| 5 And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah an | | 5 And he burnt the bones of the priests upon their altars, and cleansed Judah an |
| d Jerusalem. | | d Jerusalem. |
| 6 And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Na | | 6 And so did he in the cities of Manasseh, and Ephraim, and Simeon, even unto Na |
| phtali, with their mattocks round about. | | phtali, with their mattocks round about. |
| 7 And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the grav | | 7 And when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the grav |
| en images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Isr | | en images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of Isr |
| ael, he returned to Jerusalem. | | ael, he returned to Jerusalem. |
| 8 Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land, and the | | 8 Now in the eighteenth year of his reign, when he had purged the land, and the |
| house, he sent Shaphan the son of Azaliah, and Maaseiah the governor of the city | | house, he sent Shaphan the son of Azaliah, and Maaseiah the governor of the city |
| , and Joah the son of Joahaz the recorder, to repair the house of the LORD his G | | , and Joah the son of Joahaz the recorder, to repair the house of the LORD his G |
| od. | | od. |
| 9 And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that w | | 9 And when they came to Hilkiah the high priest, they delivered the money that w |
| as brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gath | | as brought into the house of God, which the Levites that kept the doors had gath |
| ered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and | | ered of the hand of Manasseh and Ephraim, and of all the remnant of Israel, and |
| of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem. | | of all Judah and Benjamin; and they returned to Jerusalem. |
| 10 And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the hous | | 10 And they put it in the hand of the workmen that had the oversight of the hous |
| e of the LORD, and they gave it to the workmen that wrought in the house of the | | e of the LORD, and they gave it to the workmen that wrought in the house of the |
| LORD, to repair and amend the house: | | LORD, to repair and amend the house: |
| 11 Even to the artificers and builders gave they it, to buy hewn stone, and timb | | 11 Even to the artificers and builders gave they it, to buy hewn stone, and timb |
| er for couplings, and to floor the houses which the kings of Judah had destroyed | | er for couplings, and to floor the houses which the kings of Judah had destroyed |
| . | | . |
| 12 And the men did the work faithfully: and the overseers of them were Jahath an | | 12 And the men did the work faithfully: and the overseers of them were Jahath an |
| d Obadiah, the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of t | | d Obadiah, the Levites, of the sons of Merari; and Zechariah and Meshullam, of t |
| he sons of the Kohathites, to set it forward; and other of the Levites, all that | | he sons of the Kohathites, to set it forward; and other of the Levites, all that |
| could skill of instruments of musick. | | could skill of instruments of musick. |
| 13 Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wr | | 13 Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wr |
| ought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, | | ought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, |
| and officers, and porters. | | and officers, and porters. |
| 14 And when they brought out the money that was brought into the house of the LO | | 14 And when they brought out the money that was brought into the house of the LO |
| RD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD given by Moses. | | RD, Hilkiah the priest found a book of the law of the LORD given by Moses. |
| 15 And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of | | 15 And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, I have found the book of |
| the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan. | | the law in the house of the LORD. And Hilkiah delivered the book to Shaphan. |
n | 16 And Shaphan carried the book to the king, and brought the king word back agai | n | 16 And Shaphan carried the book to the king and brought the word of the king bac |
| n, saying, All that was committed to thy servants, they do it. | | k again, saying, All that was committed to thy servants, they do. |
| 17 And they have gathered together the money that was found in the house of the | | 17 And they have gathered together the money that was found in the house of the |
| LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of t | | LORD, and have delivered it into the hand of the overseers, and to the hand of t |
| he workmen. | | he workmen. |
| 18 Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given | | 18 Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given |
| me a book. And Shaphan read it before the king. | | me a book. And Shaphan read it before the king. |
| 19 And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he re | | 19 And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he re |
| nt his clothes. | | nt his clothes. |
| 20 And the king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the | | 20 And the king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the |
| son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king's, saying | | son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king's, saying |
| , | | , |
| 21 Go, inquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel and in J | | 21 Go, inquire of the LORD for me, and for them that are left in Israel and in J |
| udah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of | | udah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of |
| the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word | | the LORD that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word |
| of the LORD, to do after all that is written in this book. | | of the LORD, to do after all that is written in this book. |
| 22 And Hilkiah, and they that the king had appointed, went to Huldah the prophet | | 22 And Hilkiah, and they that the king had appointed, went to Huldah the prophet |
| ess, the wife of Shallum the son of Tikvath, the son of Hasrah, keeper of the wa | | ess, the wife of Shallum the son of Tikvath, the son of Hasrah, keeper of the wa |
| rdrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college:) and they spake to her to th | | rdrobe; (now she dwelt in Jerusalem in the college:) and they spake to her to th |
| at effect. | | at effect. |
| 23 And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man tha | | 23 And she answered them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell ye the man tha |
| t sent you to me, | | t sent you to me, |
| 24 Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the | | 24 Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the |
| inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they | | inhabitants thereof, even all the curses that are written in the book which they |
| have read before the king of Judah: | | have read before the king of Judah: |
| 25 Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that | | 25 Because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that |
| they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my w | | they might provoke me to anger with all the works of their hands; therefore my w |
| rath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched. | | rath shall be poured out upon this place, and shall not be quenched. |
| 26 And as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, so shall y | | 26 And as for the king of Judah, who sent you to inquire of the LORD, so shall y |
| e say unto him, Thus saith the LORD God of Israel concerning the words which tho | | e say unto him, Thus saith the LORD God of Israel concerning the words which tho |
| u hast heard; | | u hast heard; |
| 27 Because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, whe | | 27 Because thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, whe |
| n thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereo | | n thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereo |
| f, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before | | f, and humbledst thyself before me, and didst rend thy clothes, and weep before |
| me; I have even heard thee also, saith the LORD. | | me; I have even heard thee also, saith the LORD. |
| 28 Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy | | 28 Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy |
| grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon | | grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon |
| this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word | | this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word |
| again. | | again. |
| 29 Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusale | | 29 Then the king sent and gathered together all the elders of Judah and Jerusale |
| m. | | m. |
| 30 And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, an | | 30 And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, an |
| d the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the pe | | d the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the pe |
| ople, great and small: and he read in their ears all the words of the book of th | | ople, great and small: and he read in their ears all the words of the book of th |
| e covenant that was found in the house of the LORD. | | e covenant that was found in the house of the LORD. |
| 31 And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk | | 31 And the king stood in his place, and made a covenant before the LORD, to walk |
| after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his stat | | after the LORD, and to keep his commandments, and his testimonies, and his stat |
| utes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the cov | | utes, with all his heart, and with all his soul, to perform the words of the cov |
| enant which are written in this book. | | enant which are written in this book. |
| 32 And he caused all that were present in Jerusalem and Benjamin to stand to it. | | 32 And he caused all that were present in Jerusalem and Benjamin to stand to it. |
| And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God | | And the inhabitants of Jerusalem did according to the covenant of God, the God |
| of their fathers. | | of their fathers. |
| 33 And Josiah took away all the abominations out of all the countries that perta | | 33 And Josiah took away all the abominations out of all the countries that perta |
| ined to the children of Israel, and made all that were present in Israel to serv | | ined to the children of Israel, and made all that were present in Israel to serv |
| e, even to serve the LORD their God. And all his days they departed not from fol | | e, even to serve the LORD their God. And all his days they departed not from fol |
| lowing the LORD, the God of their fathers. | | lowing the LORD, the God of their fathers. |
| | | |
| ## Chapter 35 | | ## Chapter 35 |
| | | |
| 1 Moreover Josiah kept a passover unto the LORD in Jerusalem: and they killed th | | 1 Moreover Josiah kept a passover unto the LORD in Jerusalem: and they killed th |
| e passover on the fourteenth day of the first month. | | e passover on the fourteenth day of the first month. |
| 2 And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of | | 2 And he set the priests in their charges, and encouraged them to the service of |
| the house of the LORD, | | the house of the LORD, |
| 3 And said unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the LOR | | 3 And said unto the Levites that taught all Israel, which were holy unto the LOR |
| D, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel d | | D, Put the holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel d |
| id build; it shall not be a burden upon your shoulders: serve now the LORD your | | id build; it shall not be a burden upon your shoulders: serve now the LORD your |
| God, and his people Israel, | | God, and his people Israel, |
| 4 And prepare yourselves by the houses of your fathers, after your courses, acco | | 4 And prepare yourselves by the houses of your fathers, after your courses, acco |
| rding to the writing of David king of Israel, and according to the writing of So | | rding to the writing of David king of Israel, and according to the writing of So |
| lomon his son. | | lomon his son. |
| 5 And stand in the holy place according to the divisions of the families of the | | 5 And stand in the holy place according to the divisions of the families of the |
| fathers of your brethren the people, and after the division of the families of t | | fathers of your brethren the people, and after the division of the families of t |
| he Levites. | | he Levites. |
| 6 So kill the passover, and sanctify yourselves, and prepare your brethren, that | | 6 So kill the passover, and sanctify yourselves, and prepare your brethren, that |
| they may do according to the word of the LORD by the hand of Moses. | | they may do according to the word of the LORD by the hand of Moses. |
| 7 And Josiah gave to the people, of the flock, lambs and kids, all for the passo | | 7 And Josiah gave to the people, of the flock, lambs and kids, all for the passo |
| ver offerings, for all that were present, to the number of thirty thousand, and | | ver offerings, for all that were present, to the number of thirty thousand, and |
| three thousand bullocks: these were of the king's substance. | | three thousand bullocks: these were of the king's substance. |
| 8 And his princes gave willingly unto the people, to the priests, and to the Lev | | 8 And his princes gave willingly unto the people, to the priests, and to the Lev |
| ites: Hilkiah and Zechariah and Jehiel, rulers of the house of God, gave unto th | | ites: Hilkiah and Zechariah and Jehiel, rulers of the house of God, gave unto th |
| e priests for the passover offerings two thousand and six hundred small cattle, | | e priests for the passover offerings two thousand and six hundred small cattle, |
| and three hundred oxen. | | and three hundred oxen. |
| 9 Conaniah also, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jei | | 9 Conaniah also, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah and Jei |
| el and Jozabad, chief of the Levites, gave unto the Levites for passover offerin | | el and Jozabad, chief of the Levites, gave unto the Levites for passover offerin |
| gs five thousand small cattle, and five hundred oxen. | | gs five thousand small cattle, and five hundred oxen. |
| 10 So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Le | | 10 So the service was prepared, and the priests stood in their place, and the Le |
| vites in their courses, according to the king's commandment. | | vites in their courses, according to the king's commandment. |
| 11 And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their | | 11 And they killed the passover, and the priests sprinkled the blood from their |
| hands, and the Levites flayed them. | | hands, and the Levites flayed them. |
| 12 And they removed the burnt offerings, that they might give according to the d | | 12 And they removed the burnt offerings, that they might give according to the d |
| ivisions of the families of the people, to offer unto the LORD, as it is written | | ivisions of the families of the people, to offer unto the LORD, as it is written |
| in the book of Moses. And so did they with the oxen. | | in the book of Moses. And so did they with the oxen. |
| 13 And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the o | | 13 And they roasted the passover with fire according to the ordinance: but the o |
| ther holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided | | ther holy offerings sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and divided |
| them speedily among all the people. | | them speedily among all the people. |
| 14 And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because th | | 14 And afterward they made ready for themselves, and for the priests: because th |
| e priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the f | | e priests the sons of Aaron were busied in offering of burnt offerings and the f |
| at until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the pries | | at until night; therefore the Levites prepared for themselves, and for the pries |
| ts the sons of Aaron. | | ts the sons of Aaron. |
| 15 And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the comma | | 15 And the singers the sons of Asaph were in their place, according to the comma |
| ndment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the por | | ndment of David, and Asaph, and Heman, and Jeduthun the king's seer; and the por |
| ters waited at every gate; they might not depart from their service; for their b | | ters waited at every gate; they might not depart from their service; for their b |
| rethren the Levites prepared for them. | | rethren the Levites prepared for them. |
| 16 So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passove | | 16 So all the service of the LORD was prepared the same day, to keep the passove |
| r, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the com | | r, and to offer burnt offerings upon the altar of the LORD, according to the com |
| mandment of king Josiah. | | mandment of king Josiah. |
| 17 And the children of Israel that were present kept the passover at that time, | | 17 And the children of Israel that were present kept the passover at that time, |
| and the feast of unleavened bread seven days. | | and the feast of unleavened bread seven days. |
| 18 And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel | | 18 And there was no passover like to that kept in Israel from the days of Samuel |
| the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah | | the prophet; neither did all the kings of Israel keep such a passover as Josiah |
| kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were pres | | kept, and the priests, and the Levites, and all Judah and Israel that were pres |
| ent, and the inhabitants of Jerusalem. | | ent, and the inhabitants of Jerusalem. |
| 19 In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept. | | 19 In the eighteenth year of the reign of Josiah was this passover kept. |
| 20 After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came | | 20 After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came |
| up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out against him. | | up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out against him. |
| 21 But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou kin | | 21 But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with thee, thou kin |
| g of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I | | g of Judah? I come not against thee this day, but against the house wherewith I |
| have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with Go | | have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with Go |
| d, who is with me, that he destroy thee not. | | d, who is with me, that he destroy thee not. |
| 22 Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, | | 22 Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, |
| that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the | | that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the |
| mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo. | | mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo. |
| 23 And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have | | 23 And the archers shot at king Josiah; and the king said to his servants, Have |
| me away; for I am sore wounded. | | me away; for I am sore wounded. |
| 24 His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the secon | | 24 His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the secon |
| d chariot that he had; and they brought him to Jerusalem, and he died, and was b | | d chariot that he had; and they brought him to Jerusalem, and he died, and was b |
| uried in one of the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourn | | uried in one of the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourn |
| ed for Josiah. | | ed for Josiah. |
| 25 And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing wom | | 25 And Jeremiah lamented for Josiah: and all the singing men and the singing wom |
| en spake of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance | | en spake of Josiah in their lamentations to this day, and made them an ordinance |
| in Israel: and, behold, they are written in the lamentations. | | in Israel: and, behold, they are written in the lamentations. |
| 26 Now the rest of the acts of Josiah, and his goodness, according to that which | | 26 Now the rest of the acts of Josiah, and his goodness, according to that which |
| was written in the law of the LORD, | | was written in the law of the LORD, |
| 27 And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the ki | | 27 And his deeds, first and last, behold, they are written in the book of the ki |
| ngs of Israel and Judah. | | ngs of Israel and Judah. |
| | | |
| ## Chapter 36 | | ## Chapter 36 |
| | | |
| 1 Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king | | 1 Then the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and made him king |
| in his father's stead in Jerusalem. | | in his father's stead in Jerusalem. |
| 2 Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign, and he reigned | | 2 Jehoahaz was twenty and three years old when he began to reign, and he reigned |
| three months in Jerusalem. | | three months in Jerusalem. |
| 3 And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and condemned the land in an | | 3 And the king of Egypt put him down at Jerusalem, and condemned the land in an |
| hundred talents of silver and a talent of gold. | | hundred talents of silver and a talent of gold. |
| 4 And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, | | 4 And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, |
| and turned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carri | | and turned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carri |
| ed him to Egypt. | | ed him to Egypt. |
| 5 Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned | | 5 Jehoiakim was twenty and five years old when he began to reign, and he reigned |
| eleven years in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the L | | eleven years in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of the L |
| ORD his God. | | ORD his God. |
| 6 Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, | | 6 Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, |
| to carry him to Babylon. | | to carry him to Babylon. |
| 7 Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the LORD to Babylon | | 7 Nebuchadnezzar also carried of the vessels of the house of the LORD to Babylon |
| , and put them in his temple at Babylon. | | , and put them in his temple at Babylon. |
| 8 Now the rest of the acts of Jehoiakim, and his abominations which he did, and | | 8 Now the rest of the acts of Jehoiakim, and his abominations which he did, and |
| that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings o | | that which was found in him, behold, they are written in the book of the kings o |
| f Israel and Judah: and Jehoiachin his son reigned in his stead. | | f Israel and Judah: and Jehoiachin his son reigned in his stead. |
| 9 Jehoiachin was eight years old when he began to reign, and he reigned three mo | | 9 Jehoiachin was eight years old when he began to reign, and he reigned three mo |
| nths and ten days in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of t | | nths and ten days in Jerusalem: and he did that which was evil in the sight of t |
| he LORD. | | he LORD. |
| 10 And when the year was expired, king Nebuchadnezzar sent, and brought him to B | | 10 And when the year was expired, king Nebuchadnezzar sent, and brought him to B |
| abylon, with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his | | abylon, with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his |
| brother king over Judah and Jerusalem. | | brother king over Judah and Jerusalem. |
| 11 Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and reigned ele | | 11 Zedekiah was one and twenty years old when he began to reign, and reigned ele |
| ven years in Jerusalem. | | ven years in Jerusalem. |
| 12 And he did that which was evil in the sight of the LORD his God, and humbled | | 12 And he did that which was evil in the sight of the LORD his God, and humbled |
| not himself before Jeremiah the prophet speaking from the mouth of the LORD. | | not himself before Jeremiah the prophet speaking from the mouth of the LORD. |
| 13 And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by G | | 13 And he also rebelled against king Nebuchadnezzar, who had made him swear by G |
| od: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD | | od: but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the LORD |
| God of Israel. | | God of Israel. |
| 14 Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much | | 14 Moreover all the chief of the priests, and the people, transgressed very much |
| after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD w | | after all the abominations of the heathen; and polluted the house of the LORD w |
| hich he had hallowed in Jerusalem. | | hich he had hallowed in Jerusalem. |
| 15 And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up b | | 15 And the LORD God of their fathers sent to them by his messengers, rising up b |
| etimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwellin | | etimes, and sending; because he had compassion on his people, and on his dwellin |
| g place: | | g place: |
| 16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused hi | | 16 But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused hi |
| s prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was | | s prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was |
| no remedy. | | no remedy. |
| 17 Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young | | 17 Therefore he brought upon them the king of the Chaldees, who slew their young |
| men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon | | men with the sword in the house of their sanctuary, and had no compassion upon |
| young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into | | young man or maiden, old man, or him that stooped for age: he gave them all into |
| his hand. | | his hand. |
| 18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures o | | 18 And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures o |
| f the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all | | f the house of the LORD, and the treasures of the king, and of his princes; all |
| these he brought to Babylon. | | these he brought to Babylon. |
| 19 And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and bu | | 19 And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jerusalem, and bu |
| rnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels ther | | rnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels ther |
| eof. | | eof. |
| 20 And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; where th | | 20 And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; where th |
| ey were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia: | | ey were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia: |
t | 21 To fulfil the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had e | t | 21 To fulfill the word of the LORD by the mouth of Jeremiah, until the land had |
| njoyed her sabbaths: for as long as she lay desolate she kept sabbath, to fulfil | | enjoyed her sabbaths; for as long as she lay desolate, she kept sabbath, to fulf |
| threescore and ten years. | | ill threescore and ten years. |
| 22 Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD spok | | 22 Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD spok |
| en by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spiri | | en by the mouth of Jeremiah might be accomplished, the LORD stirred up the spiri |
| t of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdo | | t of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdo |
| m, and put it also in writing, saying, | | m, and put it also in writing, saying, |
| 23 Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD | | 23 Thus saith Cyrus king of Persia, All the kingdoms of the earth hath the LORD |
| God of heaven given me; and he hath charged me to build him an house in Jerusale | | God of heaven given me; and he hath charged me to build him an house in Jerusale |
| m, which is in Judah. Who is there among you of all his people? The LORD his God | | m, which is in Judah. Who is there among you of all his people? The LORD his God |
| be with him, and let him go up. | | be with him, and let him go up. |
| | | |
| | | |